YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 9

9
Jesusajj tunca payani discipulonacaparuw qhiti
(Mt 10.5-15; Mr 6.7-13)
1Jesusajj tunca payan discipulonacaparuw tantacht'äna, ucat ch'amampi munañanïñampwa churaraquïna take cast ñankha ajayunac alissuñataqui, uqhamarac usutanac waliptayañataquisa. 2Jupanacarojj Diosan reinopat parlapjjañapataquiw qhitäna, uqhamarac usutanac waliptayapjjañapataqui. 3Jupasti saraquïnwa:
—Jan cuns thaquitaquejj apapjjamti, ni thujrsa, ni bolssa, ni t'ant'sa, ni kollksa. Mä camisac ekasipjjam, jan payjja. 4Cawqui utarus puripjjätajja, ucan kheparapjjam uca chekat sarjjañcama. 5Ucatsti cawqhantejj jan catokañ munapcätam ucqhajja, mistjjapjjam uca marcata, cayunacamat lak'a polvonacjja thalarasipjjaraquim jupanac toke arsuta uñacht'ayañataqui —sasa.
6Jupanacasti mistusinjja take jisc'a marcanacaruw sarapjjäna khespiyasiñ arunac yatiyasa, uqhamarac usutanacar c'umaraptayasa.
Bautisiri Juanan jiwjjatapa
(Mt 14.1-12; Mr 6.14-29)
7Marca apnaker Herodesajj yatjjaraquïnwa take cuntejj Jesusajj lurcäna ucjja; ucatsti janiw yatcänti cunjäm amuyt'añsa, yakhepanacajj “Juanaw jiwatanac taypit jactanjjatayna” sapjjatap laycu. 8Mayninacasti: “Elías profetaw uñstanpacha” sapjjänwa, yakhepanacasti: “Nayra profetanacat mayniw jactanpacha” sapjjaraquïnwa. 9Herodesasti saraquïnwa:
—Naya quicpaw Juanan p'ekep apakerejj qhitta. Uqhamasti ¿qhitëjjaracpach acasti, cunaymanracs jakejj jupjjatjja parlapjjejjä? —sasa.
Herodesasti Jesusarojj wal uñjañ munäna.
Jesusajj pheska waranka jakeruw mank'a churi
(Mt 14.13-21; Mr 6.30-44; Jn 6.1-14)
10Apostolonacapasti cuttanjjasinjja, cuntejj lurapcatayna uc Jesusarojj yatiyapjjäna. Ucjjarusti Jesusajj apostolonacapampejj mä wasar chekaruw sarapjjäna, Betsaida marca jac'aru. 11Jakesti uc yatisinjja, arcapjjänwa; Jesusasti jupanacarojj catokaraquïnwa, Diosan reinopat yaticharaquïna, uqhamarac usutanacarus c'umaraptayaraquïna.
12Niya jayp'öjjepansti tunca payan discipulonacapajj Jesusar jac'achasisin sapjjänwa:
—Aca jakenacarojj qhitanucjjam, samarjjapjjañapataqui, uca jac'a utanacans mank'añ thakasipjjañapataqui, acansti janiw cunas utjquiti —sasa.
13Jesusasti jupanacarojj sänwa:
—Jumanacay mank'añjj churapjjamjja —sasa.
Jupanacasti sapjjaraquïnwa:
—Pheska t'ant'ampit pä chawllampit juc'ampejj janiw utjapquituti, taketac alir sarjjapjjerist ucqhajj inasa utjchispa —sasa.
14Jakesti pheska waranka chachanacjamänwa. Jesusasti discipulonacaparojj saraquiwa:
—Pheska tuncatcam konurayapjjam —sasa.
15Uqhamwa lurapjjäna, takeniraquiw kont'asipjjäna. 16Ucatwa Jesusajj pheska t'ant'ampi pä chawllampjja aptasina, alajjpachar uñtasinwa ucanacat Diosar yuspagararaqui. Pachjatatsti discipulonacaparuw churi jakenacar laquintapjjañapataqui. 17Takeniw mank'apjjäna, sist'asipjjaraquïna, ucatsti tunca payan canastaracwa t'ant'a jilt'jja apthapipjjäna.
Pedrojj Jesusan Cristötap khanañchi
(Mt 16.13-19; Mr 8.27-29)
18Mä urojj sapaquiw Jesusajj Diosat mayisiscäna; ucaruw discipulonacapajj jutapjje, ucat Jesusajj jupanacar jisct'äna:
—Jakejj ¿qhitiw sapjjetus nayarojja? —sasa.
19Jupanacajj sapjjewa:
—Yakhepanacajj: ‘Bautisir Juanaw’ sapjjtamwa; yakhepanacasti: ‘Eliasaw’ sapjjaractamwa. Mayninacasti: ‘Nayra profetanacat mayniw jactanpacha’ sapjjaractamwa —sasa.
20Ucjjarusti jupanacaruw jisct'araqui:
—Jumanacasti, ¿qhitiw sapjjestasa? —sasa.
Pedrosti juparojj sänwa:
—Jumajj Diosan qhitanit Cristo Tatitütawa —sasa.
Jesusajj jiwañapatwa yatiyi
(Mt 16.20-28; Mr 8.30—9.1)
21Jesusasti walpun ewjjt'äna jan qhitirus acjj yatiyapjjañapataqui. 22Ucat saraqui:
—Jaken Yokapajj wali t'akhesiñapapuniwa; jilïri jakenacans jisc'achataraquïniwa, sacerdotenacan jilïrinacapampisa, uqhamarac ley yatichirinacampisa. Jiwayapjjaniwa, ucampis quimsür jiwatatjja jactaniniwa.
23Ucjjarusti takeniruw saraquïna:
—Maynitejj nayar arcañ munchitu ucajja, jupa quicpat armt'aspan, crusap apt'at sapüru arquitpan, jacañap apt'asirjamächi ucasa. 24Jacañap khespiyasiñ munirejj apt'asiniwa, ucampis naya laycu jacañap apt'asiristi khespiyasiniwa. 25¿Cuna asquiraquïspa jaketaquisti aca orakpachajj jupancjjaspa, ucat jacañap apt'asispa ucasti? 26Maynitejj nayat p'enkaschitu, uqhamarac arunacajjatsa ucajja, Jaken Yokapajj jupatjja p'enkasiraquiniwa cunapachatï Reyjam jutcani Awquipan jach'a cancañapampi, uqhamarac kollan angelanacampi ucqhajja. 27Khanacwa sapjjsma, acancapqui ucanacat yakhepanacajj janiw jiwapcaniti janïr Diosan reinop uñjcasajja —sasa.
Jesusajj c'ajquiriw tucuwayi
(Mt 17.1-8; Mr 9.2-8)
28Acanac satapat quimsakallko uru sarakatarjamaw Jesusajj mä kollur oración lurir maqhatäna Pedrompi, Santiagompi, Juanamp cuna. 29Ucatsti oración lurquipanwa Jesusan ajanupajj mayja tucuwayäna, wali jank'o lliphipquiri tucusa. 30Ucapachaw pani chachanacajj uñstanisin jupamp parlapjjäna, ucanacasti Moisesampi Eliasampïnwa. 31Mä jach'a alajjpach khanan muyuntataw jupanacajj uñjasipjjäna. Jupanacasti Jerusalén marcan Jesusan t'akhesis jiwañapjjatwa parlapjjäna. 32Pedrompi chicäpcän ucanacajj wali iquimpi atipjatäpjjchïn ucasa uñnakasipcaraquïnwa, ucat jupanacajj Jesusan jach'a khanap uñjapjjäna, uqhamarac Jesusampi chicäcäns uca pani jakenacarusa. 33Cunapachatï uca jakenacajj Jesusat jithektawayasipcäna ucqhawa, Pedrojj säna:
—Yatichiri, sumaw acancatasajja. Quimsa chhujlla lurapjjä; mayjj jumataqui, mayrac Moisesataqui, maysti Eliasataqui —sasa.
Pedrosti janiw cun satapsa amuyascänti. 34Uqham parlquipanwa mä kenayajj jutasin jupanacarojj imantjjäna, ucat kenay taypincjjasina wal ajjsarapjjäna. 35Ucapachaw kenay taypitjja mä arojj ist'asi, aqham sasa: “Acaw munat Wawajjajja, juparu ist'apjjam.”
36Uca aru ist'atatsti Jesús saparuquiw uñj-jjapjjäna. Jupanacajj amuquïpjjänwa, janiw qhitirus cuns yatiyapcänti uñjapcataynas ucatjja.
Jesusajj ñankha ajayun mantat waynaruw c'umaraptayi
(Mt 17.14-21; Mr 9.14-29)
37Khepüru kollut sarakanjjapjjän ucqhasti, walja jakew Jesusar jicjjatiri jutapjjäna. 38Ucat jakenac taypit mä chachajj jach'at jupar art'i:
—Yatichiri, janiy uqhamämti, wawajjaruy uñjjatt'arapita, jupa sapaquiw wawajjajja. 39Juparusti mä ñankha ajayuw catunti ucaw acatjamat warariyi, uqhamaraquiw wal thalayi, lacapatsti jopokow juti. T'akhesiyiwa ucatjja janiraquiw antutañ munquiti. 40Discipulonacamarojj achict'asiractwa uca ñankha ajay alissupjjañapataqui, ucampis jupanacajj janiw ch'amanïpquiti —sasa.
41Jesusajj saraquïnwa:
—¡Ay, jan iyawsañan jan wali jakenaca! ¿Cunapachcamas jumanacampiquïscäjja, take acanac apjjäsisajja? Acar uca wawam irptanim —sasa.
42Uca waynarusti niya Jesusar jac'achasinquipanwa, ñankha ajayojj pampar liwinucu. Ucat Jesusajj uca ñankha ajayurojja tokenoke. Uca waynarusti waliptayjjewa ucat awquipar catuyjjaraqui. 43Takeniraquiw Diosan jach'a cancañapatjja muspharasipjjäna.
Jesusajj wasitat jiwañapjjat yatiyi
(Mt 17.22-23; Mr 9.30-32)
Takeni Jesusan luratanacapat muspharatäsipquipansti, jupajj discipulonacaparojj sänwa:
44—Ac sum ist'apjjam, ucatsti jan armapjjamti: Jaken Yokapajj jakenacan amparanacapar catuyatäniwa —sasa.
45Ucampis discipulonacapajj janiw camsataps amuyt'apcänti, janiraquipï jupanacan amuyt'apjjañapataquejj churatäcäntejja. Ajjsarapjjaraquïnwa jupar mayiñjja uca arunacat khanañchañataquejja.
¿Qhitis jilïrejja?
(Mt 18.1-5; Mr 9.33-37)
46Ucqhanacajj discipulonacapajj: ¿Qhitis jiwasanac taypinjja jilïrïni?, sasaw ch'ajjwapjjäna. 47Jesusasti amuyänwa cuntejj jupanacajj lup'ipcän ucjja, ucatwa mä wawa catusin jupanac jac'ar sayt'ayi. 48Ucat saraqui:
—Qhititejj aca wawar sutejjan catokqui ucajj nayaruw catoketu; qhititejj nayar catokquitu ucajj qhitanquitu ucaruw catokaraqui. Uqhamasti qhititejj jumanac taypinjj juc'amp jisc'äqui ucaw juc'amp jach'aru tucuyatänejja —sasa.
Qhititejj jan jiwas conträqui ucajj jiwasampiwa
(Mr 9.38-40)
49Ucat Juanajj jupar saraquïna:
—Yatichiri, uñjapjjtwa mayni jakeru sutiman ñankha ajayunac jaksuri, ucarusti nanacajj jarc'apjjtwa jan jiwasamp chic sarnakatap laycu.
50Jesusasti jupanacarojj sänwa:
—Jan jarc'apjjamti, qhititejj jan jiwas conträqui ucajj jiwasampïsquiwa —sasa.
Jesusajj Santiagompir, Juanampiruw tokenoke
51Cunapachatï Jesusan alajjpachar maqhatjjañapajj jac'ancjjäna ucqhajja, Jerusalenarojj jan ajjsarasaw sarjjäna. 52Nayrakatapsti qhitanacwa qhitäna; jupanacasti Samaria jac'an mä jisc'a marcaruw sarapjjäna korpachasiña waquichiri. 53Samaritanonacasti janiw catokañ munapcänti Jerusalenar sarascatap yatisina. 54Santiagompi Juanampejj uc uñjasinjja, sapjjänwa:
—Tata, ¿muntati nanacan alajjpachat nina sarakayaniñajj-jja, ucat jupanacar naqhantañapjja, [cunjämtejj Elías profetajj lurcän uqhama]? —sasa.
55Ucatwa Jesusajj uñcatasin jupanacarojj toketatäna: [—Janiw jumanacajj amuyasipctati cuna casta ajayuncapjjatamsa. 56Jaken Yokapasti janiw jakenacan jacañap t'unjiri jutquiti, jan ucasti khespiyiriw juti —sasa.] Ucatsti yakha jisc'a marcaruw sarjjapjjäna.
Jesusar arcañ munirinaca
(Mt 8.19-22)
57Jupanac thac sarquipanwa, mä jakejj Jesusar säna:
—Tata, arcañ munsma cawquicamasa —sasa. 58Jesusajj saraquiwa:
—Kamakenacajj putunacaniw, jamach'inacas tapaniraquiwa, ucampis jaken Yokapanjj janiw cawqhar p'ekepa samart'ayañataquis utjquiti.
59Jesusajj mayniruw saraqui:
—Arquita —sasa.
Jupasti sänwa:
—Tata, nayrakat awquejjar imt'asinjjä ucat arcäma —sasa.
60Jesusajj juparojj sascaquiwa:
—Jiwatanacajj jiwat masiparojj imascpan sam. Jumasti saram, ucatsti Diosan reinopat yatiyanim —sasa.
61Ucat maynejj saraquïna:
—Tata, arcañ munsma, ucampis nayrakat utanquirinacat qhitharpayasinim sita.
62Jesusasti juparojj sänwa:
—Qhititejj arado catt'atäcasin khepar uñtqui ucajja, janiw Diosan reinopataquejj asquiquïti —sasa.

Currently Selected:

Lucas 9: AYOP

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in