LUKA 23
23
1Kïnget kokwonay kïmïkul kumït Yeso tawu pöytoghin Pilato. 2Atolapay kutor kurwokyï nyinte lö, “Kakïnamacha chichï kunetöy piköcha or nyo gha. Kilenchini pich mokwöghchini surï Kaisari akwigh kegh nyinte Kristo* nyo le pöytoghin.” 3Kïtep Pilato lö, “Ichinyi pöytoghinto pipö Yaudi so?”
Kuyokyï Yeso lö, “Nyinte nyo kemwagh.” 4Kïlenchï Pilato tïsichay echön nko tuyonay, “Monyorwanye lelut nyo ighat chichï.” 5Wölo kutïkitisyö pïchay tya kïlentöy, “Kikuwulyö chichï pich ompö kinetutkachi kïngetunö okumpö Yudea kïmïkul. Kitorö kinetutchoni Kalilaya, anyï ye ketï wölï.”
Kakip Yeso tawu Erode
6Kïkany kïlïm Pilato lenyoni, kïtep lö, “Pö so chichete Kalilaya?” 7Kunkïtï lö, kingwïna Kalilaya, lenyoni, onkunini kipöytoy Erode. Kïmwochï pïchay kumïtï nyinte Erode, nyo kirutowï Yerusalem osiswechoni. 8Nyini kisïwa Erode Yeso, kïngarak nyoman, ompöwölo kikikïlïm lökoyechi, akimököy lö, tasïwa nyinte ompö osis cho chang. Kimököy lö, tasïwa nyinte ato ighöy töngönchin. 9Kïlenyona kïtep Erode Yeso teput cho chang, wölo kimeyokyïnye ngölyon nyonikïny. 10Kïpka kughyongo tagh tïsï cho echön nko koneti kirurut akïmwa ompö kitaghat nyo wow wölini kimöktoy kerwokï Yeso. 11Kïnget Erode nko askarinechi Kïnyernyera Erode nko askarinechi Yeso akutö arasï. Atolapay kulokyï nyinte sïro pö paytagh akuyoda kïwö wölo mi Pilato. 12Kïngata asisoni kïlïkwï Erode nko Pilato kongot cho köle tagh.
Kakirwokyï Yeso kepar
(Mat 27:15-26; Mrk 15:6-15; Yna 18:39–19:16)
13Kïkur Pilato tïsï cho echön nko kintöghoghï nko pich kïpka kuryam. 14Atolapay akïlenchï, “Kyamïtukwa chichï alekwa kemït pich or nyo gha. Katepan ye ante kïmi tawunkwa amonyorchanye nyinte lelut ompö ngalechini korwokinekwa nyinte. 15Akimönyorchïnye Erode tïkwïl nyinte lelut, nka nyï keyokwï ngat wölo omïtan. Nyo puryö kïgh nyo kegh chichi nyo köteroko. 16Kïlenyona opïsinan kemunyöy, atolapay atyakan kïwechï kegh.” [ 17Kikïmökyini Pilato asispa omisyo Pasaka* kutyakta mampusyon akonga.]
18Wölo Kuteghyö söpïchay kïmïkul kïlentöy, “Tïghö chichï! Tyokwecha Parapas!” 19Parapas kï ki chi nyo kitowï puchö ompö kanasyan akïpar chi kikïtorchï nyinte chela ompö ngalechoni. 20Kimököy Pilato kutyoköy Yeso kilenyona, kïkur söpïchay ngat. 21Wölo kuteghyö pïchay lö, “Pörtochinö kimurtöwon! Pörtochinö kimurtöwon!” 22Kïlenchï Pilato chane panto sömök, “Ompö ne, kegh ne nyo gha nyinte? Melö kosöchan nyinte kïgh nyonikïny nyo mïchini kïmegha. Akanya otötan kemuny atökepïstö kïwö.”
23Wölo kïtas tagh pïchay kuteghyö tya lö, nya kewudochï nyinte kimurtöwon. Ato mi söröm kïlotisyö kiteghatengwa. 24Kïlenyona, kïmut Pilato lö, nya ketïgh Yeso le wöloni kimöchtoy chane. 25Kutyak chichay kimököy chane ketyoköy kïngetunö chela, chichanya kikïtorchï chela ompö ngala puchö nko pörsyö. Atolapay kutö Yeso mori askarin ato kipa kwighchï nyinte le wölini kimöchtöy.
Kakïwudochï Yeso kimurtöwon
(Mat 27:32-44; Mrk 15:21-32; Yna 19:17-27)
26Kimït chane Yeso kutang wölini kikïpöro nyinte. Akwotini kitökïmi pan, kïtuyeghö chi nyo kïlentöy Simon nyo pö koro Kurene nyo kingwïnöy kanasyan kungwïno kor kareran. Kïnam chichay akïkany kïkasan kimurtöwontonay ompöwölo kikikwaghach Yeso. Kintagha nyinte, kïrïp Yeso lötï. 27Kïrïp söpïch pö pich nyo wow lötunyi. Kimi söpïchnoni korï cho kiteghsot akïrirchini nyinte. 28Kïwaghaka Yeso akuros chane atolapay kïlö, “Koruchï pö Yerusalem molokyinanïn, wölo olokyinö kegh nko monekwo ompö nyarïl nyo ngwïnchinokwa. 29Ompöwölo pkonöy osiswö cho lentöy pich, ‘Ngörechot tya korï cho le sonon cho kimösïkcha monïng, amererïcha mnyarkiltin.’ 30#Ose 10:8; Ngo 6:16.Atoni nyu ato lenchini pich kutïngkot, ‘Orulchecha!’ Akïlenchï komos, ‘Awïngecha!’ 31Ompöwölo ato ighchini chane ket nyo nyarïl le nyï, ekïlïku ne ompö ket nyo tïyame köny?”
32Kimi tïkwïl chelölos odeny cho kikimït kepa kitïgh nyinte. 33Otini kit ato kïkuro, “Kowo Möt,” kewudochï kimurtöwon nyinte nko chelöloschay le odeny. Kikïwudochï anka okumpö tagh, kewudochï anka okumpö löt. 34#Tum 22:18. Kïlö Yeso, “Löstoghchinö chane, Paponyu, ompöwölo menkïtcha kini ighöy.” Kuporchï kegh sïrokachi, kïpöghisyeghö kura. 35#Tum 22:7. Kighyongö pich atoni kurosöy, wölo kïnget kintöghoghi pipö Yaudi kïroröchï nyinte lö, “Kisöruno chichï pikö walaka nyarïlwok, kanya nyu kïsörï kegh ye, ato Kristo nyinte, nyaye kikïl Tororöt.”
36 #
Tum 69:21. Kingem askarin tïkwïl nyinte, atolapay kïrich akutö dipay* cho mintïrïl 37akïlenchï, “Sörunö kegh ato ichï pöytoghinto pipö Yaudi!”
38Kikikir mötïnyi parak ngalechï, “Nyï kï pöytoghinto pipö Yaudi.”
39Kumwa Yeso kïlentöy, “Mechinyinye so Kristo? Sörunö kegh aisörwecha tïkwïl.” 40Wölo kïsyölchï chelösyontonay anka lö, “Mewöghenyinye Tororöt so? Akwanyï kenyorunyi tïkwïl kirwokonini pö meghat. 41Kirwokenyan nko nyengu kïpö man ompöwölo kikïnyorucha kïrïpata kegh nko ighisyewutköcho cho kikigh achane, wölo puryö kïgh nyo kilel chichï.” 42Atolapay kïlenchï Yeso, “Inanante Yeso ato ingwïnanyi le Pöytoghin.” 43Kïlenchï Yeso, “Omwowunyi nyoman lö, ingwïnenyi nko ani asisete paradiso.”
Megha Yeso
(Mat 27:45-56; Mrk 15:33-41; Yna 19:28-30)
44Kilekïtö satïn mut nko akonga atoni, kïtuwit kore kïmïkul ntökwit satïn mut nko angwan 45#Wuw 26:31-33. ato kimelïwï asis. Atoni tïkwïl kïkarera ananka nyo kikörtoy Kö pö Tororöt* kïlïkwï odeny. 46#Tum 31:5. Atolapay kuta Yeso ompö lö, “Papo! Kotönön mïkulöwunyu moriku!” Otini kimwa ngalechoni kïngat.
47Kikany kïsïwa wowïnay pö askarin choni kighisyö, kïsal Tororöt akïlö, “Nyoman, kimötïngnye chichï lelut.” 48Kïkany kïsïwa pïchay kiryama atoni choni kighisyot, kïmïlonchö kestonikwa akïwirotoy töketwekwa ompö nyarïl. 49#Luk 8:2-3. Kighyongö ato low pich cho kinkït Yeso, kïmi korï cho kirïpuna nyinte Kalilaya, kwomo kong choni kighisyot.
Kakïtïp Yeso
(Mat 27:57-61; Mrk 15:42-47; Yna 19:38-42)
50Kimito chi nyo kikïkuro Yosep nyo kingwïno Arimatea kanasyanta pipö Yaudi. Ki akonga nyinte ompö Kokwo* pipö Yaudi, chi nyo karam akïrïpöy man. 51Ki chi nyinte nyo kikönöy kingwïnata Paytaghpa Tororöt. Wölo kimachamnye wölini kimutïta chane ngalekwa nko ighisyengwa lö kïtïghöy Yeso. 52Kïwö nyinte wölo mi Pilato akïsom kïror por pö Yeso. 53Kurekwï poray kikïnanagha ananka kitani akutö pïrïm nyo le köpön nyo kikïpala ghat, köpön nyo kitomönye kepöghisyeghö. 54Ki asis nyo pö Chuma mönon nyoni, akimi pich kwighöy kegh asispa ompö Sapato.*
55Kïnget koruchay kirïpuna Yeso Kalilaya kïrip Yosep lö ntökïsïwa pïrïmpe nko wölini kikitöntö por pö Yeso orinyi. 56#Wuw 20:10; Krt 5:14. Akïmïlisyö kestonikwa atökïyar köröstin nko mwowöy cho yilo poray.
Kumuny chane asispa Sapato le wölo möktoy kirurut.
Kitutunöto Yeso
(Mat 28:1-10; Mrk 16:1-8; Yna 20:1-10)
Currently Selected:
LUKA 23: PIPÏLIA
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
©Bible Society of Kenya, 2019