YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 10

10
Jesús ömadö setentabedönö yötjawoböbi, iteda ujulunö jojodö tjö'wöchi̧ otidö lotjoböbi weina wene
1Jemi ikenama, Jesúsma jo̧banö ösödadötjö setenta ömadönö 'da̧batö ujuninobe, Israel niji bakwameachibanö yötjawobö. Jesúsma Israel niji bakwameachibanö yöawobö jö̧a̧linobe, ja̧danö i̧'yakwa̧ abönö jobadönö du̧ju̧tajakwena weinobe, comunidadtenia, iteda yöbawö kweachakwatenia comunidadteniabe 'ya̧nö kwebachö yötjawobö.
2Tji̧'yakwa̧ abönö Jesúsma jobadönö yöawinobe baikwö:
—Chömöledö, baikwö wanedö yötawa jojodönö yöbawö kwotidaduwakwa̧ma: Batjonö wa̧ji̧ma isabenö nöa, emö tjotidobö, jo̧kwaijayonö ökwödö wa̧ji̧ emö otidadöma ja'yubeda dö̧jobe. Jo̧kwajabetjö̧, ja̧ wa̧ji̧ emawa luwo̧ Diosnö akebaduwo, ju'wedö emö otidadönöbi weo jö̧ba̧lö.
3Yöbawö kwi̧'yaduwobö wetaduwakwö, ja̧danö isabenö labobe kwi̧'yaduwobö wetaduwakwö chömöledö. Baikwö wanedö yötawa: Ökwödönöma o̧bȩja̧dönö wetobedanö ichejekwa, labidö tebo a̧wi̧li̧dö tjö'da̧de kwi̧'yaduwobö.
4Ja̧danö, kwi̧'yaduwakwa̧ baikwö wetaduwakwö: Baladabi e'ewökönö, inapjobi e'ewökönö, sapatu jeletubi e'ewökönö kwi̧'yaduwo. Ja̧danö juluwanö ja'ö jamatökönö kwi̧'yaduwo comunidadteniama, 'ya̧nö jojodönö kwedaduwenabi jamatö yöba̧lökönö juluwanöda comunidadbe kwi̧'yaduwo.
5Ja̧danö comunidadbe kwichibaduwena, kwabekwaduwakwejunö tebachö Diosnö akebaduwo, jeju ju̧kwadönö Dios pjaatobö. 6Ja̧danö, jejunö dösölö̧jinö ja̧bö jo̧ ö̧jitjö̧ma, Diosma isabenö jejunö ju̧kwadönö pjaatakobe. Jau chömöledö, jejunö dösölö̧jinö ja̧bö jo̧ ö̧jitjö̧ma, Diosma isabenö jobadönö pjaatakobe, jo̧kwaijayonö dösölö̧jinö ja̧bö jö̧ködöda jejunö tjö̧jitjö̧ma jobadönö pjaatökakobe Diosma.
7Ja̧danö, comunidadnö kwö̧jaduwayi, bakwejunöda kwö̧jaduwo, jelejubebi, jelejubebi pjolachibökönö. Ja̧danö, jobe ja̧nö, tjiyi̧ kwakwawa tabakwawökönö kwukwaduwo, ja̧danö tjiyi̧ owawabi taba jwiinö kwowaduwo, pjadatobetjö̧ balekwa mikwa du̧kwa tjiyobe, jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, kwöwaisaduwa, bakwo̧ otidenama, otidaja̧ mikwa baibanö tjimidobe, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, sule iyöda tjiyokobe, otidajabetjö emobe otido̧ma. Ökwödöbi ja̧danö chömöledö, comunidadnö ja̧nö pjakataduwobetjö̧, kwu̧kwaduwi̧ tjiyenama kwötabakwaduwoko, pjadatobetjö̧ balekwa mikwa du̧kwa tjiyobe jö̧ba̧lö.
8Jau chömöledö, comunidadkwena pjabatö kwekachaduwo, ja̧danö comunidadbe ichibajadö, pjakataduwobö tjösöditjö̧ma, bidöma otiwanö pjadatobö ösödadö jö̧ba̧lö, tjiyi̧ kwakwawa kwukwaduwo. 9Ja̧danö jobe ja̧nö, ö'wöchadönö otidö loköbaduwo, ja̧danö jojodönö yökawaduwo, Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ma, ida̧ökö yöneawachibobe jö̧ba̧lö.
10Jejenö pjakataduwo pjakataduwobö ösödadönö chömöledö. Jo̧kwaijayonö, ju'wikwenama comunidad jojodö pjakataduwobö tjöpöjödena chömöledö, ja̧danö pjakataduwobö kwichaduwijayonö, tjöpöjödena. Jejenö tjöpöjöditjö̧ma, labebö, mana nöamatjö ja̧nö tjöba a'otjö yökawaduwo: 11Pjadatobö kwöpöjödaduwobetjö̧, ökwödötjö 'da̧bachibö di̧'yobe, Bidöma öpöjödadö, jö̧ba̧lö. Jau, kwöpöjödaduwobetjö̧, kwiteboduwi nijiso̧pja̧bi dömasapiyatjö 'do̧bekwö lodobe, Bemi jojodöma isabenö ökwödödanöböködö, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, kwöpöjödaduwobetjö̧ Dios lȩebakwawö̧ja. Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ma isabenö yöneawachibajabe, ja̧danö ökwödönobi pjaatobö jö̧a̧lajabe, jo̧kwaijayonö kwöpöjödaduwobetjö̧ Dios lȩebakwawö̧ja, jö̧ba̧lö, yökawaduwo. 12Ja̧danö, isabenö yötawaduwakwö chömöledö, Dios lȩebakwa̧ möle baibenama, ja̧ comunidad jojodönö isabenö lȩebakobe. Jau chömöledö jobadönö lȩebakwa̧ma, Sodoma jojodönö labinö lȩebakwa̧tjö bajalekwönönö jwiinö lȩebakobe ökwödö pjakataduwobö öpöjödadönöma—
jö̧ba̧lö yöawinobe.
13Tupakwö yöawinobe Jesúsma, 'da̧batö ujunajawö̧nö:
Ökwödö pjakataduwi̧ öpöjödadöma, Corazín comunidad jojodödanö, ja̧danö Betsaida comunidad jojodödanö, ja̧danö Capernaúm comunidad jojodödanöbedö chömöledö. Baikwö yötawa jobadönö: ¡Ayö, ökwödö Corazín comunidadnö ju̧kwadöwe, ja̧danö Betsaida comunidadnö ju̧kwadöwe! Ökwödönö chi̧sebina jawa sulabedö Tiro comunidadnö ju̧kwadöbi, Sidónnö ju̧kwadöbi tjedinatjö̧ma, jobadöma ida̧ökö sulabenö tjomukwati̧ kabatibö tjöbalewacho jö̧tja̧linobe, ja̧danö tjöbalewachaja̧ wene i̧sebö, tjo̧'wo̧ tjo̧achi̧ i̧sebado̧ 'dutjawo jö̧tja̧linobe, ja̧danö ökwölaso̧pja tjuunö tjöwanawo jö̧tja̧linobe, isabenö sulabenö domukwatajabetjö̧ o̧'wo̧ tjo̧achadösa, jö̧ba̧lö. 14Isabenö yötawaduwakwö, Dios lȩebakwa̧ möle baibenama, Tirobi Sidónbi ju̧kwadönö lȩebakwa̧tjö̧ bajalekwönönö labinö lȩebakwo̧ ökwödö Corazínnö ju̧kwadönöbi, Betsaidanö ju̧kwadönöbi. 15Ja̧danö ökwödö Capernaúm jojodöma, kwedaduwemi ¿mölejȩbe kakekwaduwakwa̧ji̧? Kabekwajöködöja. Ötjönö kwöpöjödaduwobetjö̧ ¡Dios ökwöla nöolabe ikwö loakwa̧wö̧ja!—
jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma, jo̧banö öpöjödadö comunidad jojodönö baledakwa̧ma.
16Ja̧danö tupakwö yöawinobe Jesúsma:
—Chömöledö, ökwödönö ösödadö comunidad jojodöma ötjönö ösödadö, ja̧danö öpöjödadö comunidad jojodöma, ötjönöda öpöjödadö. Jau chömöledö, ökwödönö öpöjödadö comunidad jojodöma, ötjönö öpöjödadö comunidad Corazínbi Betsaidabi Capernaúmbi jojodödanö ichejekwadö. Baikwö yötawa: Ötjöda ökwödönö wetobetjö̧, ökwödönö otiwanö a̧ja̧kwadöma ötjönöda tja̧ja̧kwobe, ja̧danö ökwödönö öpöjödadöma, ötjö ökwödönö webinanöda tjöpöjödobe, ja̧danö ötjönö öpöjödadöma, ötjönö webinanö Diosnöda tjöpöjödobe—
jö̧ba̧lö yöa̧linobe Jesúsma. Jejenö yöba̧lö, Jesúsma 'da̧batö ujuninajawö̧nö setentabedönö weinobe, jo̧ba i̧'yakwa̧ abönö yöbawö kweachakwa̧tenia comunidadteniabe yöbawö kwetjachobö.
Setentabedö yöbawajadö tjetjachajina wene
17Jesús weinadanö, setentabedö yöbawadö Jesús 'da̧batö ujuninawö̧ma yöbawöbi, jojodö tjö'wöchi̧ otidö loböbi kwetjachinobe, ja̧danö kwebachö kabatajadö, Jesús ö̧jobekwö tjȩwa̧jinobe. Ȩwa̧jö, tjo̧'wo̧ ösöwanö yötja̧linobe Jesúsnö:
—Duluwo̧, kwiminö yödawobetjö̧, isabenö dujuluwatö, tjo̧'wo̧ luwo̧nö sulabedö ja̧döbi wedawö̧ latebajabeta— jö̧ba̧lö.
18Yötja̧liökwe, Jesúsma atadinobe:
—Jau chömöledö, yöka̧laduwi̧danö jo̧be. Ötjöma Awetjanö chedatö, böba jwiachibi̧danö Awetja mölejȩbetjö mei̧ma. Isabenö chujulu ökwödönö chiyobetjö̧ Awetjanöbi ömöayedönöbi kwujuluwaduwajabe.
19Jau chömöledö isabenö otiwanö chujulu chiyajabe ökwödönö, sulabedönö kwujuluwaduwobö, ja̧danö jejenö chiyobetjö̧, wene jwiinö a̧ko̧'dö̧nö ja̧tadöja, ja̧danö itiyunö ja̧tadöja, ja̧danö inesö kwöpöjojobi ujuluwököwö̧ja. Jau chömöledö, ökwödönö chujulu chiyobetjö̧, bakwo̧bi ökwödönö suli̧ öwaedoböma deobe, ja̧danö jejenö ökwödönö chiyi̧ma isabenö otiwobe chömöledö. 20Jau chömöledö, isabenö otiwanö ökwödönö chiyajabe, tjo̧'wo̧ luwo̧nö sulabedönö juluwadö bakibaduwanö, jo̧kwaijayonö ja̧damaökö inesö kwo̧'wo̧ ösöwanö kwö̧jaduwobö ji̧ma chömöledö. Jau chömöledö, o̧penönö kwo̧'wo̧ ösöwanö kwö̧jaduwobö ji̧ma biya̧da, Diosma mölejȩbetjö kwimiduwi iwȩyudinobetjö̧, Bidöma ja̧kwawa juna̧ladö, jö̧ba̧lö, iwȩyudinobetjö̧, kwo̧'wo̧ ösöwanö kwö̧jaduwobö jo̧be. Jau chömöledö, sulabedönö juluwadö kwö̧jaduwi̧tjö bajalekwönönö inesö mikwawi̧ma biya̧da, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa mölejȩbetjö kwujuna̧laduwobö—
jö̧ba̧lö yöa̧linobe Jesúsma.
Jesús Diosnö aebina wene —Otiwanö pjabato̧ja— jö̧ba̧lö
21Jejenö yöa̧linobe Jesúsma setentabedönö. Jemi ikenama, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ iteda o̧'wo̧ luwo̧nö ja̧nö, Jesúsma o̧'wo̧ ösöwanö aebinobe Abe'do Diosnö:
—Chabe'do, mölejȩbe ju̧kwadöbi, böjȩnö ju̧kwadöbi tjuluwo̧ja. Chabe'do, otiwanö biya̧ isabenö wene jawa kwotoja̧lajabe, waisadöbi, nöinö waisachadöbi tjedapji jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö jobadö wajwitjijayonö, waisachöködönö otiwanö kwi̧sebajabe, ja̧danö jejenö kwi̧sebobetjö̧, otiwanö i̧sebo̧ja jö̧ba̧lö yötawakwö, Chabe'do. Jau Chabe'do, ökwöda kwösödi̧danö ja̧bö jejenö i̧sebo̧ja—
jö̧ba̧lö Diosnö aebinobe Jesúsma.
22Ikenama Jesúsma yöawinobe:
—Chömöledö, Chabe'doma okobe jwiinö ötjönö iyajabe, la'aka luwo̧ batibanö. Ötjönö Dios itji̧nö isabenö waiso̧ma bakwo̧da chömöledö, Chabe'do Diosda, ja̧danö Chabe'do Diosnö isabenö waiso̧ma sule ötjö Dios Itji̧da, ja̧danö ötjöda chösödi̧danö chi̧sebawö̧da—
jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
23Ikenama, jejenö yöbawajo̧, Jesúsma jalachibö ju'wedö tja̧ja̧kwokonö iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö yöawinobe:
—Chömöledö, Diosma isabenö jwiinö otiwanö ökwödönö iyajabe, kwedaduwi̧ jawa kwedaduwobö. 24Jau chömöledö, ökwödö kwedaduwi̧ jawama isabenö otiwa. Baikwö yötawa: Ökwödö kwedaduwi̧ jawa jwiinö otiwobetjö̧, damötjö ji̧nadö Dios yöawi̧ yöbawinadöbi, damötjö ji̧nadö Diosnö ösödadö la'aka luwedöbinadöbi kwedaduwi̧danö ötjönö tjedobö tjösödinobe, ja̧danö kwa̧ja̧kwaduwi̧danö yötawi̧ tja̧ja̧kwobö tjösödinobe. Jo̧kwaijayonö damötjö debö tji̧'yinobetjö̧, waekwinobe. Ötjönö tjedinokobe, ja̧danö yötawi̧ tja̧ja̧kwinokobe. Jo̧kwaijayonö jobadö tjedinököjayonö, ja̧danö tja̧ja̧kwinököjayonö, Diosma isabenö otiwanö ökwödönö pjaatajabe, chotidi̧ jawa kwedaduwobö, ja̧danö yötawi̧ jawa kwa̧ja̧kwaduwobö pjaatajabe Diosma—
jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö.
Dios weinatjö inesö mikwawi̧ weina Jesús yöawina wene
25Ju'winö bakwo̧ Moisés iwȩyudina ba̧ja̧dakwawa luwo̧ma Jesúsnö abebö a̧ja̧kwinobe, sulabenö atadojobö jö̧ba̧lö:
—Ba̧ja̧dakwawa luwo̧, ¿dakwö ja̧takwa̧da, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa Dios ötjönö iyobö?—
jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwinobe. 26Aebökwe, Jesúsma atadö abebö a̧ja̧kwinobe:
—Ökwö yöba̧lö kwedemima, Moisés iwȩyudina laebi̧ma, ¿dakwö laebobeda?—
jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwinobe Jesúsma. 27Abebö a̧ja̧kwökwe Moisés iwȩyudina ba̧ja̧do̧ma atadinobe:
—Chedemi inesö nöinö mikwawi̧ Dios weinama biya̧:
Okobe jwiinö kwomajadenö, okobe jwiinö kwo̧'wo̧ luwo̧nö, okobe jwiinö kwujulunö, okobe jwiinö kwomukwati̧nö jwaikwöda kwuluwo̧ Diosnö ile nibebö kwösödo. Ja̧danö, ju'wibi ökwöda ile nibebö kwösödakwawi̧danö, kwömöledöso̧nö kwösödo,
jö̧ba̧lö Dios weinama. Chedemi jejenö laebobe Moisés iwȩyudinama, ja̧kwawa dujuna̧lobö—
jö̧ba̧lö atadinobe. 28Atadökwe, Jesúsma atadinobe:
—Jau, isabenö jweinö kwatadajabe, yöka̧laja̧danöda jo̧be. Jo̧kwajabetjö̧, yöka̧laja̧danö ja̧bö kwö̧jitjö̧ma ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa kwujuna̧lakwo̧ja—
jö̧ba̧lö atadinobe Jesúsma.
Samaritano jojo pjaatina Jesús wanedö yöawina wene
29Jo̧ba Moisés iwȩyudina ba̧ja̧do̧ma öwaisinobe, okobe deinö jojodönö ösödö̧kö̧sa jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö ju'wedönö öpöjödijayonö, omukwatinobe, jobadönö chöpöjödi̧ma sulökö, ötjö chömöledötjokobetjö̧ jö̧ba̧lö. Jejenö omukwatö, Jesúsnö abebö a̧ja̧kwinobe:
—Chömöledöso̧nö chösödobö jo̧be jö̧ba̧lö laebi̧ma, ¿ditenö wanekwachobeda? ¿Didönö chösödobö wanekwachobeda? Okobe deinö jojodönö chösödobö laebokobe, ¿jö̧tö?— jö̧ba̧lö.
30Moisés iwȩyudina ba̧ja̧do̧ma, chömöledöso̧ma diteda jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwiökwe, Jesúsma wanedö yöbawö atadinobe, baikwö:
—Bakwo̧ma Jerusaléntjö labebö Jericobe i̧'yinobe, judío jojoma. Jo̧kwaijayonö i̧'yemi ja'ötjö, naukwabidöma jo̧banö tjöbadekwajinobe, ja̧danö jo̧banö 'ya̧nö ichibö kwakwabö okobe jwiinö ökamijido̧bi, ju'wi iteabi tjönaukwinobe, ja̧danö naukwajadö tjȩwa̧jinobe.
Jo̧ba jojoma, jwiinö kwakwatjajökwe ö'wö baibo jö̧a̧linobe, ja̧danö niökwe, mana ö'öbö ö̧binobe. 31Ja̧danö, ja'yubeda lekwajabetjö, jojo jobe ö̧bena ö'öbönö, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadötjö bakwo̧ jena öbaledinobe, ja̧danö jojonö edö, pjabatökönö söpödibö bakwachamabenö öbaledibinobe. 32Jelo̧ Dios eju otidadö Levíta jojodö ötjabawö̧tjöbi bakwo̧ jena öbaledinobe, ja̧danö jo̧babi jojonö edö, pjabatökönö söpödibö bakwachamabenö öbaledinobe.
33Jemi ikenama jelo̧bi jena öbaledinobe, judío jojodö, Sulabedö, jö̧ba̧lö tjömukwatawö̧ samaritano jojodötjö bakwo̧ma. Naukwabidö kwakwatjajökwenö edö, ömöledöso̧bö̧kö̧jayonö o̧'wo̧ tjo̧achinobe, ja̧danö lȩlö̧jinö edinobe jo̧banö. 34Jo̧banö edö, ö̧bobekwö i̧'yinobe, ja̧danö o̧tenöbi ubasobu o̧'do̧bunöbi kwakwatjaja̧ niemi idichinobe, ja̧danö otiwanö jwainobe. Ikenama, iteda ajwinö jojonö wanö, jo̧banö e'ewinobe, jojodö midö abajitjejube, ja̧danö jo̧banö otiwanö ite'ada̧linobe.
35Jemi ikena möle, jo̧ba samaritano jojoma, abajitjeju otido̧nö baladasapi̧ döpi̧lataja imidinobe, jojonö ite'ada̧lobö, ja̧danö jo̧banö yöa̧linobe: Ötjöma tjo̧wi̧ chi̧'ya. Bipi̧ döpi̧lataja chiyakwö, bite jojonö otiwanö kwite'ada̧lobö. Otiwanö te'ada̧linö. Ja̧danö jo̧banö kwite'ada̧lenama chiyaja̧ balada 'dö̧ibajitjö̧ma, yemidanö chichena chimidocha, jö̧ba̧lö yöawinobe samaritano jojoma—
jö̧ba̧lö wanedö yöawinobe. 36Jejenö wanedö yöawinobe Jesúsma, ikenama Moisés iwȩyudina ba̧ja̧do̧nö abebö a̧ja̧kwinobe:
—Jobadö jojonö edajadötjö ¿diteda jojo ömöledöso̧binama? ¿Ö'weje pjabato̧ö̧kö̧, Levíta jojoö̧kö̧, samaritano jojoö̧kö̧? Jobadötjö ¿diteda naukwabidö tjö̧naukwajökwe isabenö ömöledöso̧binama?—
jö̧ba̧lö. 37Abebö a̧ja̧kwökwe Moisés iwȩyudina ba̧ja̧do̧ma atadinobe:
—Chedemi jo̧banö lȩlö̧jinö edinada isabenö ömöledöso̧inobe—
jö̧ba̧lö. Yöa̧lökwe, Jesúsma atadinobe:
—Jau. Ja̧danö, diteda chömöledöso̧ma, jö̧ba̧lö abebö kwa̧ja̧kwaja̧ atadö, yötawakwö: Jelo̧nö pjakatobö ji̧tjö̧ma, samaritano jojo omukwatinadanö omukwatö pjakatonö, Isabenö bitebi chömöledöso̧, jö̧ba̧lö—
atadinobe Jesúsma.
Yötawi̧ tja̧ja̧kwi̧ma ju'wi jayetjö bajalekwönönö inesö mikwawi̧, jö̧ba̧lö Jesús Martanö yöawina wene
38Ajayinö omukwatö ujuninadanö, Jesúsma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadökwö ina Jerusalén jo̧bekwö tjo̧'omanö i̧'yinobe, ja̧danö 'ya̧nö ju'wi comunidadbe ichibinobe, Marta mikwuju jitebobema. Jejenö tjichibioko, Martama Jesúsnöbi öba̧ja̧di̧ waisachadönöbi ja̧debinobe, jeju okwa tetjachobö.
39Jejenö ja̧debiökwe, Jesúsma jobe teachinobe, ja̧danö jobe ja̧nö jojodönö yöawinobe. Jejenö yöawonö, Marta jöjawuju María mikwujuma, Jesús öba a'o ba̧nö ja̧ja̧kwa̧linobe Jesús yöawi̧ma, 40jo̧kwaijayonö Martama kwakwawa jotidinobe.
Martabi ja̧ja̧kwobö jö̧ja̧lijayonö, Aaa, bidö otiwanö tjukwakwa̧ chotido jö̧ba̧lö, a̧ja̧kwökönö otidöda jotidinobe. Ja̧danö, jöjawuju ba̧nö a̧ja̧kwa̧löda jö̧bioko, Martama jo̧'wo̧ sulinö Jesúsnö yöja̧linobe:
—Chuluwo̧, nöinö chotidonö chöjawujuma pjabatökönö sulabenö ba̧nöda a̧ja̧kwa̧luju. Kwedemi chöjawuju sule ba̧nöda jö̧boböma sula, ¿jö̧tö? Jo̧kwajabetjö̧ chöjawujunö webijö, otiwanö ötjönö pjajatobö—
jö̧ba̧lö yöja̧linobe Martama Jesúsnö. 41Yöja̧lökwe Jesúsma atadinobe:
—Chömöledösuju chösödoko Marta, ju'wi jayebi, ju'wi jayebi nöinö kwo̧'wo̧ tjo̧kekwa, jo̧kwaijayonö ja̧ jayema isabenö mikwawökö ji̧ Marta. 42Jau Marta, isabenö mikwawi̧ma yötawi̧ kwa̧ja̧kwaduwoböda, ja̧danö kwöjawuju Maríama ja̧ isabenö mikwawi̧ jöwaisobetjö̧, yötawi̧ ja̧ja̧kwobö otiwanö 'da̧batö jujunajabe. Jau Marta, kwöjawuju Maríama isabenö mikwawi̧da 'da̧batö jujunajabe, jo̧kwajabetjö̧ ja̧ isabenö mikwawi̧ma jobujutjö 'döbebökönuwijö, wainö ba̧nö a̧ja̧kwuju—
jö̧ba̧lö atadinobe Jesúsma.

Currently Selected:

Lucas 10: WPC

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in