Chiyambo 38
38
Yuda ndi Tamara
1Pa nyengo yeniyiya kunguwoneka Yuda wangutuwa ku ŵana ŵanyake wangusikiya ku munthu waku Adulama yo zina lake lenga Hira. 2Kwenikuwa Yuda wanguwonako mwana munthukazi wa muKanani yo zina lake lenga Shua; wangumuto nthengwa ndi wanguseremo mwaku yo, 3ndipo wanguzuwuka ndi wangupapa mwana munthurumi ndi wangudana zina Ere. 4Wanguzuwuka so ndi wangupapa mwana munthurumi, ndipo nyina wangumudana zina Onani. 5Wanguwerezgapo so wangupapa mwana munthurumi ndipo nyina wangumudana zina Shela. Nyina yo wenga mu Kezibi pa nyengo yo wangumupapiya. 6Ndipo Yuda wangumutole munthukazi Ere waumwali wake, ndipo zina lake wenga Tamara. 7Kweni Ere waumwali waku Yuda, wenga muheni mu maso gha Ambuya; ndipo Ambuya angumubaya. 8Sono Yuda wanguti kwaku Onani, “Sere choko cha mwana munyako ndi ufiske nchitu ya ulemu kwaku iyo, ndipo umuyuskiye mphapu mwana munyako.” 9Kweni Onani wanguziŵa kuti mphapu yo kuti yikaŵanga yake cha; viyo penipo wangusere mu choko cho cha mwana munyake wangudira pasi uthurumi, kopa kuti wangamuyuskiya mphapu mwana munyake. 10Ndipo cho wanguchita chenga chambura kukondweska mu maso gha Ambuya, ndipo nayo angumubaya. 11Sono Yuda wanguti kwaku Tamara mukumwana wake, “Ujaliriye kuŵa choko mu nyumba ya ausu, mpaka penipo Shela mwana wangu wakuwa” pakuti wangopa kuti vinu wangafwa, ulaka mbana ŵanyake. Viyo Tamara wanguruta ndi wanguja mu nyumba ya awiske. 12Yinguti yakapo nyengo, muwoli waku Yuda, mwana munthukazi waku Shua wangufwa ndipo wanguti wasangaruskika, Yuda wanguruta ku Timina ku wakusenga mberere zake, iyo ndi bwezi lake Hira muAdulama. 13Ndipo penipo Tamara wangumunene kuti, “Msibweni wako watiya ku Timina kwachisenga mberere zake,” 14wanguzuwa vivwaro vyake vya uchoko, ndipo wanguvwinkha chivwinkhu ndi kujiburumutizga; ndipo wanguja pa likomo la Enaimi, chenicho che pa museu wakuya ku Timina; pakuti wanguwona kuti Shela ndi mura kweni wengavi kupaskika kwaku iyo kutorana nayo. 15Penipo Yuda wangumuwona, wangughanaghana kuti ndi mureŵi, pakuti wangujivwinkha chisku chake. 16Wanguruta penipa wenga pa mphepete pa museu, ndi wanguti, “Zanga ndiseremo mwako”, pakuti wengavi kuziŵa kuti ndi mukumwana wake. Munthukazi yo wanguti, “Undipaskenge chine pakuti unkhumba kusere mwangu?” 17Iyo wanguti, “Ndakukutumiya kambuzi ka mutuŵa mu viŵetu.” Ndipo iyo wanguti, “Ndipaske ndindira, mpaka penipo wachiyituma”. 18Iyo wanguti, “Ndindira uli yo ndingakupaska?” Munthukazi wangwamuka, “Chidindo chako, chingwe chako, ndi nthonga yo we nayo mu janja lako.” Viyo wanguvipaska kwaku iyo, ndipo wanguseremo mwake, ndipo wangupaskika nthumbo. 19Pavuli munthukazi wangusoka ndi wanguruta, ndipo wati wazuwa chivwinkhu chake wanguvwara vivwalo vyake vya uvyokolo. 20Penipo Yuda wangutuma kambuzi ndi janja la bwezi lake yuwa mu Adulama, kwachilonda ndindira ku janja la munthukazi yo, kuti wangumusaniya cha. 21Ndipo wangufumba ŵanthurumi ŵamu malo ghenigha, “We pani mureŵi, yo wenga pa Enaimi mu nthowa ndekano?” Ndipo iwo ŵanguti, “Kuti paza mureŵi cha pano.” 22Viyo wanguwere kwaku Yuda, ndi wanguti, “Ndilivi kumusaniya, ndipo ŵanthurumi ŵamu malo gha, nawo ŵanguti, ‘Palivi kuza mureŵi pano’.” 23Ndipo Yuda wangwamuka, “Mureke wasungi vinthu vyo kuŵa vyake, vinu tingasekeka, awona, ndingutuma kambuzi yaka, kweni iwe watondeka kumusaniya.” 24Akhumba pavuli pa myezi yitatu Yuda ŵangumunene, “Tamara, mukumwana wako wachita ureŵi; ndipo so wazuwuka mu ureŵi wake.” Ndipo Yuda wanguti, “Mutuzgiyeni kubwalo, ndipo wawocheke.” 25Ŵachimutuzga wangutuma mazu ku asibweni ŵake, “Yo wakundipaska nthumbo ndi mweneko wa vinthu vyo”, ndipo wanguti, “Ndikuŵeyereni mweneko njani waku vyo, chidindo, chingwe, ndi nthonga.” 26Sono Yuda wanguviziŵa ndi wanguti, “Munthukazi yo ndi mukongolekwa kwakuruska ine, pakuti ndengavi kumpereka ku mwana wangu Shela.” Ndipo kuti wangula nayo so cha. 27Yinguti yafika nyengo ya kupapa kwake, mwenga ŵana ŵamuwoli ŵaŵi mu chibali. 28Ndipo weche kuchila yumoza wangutuzga janja, ndipo muzamba wangulito ndi wangumanga pa janja lake kauzu kayera, wanguti, “Uyu ndiyu wadanga kutuwa.” 29Kweni po wanguwerezge vulijanja lake, awonani mwana munyake wangutuwa; ndipo mzamba wanguti, “Wajinangiya ukongwa!” Chifukwa cho zina lake wangudanika Perizi.#38.29 Perizi: uku ndiku kuti chidorozi. 30Pavuli wangutuwa mwana munyake ndi uzu uyera pa janja lake; ndipo zina lake wangudanika Zera.#38.30 Zera: ndiku kuti chiyera.
Currently Selected:
Chiyambo 38: TongaMw
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible Society of Malawi
Chiyambo 38
38
Yuda ndi Tamara
1Pa nyengo yeniyiya kunguwoneka Yuda wangutuwa ku ŵana ŵanyake wangusikiya ku munthu waku Adulama yo zina lake lenga Hira. 2Kwenikuwa Yuda wanguwonako mwana munthukazi wa muKanani yo zina lake lenga Shua; wangumuto nthengwa ndi wanguseremo mwaku yo, 3ndipo wanguzuwuka ndi wangupapa mwana munthurumi ndi wangudana zina Ere. 4Wanguzuwuka so ndi wangupapa mwana munthurumi, ndipo nyina wangumudana zina Onani. 5Wanguwerezgapo so wangupapa mwana munthurumi ndipo nyina wangumudana zina Shela. Nyina yo wenga mu Kezibi pa nyengo yo wangumupapiya. 6Ndipo Yuda wangumutole munthukazi Ere waumwali wake, ndipo zina lake wenga Tamara. 7Kweni Ere waumwali waku Yuda, wenga muheni mu maso gha Ambuya; ndipo Ambuya angumubaya. 8Sono Yuda wanguti kwaku Onani, “Sere choko cha mwana munyako ndi ufiske nchitu ya ulemu kwaku iyo, ndipo umuyuskiye mphapu mwana munyako.” 9Kweni Onani wanguziŵa kuti mphapu yo kuti yikaŵanga yake cha; viyo penipo wangusere mu choko cho cha mwana munyake wangudira pasi uthurumi, kopa kuti wangamuyuskiya mphapu mwana munyake. 10Ndipo cho wanguchita chenga chambura kukondweska mu maso gha Ambuya, ndipo nayo angumubaya. 11Sono Yuda wanguti kwaku Tamara mukumwana wake, “Ujaliriye kuŵa choko mu nyumba ya ausu, mpaka penipo Shela mwana wangu wakuwa” pakuti wangopa kuti vinu wangafwa, ulaka mbana ŵanyake. Viyo Tamara wanguruta ndi wanguja mu nyumba ya awiske. 12Yinguti yakapo nyengo, muwoli waku Yuda, mwana munthukazi waku Shua wangufwa ndipo wanguti wasangaruskika, Yuda wanguruta ku Timina ku wakusenga mberere zake, iyo ndi bwezi lake Hira muAdulama. 13Ndipo penipo Tamara wangumunene kuti, “Msibweni wako watiya ku Timina kwachisenga mberere zake,” 14wanguzuwa vivwaro vyake vya uchoko, ndipo wanguvwinkha chivwinkhu ndi kujiburumutizga; ndipo wanguja pa likomo la Enaimi, chenicho che pa museu wakuya ku Timina; pakuti wanguwona kuti Shela ndi mura kweni wengavi kupaskika kwaku iyo kutorana nayo. 15Penipo Yuda wangumuwona, wangughanaghana kuti ndi mureŵi, pakuti wangujivwinkha chisku chake. 16Wanguruta penipa wenga pa mphepete pa museu, ndi wanguti, “Zanga ndiseremo mwako”, pakuti wengavi kuziŵa kuti ndi mukumwana wake. Munthukazi yo wanguti, “Undipaskenge chine pakuti unkhumba kusere mwangu?” 17Iyo wanguti, “Ndakukutumiya kambuzi ka mutuŵa mu viŵetu.” Ndipo iyo wanguti, “Ndipaske ndindira, mpaka penipo wachiyituma”. 18Iyo wanguti, “Ndindira uli yo ndingakupaska?” Munthukazi wangwamuka, “Chidindo chako, chingwe chako, ndi nthonga yo we nayo mu janja lako.” Viyo wanguvipaska kwaku iyo, ndipo wanguseremo mwake, ndipo wangupaskika nthumbo. 19Pavuli munthukazi wangusoka ndi wanguruta, ndipo wati wazuwa chivwinkhu chake wanguvwara vivwalo vyake vya uvyokolo. 20Penipo Yuda wangutuma kambuzi ndi janja la bwezi lake yuwa mu Adulama, kwachilonda ndindira ku janja la munthukazi yo, kuti wangumusaniya cha. 21Ndipo wangufumba ŵanthurumi ŵamu malo ghenigha, “We pani mureŵi, yo wenga pa Enaimi mu nthowa ndekano?” Ndipo iwo ŵanguti, “Kuti paza mureŵi cha pano.” 22Viyo wanguwere kwaku Yuda, ndi wanguti, “Ndilivi kumusaniya, ndipo ŵanthurumi ŵamu malo gha, nawo ŵanguti, ‘Palivi kuza mureŵi pano’.” 23Ndipo Yuda wangwamuka, “Mureke wasungi vinthu vyo kuŵa vyake, vinu tingasekeka, awona, ndingutuma kambuzi yaka, kweni iwe watondeka kumusaniya.” 24Akhumba pavuli pa myezi yitatu Yuda ŵangumunene, “Tamara, mukumwana wako wachita ureŵi; ndipo so wazuwuka mu ureŵi wake.” Ndipo Yuda wanguti, “Mutuzgiyeni kubwalo, ndipo wawocheke.” 25Ŵachimutuzga wangutuma mazu ku asibweni ŵake, “Yo wakundipaska nthumbo ndi mweneko wa vinthu vyo”, ndipo wanguti, “Ndikuŵeyereni mweneko njani waku vyo, chidindo, chingwe, ndi nthonga.” 26Sono Yuda wanguviziŵa ndi wanguti, “Munthukazi yo ndi mukongolekwa kwakuruska ine, pakuti ndengavi kumpereka ku mwana wangu Shela.” Ndipo kuti wangula nayo so cha. 27Yinguti yafika nyengo ya kupapa kwake, mwenga ŵana ŵamuwoli ŵaŵi mu chibali. 28Ndipo weche kuchila yumoza wangutuzga janja, ndipo muzamba wangulito ndi wangumanga pa janja lake kauzu kayera, wanguti, “Uyu ndiyu wadanga kutuwa.” 29Kweni po wanguwerezge vulijanja lake, awonani mwana munyake wangutuwa; ndipo mzamba wanguti, “Wajinangiya ukongwa!” Chifukwa cho zina lake wangudanika Perizi.#38.29 Perizi: uku ndiku kuti chidorozi. 30Pavuli wangutuwa mwana munyake ndi uzu uyera pa janja lake; ndipo zina lake wangudanika Zera.#38.30 Zera: ndiku kuti chiyera.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible Society of Malawi