Matalikilo 28
28
1Izaka wakaita Jakobo wamuleleka, amane wakamulailila kuti, “Toelede kukwata mukaintu Mukenani pe. 2Kolibambila uunke kucisi ca Padanalamu, kwasyanyokokulu Betuweli. Ooko nkoyoojana mukaintu wakukwata, mubana basimizyaako Labani. 3Leza Singuzuzyoonse akaleleke lukwato lwako, akakupe bana banji kuti ukabe wisi wamisyobo minji. 4Akakuleleke yebo alunyungu lwako ndendilyo nyika njokkede eeyi niyooba nyika yako eeyo Leza njaakapa kuli Abulahamu.” 5Aboobo Izaka wakatuma Jakobo ku Padanalamu kuli Labani, mwanaa Betuweli Mualamu. Labani wakali munyinandumi Labeka, banyina Jakobo a Isau.
Isau mbwakakwata uumbi mukaintu
6Lino Isau wakamvwa kuti Izaka wakaleleka Jakobo akuti wakamutuma kucisi ca Padanalamu kuti akakwatile nkuko, alimwi amane buyo kumuleleka wakamulailila kuti atakwati mukaintu Mukenani pe. 7Wakabona kuti Jakobo wakaswiilila wisi abanyina akuunka ku Padanalamu. 8Aboobo wakaziba kuti Izaka, wisi, taakali kuyanda bakaintu Bakenani pe. 9Nkaako Isau awalo wakaya kuli Isyimayeli, mwana wa Abulahamu, akuyookwata mukaintu kunze lyabaabo mbaakakwete kale. Musimbi ngwaakakwata wakali Mahalati, mwana wa Isyimayeli. Mahalati wakali mucizi wa Nebaiyoti.
Ciloto ncaakalota Jakobo ku Beteli
10Lino Jakobo wakanyamuka kuzwa ku Biiyasyiba akutola lweendo lwakuya ku Halani. 11Wakasika kubusena bumwi ooko nkwaakoonena, nkaambo izuba lyakamubbilila. Wakoona akulitulisya bbwe. 12Naakali koona, wakalota. Muciloto cakwe wakabona matantilo malamfu alijinkide ansi mane kusikila kujulu. Alimwi wakabona bangelo kabatanta akuseluka alingawo. 13Mpoonya wakabona Mwami Leza uliimvwi alingawo akumwaambila kuti, “Ndime Mwami Leza, Leza wa Abulahamu a Izaka. Eeyi nyika mpolede njooipa kulinduwe akulunyungu lwako. 14Lunyungu lwako luyoovula mbuli vu lyamunyika. Bayoomwaika mumbazu zyoonse zyamunyika, kumbo, kujwe, kunyika akumusanza, alimwi mulinduwe amulunyungu lwako misyobo yoonse yamunyika iyoolelekwa. 15Masimpe ndiyooba ayebo, ndiyookukwabilila koonse nkoya, alimwi ndiyookuboozya kunyika eeyi. Nsikooyookusiya pe mane nkacite eezi zyoonse nzindakwaambila.” 16Jakobo naakabuka wakaamba kuti, “Masimpe, Mwami Leza mpali abusena buno, mebo nsiindazi pe.” 17Lino wakaliyoowede, aboobo wakaamba kuti, “Busena buno bulayoosya! Ncobeni niŋanda ya Leza, mmulyango wakujulu.”
18Nibwakaca, Jakobo wakabuka kucilikooko, mpoonya wakabweza bbwe eelyo ndyaakalitulisizye, wakaliimika kuti libe ciibalusyo. Nkabela wakatila mafuta alindilyo. 19Mpawo wakaulika busena oobo kuti Beteli. Kaindi munzi wakooko wakali kutegwa Luzi. 20Lino Jakobo wakakonka ku Mwami Leza wati, “Kuti naa O Leza ukandikwabilile mulweendo oolu ndwejisi, akundipa zyakulya azisani, 21alimwi naa kuti ukandiboozye kabotu kuŋanda yataata, uyooba nduwe Mwami Leza wangu. 22Abusena oobu mpondaimika bbwe lyaciibalusyo buyooba bwacikombelo cako, alimwi kuli zyoonse nzyoyoondipa ndiyoobweedezya cipaanzi cakkumi kulinduwe.”
Currently Selected:
Matalikilo 28: Tonga96
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Tonga Bible © United Bible Societies, 1994.
Matalikilo 28
28
1Izaka wakaita Jakobo wamuleleka, amane wakamulailila kuti, “Toelede kukwata mukaintu Mukenani pe. 2Kolibambila uunke kucisi ca Padanalamu, kwasyanyokokulu Betuweli. Ooko nkoyoojana mukaintu wakukwata, mubana basimizyaako Labani. 3Leza Singuzuzyoonse akaleleke lukwato lwako, akakupe bana banji kuti ukabe wisi wamisyobo minji. 4Akakuleleke yebo alunyungu lwako ndendilyo nyika njokkede eeyi niyooba nyika yako eeyo Leza njaakapa kuli Abulahamu.” 5Aboobo Izaka wakatuma Jakobo ku Padanalamu kuli Labani, mwanaa Betuweli Mualamu. Labani wakali munyinandumi Labeka, banyina Jakobo a Isau.
Isau mbwakakwata uumbi mukaintu
6Lino Isau wakamvwa kuti Izaka wakaleleka Jakobo akuti wakamutuma kucisi ca Padanalamu kuti akakwatile nkuko, alimwi amane buyo kumuleleka wakamulailila kuti atakwati mukaintu Mukenani pe. 7Wakabona kuti Jakobo wakaswiilila wisi abanyina akuunka ku Padanalamu. 8Aboobo wakaziba kuti Izaka, wisi, taakali kuyanda bakaintu Bakenani pe. 9Nkaako Isau awalo wakaya kuli Isyimayeli, mwana wa Abulahamu, akuyookwata mukaintu kunze lyabaabo mbaakakwete kale. Musimbi ngwaakakwata wakali Mahalati, mwana wa Isyimayeli. Mahalati wakali mucizi wa Nebaiyoti.
Ciloto ncaakalota Jakobo ku Beteli
10Lino Jakobo wakanyamuka kuzwa ku Biiyasyiba akutola lweendo lwakuya ku Halani. 11Wakasika kubusena bumwi ooko nkwaakoonena, nkaambo izuba lyakamubbilila. Wakoona akulitulisya bbwe. 12Naakali koona, wakalota. Muciloto cakwe wakabona matantilo malamfu alijinkide ansi mane kusikila kujulu. Alimwi wakabona bangelo kabatanta akuseluka alingawo. 13Mpoonya wakabona Mwami Leza uliimvwi alingawo akumwaambila kuti, “Ndime Mwami Leza, Leza wa Abulahamu a Izaka. Eeyi nyika mpolede njooipa kulinduwe akulunyungu lwako. 14Lunyungu lwako luyoovula mbuli vu lyamunyika. Bayoomwaika mumbazu zyoonse zyamunyika, kumbo, kujwe, kunyika akumusanza, alimwi mulinduwe amulunyungu lwako misyobo yoonse yamunyika iyoolelekwa. 15Masimpe ndiyooba ayebo, ndiyookukwabilila koonse nkoya, alimwi ndiyookuboozya kunyika eeyi. Nsikooyookusiya pe mane nkacite eezi zyoonse nzindakwaambila.” 16Jakobo naakabuka wakaamba kuti, “Masimpe, Mwami Leza mpali abusena buno, mebo nsiindazi pe.” 17Lino wakaliyoowede, aboobo wakaamba kuti, “Busena buno bulayoosya! Ncobeni niŋanda ya Leza, mmulyango wakujulu.”
18Nibwakaca, Jakobo wakabuka kucilikooko, mpoonya wakabweza bbwe eelyo ndyaakalitulisizye, wakaliimika kuti libe ciibalusyo. Nkabela wakatila mafuta alindilyo. 19Mpawo wakaulika busena oobo kuti Beteli. Kaindi munzi wakooko wakali kutegwa Luzi. 20Lino Jakobo wakakonka ku Mwami Leza wati, “Kuti naa O Leza ukandikwabilile mulweendo oolu ndwejisi, akundipa zyakulya azisani, 21alimwi naa kuti ukandiboozye kabotu kuŋanda yataata, uyooba nduwe Mwami Leza wangu. 22Abusena oobu mpondaimika bbwe lyaciibalusyo buyooba bwacikombelo cako, alimwi kuli zyoonse nzyoyoondipa ndiyoobweedezya cipaanzi cakkumi kulinduwe.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Tonga Bible © United Bible Societies, 1994.