Lucas 20
20
Jesústa sacerdötikuna tapuyanqan
Mateo 21.23-27; Marcos 11.27-33
1Juk kutinam Tayta Diospa alli willakuyninta templupa patiunchö Jesús yachaykätsiptin mandaq sacerdötikuna, ley yachatsikuqkuna y mayor runakunapis chäyarqan. 2Tapurmi niyarqan: <<¿Pipa poderninwantä rantikuqkunata qarqurquyki? ¿Pitä tsaynö qarqunaykipä nishurquyki?>>
3Jesúsnam nirqan: <<Qamkunatapis mä tapushayki. Mä niyämay: 4¿Pitä Juanta mandamushqa bautizananpä? ¿Tayta Diosku o runakunallaku?>>
5Tsaynö tapuptinmi kikinkunapura niyarqan: <<Tayta Dios mandamunqanta nishqaqa: <¿Imanirtä criyiyarquykitsu?> nimäshunmi. 6Runakuna mandayämunqanta nishqaqa runakunam saqmaypa wanutsimäshun. Juan profëta kanqantam llapan yarpäyan>>.
7Tsaymi Jesústa niyarqan: <<Manam musyayätsu pï mandamunqantapis>>.
8Jesúsnam nirqan: <<Noqapis manam willätsu pipa poderninwan rantikuqkunata qarqunqäta>>.
Chakra arrendaq runakunaman iwalatsiypa Jesús yachatsinqan
Mateo 21.33-46; Marcos 12.1-12
9Tsaypitanam iwalatsiypa yachatsir Jesús nirqan: <<Juk runash chakranman üvata plantatsinä. Tsaypitanash tsay chakranta arrendakuskir juklä markapa aywakunä.
10<<Cosëcha qallaykuptinnash juk sirviqninta mandanä üva chakra arriendunpita cobrakamunanpä. Tsay sirviq chaykuptinshi pasaypa maqaskir jinayllata qarquskiyänä. 11Tsayshi chakrayuq runa juk sirviqninta yapay mandanä. Paytapis ashllirnin maqarkurshi jinayllata qarquskiyänä. 12Tsaypitanash mas juk sirviqnintana yapay mandanä. Paytapis alli maqakachaskirshi yawarllatana qarquskiyänä>>.
13<<Tsaynash chakrayuq yarpachakur ninä: <Kananqa ¿imatatä rurashä? Mejorqa kuyay tsurïta mandashä. Paytaqa quizasmi respitayanqa>.
14<<Tsayshi tsurin aywaykaqta rikaykur chakra arrendaqkuna willanakur niyänä: <Taqaymi kay chakrawan quëdanqa. Noqantsik chakranwan quëdanantsikpä wanuratsishun>. 15Chaykuptinnash willanakuyanqannölla üva chakrapita jukläman apaykur wanuratsiyänä>>.
Tsaynö willakuskirnam Jesús nirqan: <<Tsay üva chakrayuq ¡imatarä tsay runakunata ruranqa! 16¿Manatsurä llapanta wanutsinqa? Tsaypitam chakrantapis juktana arrendakunqa>>.
Tsayta wiyaykurnam runakuna niyarqan: <<¡Tayta Dios tsayta ama permitiykullätsuntsu!>>
17Paykunata rikaskirnam Jesús nirqan: <<Tayta Diospa palabran ninqanta tantiyakuyay:
<< <Wayi shäritsiqkuna <<kay manam allitsu>> nir jitariyanqan rumim maestra rumiman tikrashqa kaykan>.#20.17 Tsay rumimanmi Jesucristo iwalatsikurqan. Tsaynö nirmi tantiyatsirqan chikiyaptinpis Tayta Dios llapanpitapis mas poderyuq kananpä churanqanta.#Sal. 118.22.
18Pipis tsay rumiman ishkirqa ushakanqam.
Tsaynöllam pipa jananmanpis tsay rumi charqa ushakätsinqa>>.
19Tsaynö yachatsiptinmi mandaq sacerdötikuna y ley yachatsikuqkuna paykunapa contran parlaykanqanta tantiyar#20.19 Tsay iwalatsikuyqa kaynömi: Chakrayuqqa Tayta Diosmi. Chakrayuq mandanqan sirviqninkunanam Tayta Diospa profëtankuna. Chakrayuqpa tsurinnam Jesucristo. Chakra arrendaq mana alli runakunanam Jesucristupa contrankuna. prësu tsaritsiyta munayarqan. Peru runakunata mantsarmi tsaritsiyarqantsu.
Impuestuta pägayänanpä Jesústa tapuyanqan
Mateo 22.15-22; Marcos 12.13-17
20Tsaymi gobernadorman prësu apatsiyänan raykur Jesús kaqman runakunata mandayarqan alli shimillanpa parlapar llutanta parlatsiyänanpä. 21Jesúsman chaykurnam niyarqan: <<Rabí, noqakuna musyayämi imata yachatsirpis y parlarpis rasun kaqllata ninqaykita. Manam runakuna alabayäshunaykita munartsu yachatsinki, sinöqa Tayta Dios munanqannöllam. 22Romachö mandaq Césarpä ¿impuestuta pägashwanku o manaku?>>#20.22 Israel runakuna niyarqan Romapä impuestuta pägar Tayta Diospa contran kaykäyanqantam. Tsaymi: <<Impuestuta pägashun>> niptinqa Diospa contran Jesús parlanqanta niyanman karqan. <<Ama pägashuntsu>> niptinqa Roma autoridäkunam rabyayanman karqan.
23Llutanta parlatsiyänan raykur tapuyanqanta tantiyarmi Jesús nirqan: 24<<Mä impuestu pägana qellayta rikatsiyämay. Kay qellaychö ¿pipa reträtuntä kaykan? Tsaynölla ¿pipa jutintä qellqashqa kaykan?>>
Paykunanam niyarqan: <<Mandaq Césarpam>>.
25Tsaymi Jesús nirqan: <<Césarpa kaqtaqa Césarta entregayay. Tayta Diospa kaqtaqa Tayta Diosta entregayay>>.#20.25 Tayta Diospa kaqmi kawaynintsik kaykan.
26Runakunapa puntanchö Jesústa imatapis llutanta parlatsiyta mana puëdirmi tsay runakuna espantashqa upällakuyarqan.
Wanushqakuna kawayämunanpä kanqanta Jesústa tapuyanqan
Mateo 22.23-33; Marcos 12.18-27
27Tsaypitanam wakin saduceukuna Jesústa tapuq aywayarqan. Paykunaqa manam criyiyantsu wanuqkuna kawayämunanpä kanqanta.#Hech. 23.8. 28Tsaymi Jesústa tapuyarqan: <<Rabí, Moisés qellqanqanchömi nin: <Warmiyuq runa tsuriynaq wanuptin wawqinmi llumtsuynin viüdawan täranqa. Tsaynöpam wamrankuna kaptin tsay wanuq wawqinpa tsurinkunanö kayanqa>.#Deut. 25.5. 29Kanan niyäshayki. Juk markachöshi qanchis wawqikuna kayänä. Mayor kaqshi juk warmiwan casaranä. Payshi manarä tsurin kaptin wanunä. 30Tsayshi qepan kaq wawqinna tsay viüdawan casaranä. [Paypis tsurin manarä kaptinshi wanunä.] 31Tsaypita mas qepan kaqnash tsay viüdawan casaranä. Tsaynöllash llapan wawqinkuna tsay viüdallawan casarayänä. Tsurinkuna manarä kaptinshi llapanpis wanuskiyänä. 32Tsaypitanash tsay viüdapis wanuskinä. 33Wanushqakuna kawayämunan junaqqa ¿mayqanpa warminrä kanqa, qanchis wawqiwan casarashqa kaykaptinqa?>>
34Jesúsnam nirqan: <<Kay vïdallachömi warmipis ollqupis casarakuyan. 35Peru washa vïdaman chäyänanpä akrashqa kaqkuna kawamurqa mananam casarayanqanatsu. 36Tsaychöqa angelkunanöllanam mana wanuypa kawayanqa. Kawatsimushqa kaptinmi Tayta Diospa wamrankunana kayanqa.
37<<Wanushqakuna kawayämunanpä kanqantaqa Moisés qellqanqanchömi tantiyatsimantsik. Paytam shiraka rupaykaqchö yuripuykur Tayta Dios nirqan: <Noqaqa Abrahampa, Isaacpa y Jacobpa Diosninmi kä>.#Éxo. 3.6. 38Tayta Diosqa manam wanushqakunapa Diosnintsu, sinöqa kawaqkunapa Diosninmi. Paypäqa wanushqakunapis kawaykäyanmi>>.
39Tsaynö niptinmi ley yachatsikuqkunapita wakin kaqkuna niyarqan: <<Rabí, ¡tsaytaqa allitam nirquyki!>>
40Tsaypitaqa mananam imatapis tapuyta valurayarqannatsu.
Davidpitapis Cristo mas poderyuq kanqan
Mateo 22.41-46; Marcos 12.35-37
41Tsaypitanam Jesús nirqan: <<¿Imanirtä runakuna niyan Davidpa Tsurin Cristo kanqanta? 42Kikin Davidpis Salmo libruchömi qellqarqan:
<< <Mandamaqnïtam Tayta Dios nirqan:
<<Derëcha kaq lädüman jamakamuy 43llapan chikishuqnikikunata podernikiman churamunqäyaq>> >.#Sal. 110.1.
44Kikin Davidpis mandaqnin kanqanta nikaptinqa ¿imanöpatä Cristuqa Davidpa Tsurin kanman?>>#20.44 Cristuqa manam David casta kanqantatsu ñëgarqan, sinöqa Davidpita mas poderyuq kanqantam nirqan.
Ley yachatsiqkunawan fariseukuna mana alli ruraq kayanqanta Jesús ninqan
Mateo 23.1-12; Marcos 12.38-40; Lucas 11.37-54
45Llapan runakuna wiyaykäyaptinmi discïpulunkunata Jesús nirqan: 46<<Cuidädutä ley yachatsikuqkunanö kayankiman. Paykunaqa runa tukurmi chaki puntanyaq röpan jatishqa puriyan. Pläzakunachöpis saludar respitayänantam munayan. Sinagögakunachöpis punta bancakunamanrämi jamaskiyan. Mikuyänanpä qayatsiyaptinpis mësamanrämi jamakuyan. 47Viüdakunapa imantapis qechuyan. Tsaynöllam santu tukurnin unayyaq Tayta Diosta mañakuyan. Tsaynö kayanqanpitam Tayta Dios mana kuyapaypa masrä castiganqa>>.
Currently Selected:
Lucas 20: qxo
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2002, 2008, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.