Sélimɛ 21
21
Izaaki seeli kéele
1A Yawe kacànna pye Sara na, níì gi kpéʔele wi ma n yɛlɛ ní syɛ́ɛnri ní wi da joo lè. 2#Heb 11:11 A Sara baa fícɛnnɛ taa n nànbile see Abirahami ma bi gi taa Abirahami maa lɛɛ n kwɔ́ɔ, ki n pye lǎli tiimaa ni lee kéele Kolocɔlɔɔ da joo wi ma lè. 3A Abirahami pìíw mɛ́ʔɛ le ni wi yiri Izaaki, wee Sara see wi ma lè. 4#Sél 17:12; Kap 7:8 A Abirahami wi jáaw Izaaki kɛ́nɛ lǎli ni wi taa lè canya kɔrɔtaanri, n yɛlɛ ní gi ní àmɛɛ Kolocɔlɔɔ da gi joo n gbàn wi ma lè. 5Abirahami maa taa yɛ̀ʔɛlɛ dabata wi jáaw Izaaki làrizeeli ni. 6A Sara jo: «Kolocɔlɔɔ n mii kaan mii í da tɛ́ʔɛ, wee wi ga mii kéeli lóʔo lè wi a ra gi tɛ́ʔɛ.» 7A wi níì jo: «Wìí wi a dée gi joo Abirahami ma si wi pye Sara a kɔ́ pìibēle kaan be ŋɔri? Koro ní ki myɛ ní mii n nànbile see wi ma wi lɛɛgwɔɔri làla ni.»
Abirahami n Agari ní Isimayɛli lúrugo n tórigo
8A pìíw baa fuguri, a be wi láʔa yíremi na. Cángi na be wi láʔa yíremi na lè, a Abirahami lìigbɔɔlɔ sámaga.
9Agari wi lè Ezyipiti ye wów, pìíwee wi see Abirahami ma lè, a Sara wee bee nyaa wi i tɛ́ʔɛ. 10A wi Abirahami pye: «Pulocew naa ní wi pìíw nɛnɛ. Níì cán pulocew naa pyà ga yɛlɛ wi kɔ́rigi lìi ní mii pìíw Izaaki ní í.»
11 #
Gal 4:29-30
A syɛ́ɛnri bee tɔ̀nɔ n Abirahami bɛɛn wi pìíw kéele na. 12#Wɔr 9:7; Heb 11:18 Kàjáa a Kolocɔlɔɔ gi joo Abirahami ma níì wi pye: «Pìíw ní mɔ pulocew kéele ga yɛlɛ bi gbàn mɔ ma í. Gee myɛ Sara ga ni caa mɔ ma lè, ki n yɛlɛ mi fɔ̀lɔ gi na wi ma. Níì cán Izaaki ni mɔ yodaʔayi a yiri, yee na mɔ mɛ́ɛgi a pye lè. 13Mii si a wɔ́ɔ gi yaʔa syɛɛnfelegaa í yiri mɔ pulocew pyà ni, níì cán mɔ piiwaa wii.»
14A Abirahami sɔ̀li n yìri nyǐngi nyɔ́ɔ na n yaliire láa ní wɔ́ɔ̀ lɔ̀ʔɔ le saliga kpàbi ni n kaan Agari ma, níì di cɔ̀rɔ wi fókaannyungi na, ní wɔ́ɔ̀ wi pìíw kaan wi ma níì wi lúrugo n tórigo. A wi kári n sa ni curugu ni máari Bɛɛri-Syeba fìími tára ni. 15Lǎli ni sáligi kpàbi lɔ̀ʔɔ baa kwɔ́ɔ lè, a Agari sáà wi pìíw kàriga n yaʔa tiipiigaa láara ni, 16níì kári n sáà tɛ́ɛn yaà yɛʔɛ̀ ma sedege ŋáʔa léeliganma na. Níì cán wi maa gi joo níì jo: «Pìíw ga yɛlɛ wi kɔ kùu mii nyɛ́nɛ na í.» A wi sáà canʔana n tɛ́ɛn yaà wi zǐnmi na ni nyaan. 17A Kolocɔlɔɔ pìíw sùpile lóʔo. A Kolocɔlɔɔ tundunw kòro yaà nyɛ̀ʔɛni na níì Agari yeri níì jo: «Agari, nyàʔá gi mɔ taa? Mɔ a kɔ́ ra fɛ̀ɛgí í. N pìíw yaʔa yaà mɛ̀ɛ wodɛ́ɛɔn ní, Kolocɔlɔɔ n wi sùpili lóʔo. 18Yìri mi sa pìíw láa mi yìrige, wi cò kɔ́gi na. Níì cán mii a wi kpéʔele syɛɛnfelegaa, gee ki a nɛʔɛ lè gbanʔama.»
19A Kolocɔlɔɔ wi nyapiigèle múgu, a wi wéle n kɔ̀lɔ́ nyaa. A wi kári n sáà sáligi kpàbi nyìn lǒgi na n baa pìíw kaan a wi gbaa.
20A Kolocɔlɔɔ pye ní nànbili ní, a li baa yìri n lɛɛ níì tɛ́ɛn fìími tára ni. A wi baa pye sedeŋɔɔ-sànbali. 21Paran fìími tára ni wi da tɛ́ɛn. A wi nɔ́ɔw sáà Ezyipiti ye céwaa láa n baa kaan wi ma.
Abirahami n joogaanna kpéʔele ní Abimelɛki ní
22 #
Sél 26:26
Lǎli bee ni Abimelɛki pan Abirahami ma, woro ní Pikɔli ní wi lè wi kapɛɛnkpumɔnbèle kàfɔlɔ. A wi baa Abirahami pye: «Kolocɔlɔɔ tɔ̀nɔ́ i nyɛ ní mɔ ní kérigèle myɛ ni mɔ kpéʔele lè. 23Koro na tɔ́ɔliw ni ki n yɛlɛ mi kàli mii ma nɛɛ naa Kolocɔlɔɔ mɛ́ɛgi na bi gi tɛ̀ɛn mii na mɔ a tée mii jànváa í. Mɔ a wɔ́ɔ mii pìíbèle ní mii pìíbèle pìibēle jànváa í. Kàjáa kánmee na mii kacànna pye mɔ na lè, ki n yɛlɛ mɔ í wɔ́ɔ kacànna pye mii na, si wɔ́ɔ kacànna pye tári naa na, dee ni mɔ tɛ́ɛn lè.» 24A Abirahami jo: «Mii a kàli gi na.»
25A Abirahami joo Abimelɛki na kɔ̀lɔ́ kéele na wee wi falipyebèle da syɔɔ Abirahami ma lè fànʔa na. 26A Abimelɛki jo: «Mii ga gee bee pyefɔlɔ cán í. Mɔ si ga wɔ́ɔ̀ gi joo mii ma í. Mii ga gi cán í kapye níjanʔa ban í.» 27A Abirahami yaweeyiligēle ní yaweekpologèlē cò n kaan Abimelɛki ma, á pe myɛ siinw pínɛ n joogaanna kpéʔele ní peyɛɛ ní. 28A Abirahami bàpyabèle pèle kɔrɔsiin cɔɔnri yaweeri gboolo ni n yaʔa kɔlɔ̀ na. 29A Abimelɛki wi yíbe níì jo: «Nyàʔá na mɔ bǎbèle bee cɔɔnri n yaʔa kɔlɔ̀ na?» 30A Abirahami wi yari: «Ki n yɛlɛ mi fɔ̀lɔ mi bǎbèle naa kɔrɔsiin syɔɔ mii ma pe pye mɔ ma sɔ̀ngudaara yáriga bàā gi tèé mɔ na ncan mii wi kɔ̀lɔ́w naa túgu.»
31Koro na be tɛ́ɛgi bee mɛ́ʔɛ le ni gi yiri Bɛɛri-Syeba#21:31 Bɛɛri-Syeba: Heburu-syɛ́ɛnrɛ dii, ti kɔ́rɔw a gbǎn pye nyɔɔfaligi kɔ̀lɔ́, wàlá kɔrɔsiinw kɔ̀lɔ́., níì cán pe siinw n kàli yaà beè.
32Nɛɛ bee be joogaanni kpéʔele Bɛɛri-Syeba ni. Koro kàdoʔo ma a Abimelɛki ní wi kapɛɛnkpumɔnbèle kàfɔlɔ Pikɔli yìri n lúru n kári Filisitini tári ma.
33A Abirahami tamariisi tíige cɔ́rɔ yaà Bɛɛri-Syeba ni, níì Yawe mɛ́ɛgi yeri yaà beè wi lè Bàngwɔɔ Kolocɔlɔw. 34A Abirahami tɛ́ɛn Filisitini tári ni n mɔn yaà.
Currently Selected:
Sélimɛ 21: CB10
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.
Sélimɛ 21
21
Izaaki seeli kéele
1A Yawe kacànna pye Sara na, níì gi kpéʔele wi ma n yɛlɛ ní syɛ́ɛnri ní wi da joo lè. 2#Heb 11:11 A Sara baa fícɛnnɛ taa n nànbile see Abirahami ma bi gi taa Abirahami maa lɛɛ n kwɔ́ɔ, ki n pye lǎli tiimaa ni lee kéele Kolocɔlɔɔ da joo wi ma lè. 3A Abirahami pìíw mɛ́ʔɛ le ni wi yiri Izaaki, wee Sara see wi ma lè. 4#Sél 17:12; Kap 7:8 A Abirahami wi jáaw Izaaki kɛ́nɛ lǎli ni wi taa lè canya kɔrɔtaanri, n yɛlɛ ní gi ní àmɛɛ Kolocɔlɔɔ da gi joo n gbàn wi ma lè. 5Abirahami maa taa yɛ̀ʔɛlɛ dabata wi jáaw Izaaki làrizeeli ni. 6A Sara jo: «Kolocɔlɔɔ n mii kaan mii í da tɛ́ʔɛ, wee wi ga mii kéeli lóʔo lè wi a ra gi tɛ́ʔɛ.» 7A wi níì jo: «Wìí wi a dée gi joo Abirahami ma si wi pye Sara a kɔ́ pìibēle kaan be ŋɔri? Koro ní ki myɛ ní mii n nànbile see wi ma wi lɛɛgwɔɔri làla ni.»
Abirahami n Agari ní Isimayɛli lúrugo n tórigo
8A pìíw baa fuguri, a be wi láʔa yíremi na. Cángi na be wi láʔa yíremi na lè, a Abirahami lìigbɔɔlɔ sámaga.
9Agari wi lè Ezyipiti ye wów, pìíwee wi see Abirahami ma lè, a Sara wee bee nyaa wi i tɛ́ʔɛ. 10A wi Abirahami pye: «Pulocew naa ní wi pìíw nɛnɛ. Níì cán pulocew naa pyà ga yɛlɛ wi kɔ́rigi lìi ní mii pìíw Izaaki ní í.»
11 #
Gal 4:29-30
A syɛ́ɛnri bee tɔ̀nɔ n Abirahami bɛɛn wi pìíw kéele na. 12#Wɔr 9:7; Heb 11:18 Kàjáa a Kolocɔlɔɔ gi joo Abirahami ma níì wi pye: «Pìíw ní mɔ pulocew kéele ga yɛlɛ bi gbàn mɔ ma í. Gee myɛ Sara ga ni caa mɔ ma lè, ki n yɛlɛ mi fɔ̀lɔ gi na wi ma. Níì cán Izaaki ni mɔ yodaʔayi a yiri, yee na mɔ mɛ́ɛgi a pye lè. 13Mii si a wɔ́ɔ gi yaʔa syɛɛnfelegaa í yiri mɔ pulocew pyà ni, níì cán mɔ piiwaa wii.»
14A Abirahami sɔ̀li n yìri nyǐngi nyɔ́ɔ na n yaliire láa ní wɔ́ɔ̀ lɔ̀ʔɔ le saliga kpàbi ni n kaan Agari ma, níì di cɔ̀rɔ wi fókaannyungi na, ní wɔ́ɔ̀ wi pìíw kaan wi ma níì wi lúrugo n tórigo. A wi kári n sa ni curugu ni máari Bɛɛri-Syeba fìími tára ni. 15Lǎli ni sáligi kpàbi lɔ̀ʔɔ baa kwɔ́ɔ lè, a Agari sáà wi pìíw kàriga n yaʔa tiipiigaa láara ni, 16níì kári n sáà tɛ́ɛn yaà yɛʔɛ̀ ma sedege ŋáʔa léeliganma na. Níì cán wi maa gi joo níì jo: «Pìíw ga yɛlɛ wi kɔ kùu mii nyɛ́nɛ na í.» A wi sáà canʔana n tɛ́ɛn yaà wi zǐnmi na ni nyaan. 17A Kolocɔlɔɔ pìíw sùpile lóʔo. A Kolocɔlɔɔ tundunw kòro yaà nyɛ̀ʔɛni na níì Agari yeri níì jo: «Agari, nyàʔá gi mɔ taa? Mɔ a kɔ́ ra fɛ̀ɛgí í. N pìíw yaʔa yaà mɛ̀ɛ wodɛ́ɛɔn ní, Kolocɔlɔɔ n wi sùpili lóʔo. 18Yìri mi sa pìíw láa mi yìrige, wi cò kɔ́gi na. Níì cán mii a wi kpéʔele syɛɛnfelegaa, gee ki a nɛʔɛ lè gbanʔama.»
19A Kolocɔlɔɔ wi nyapiigèle múgu, a wi wéle n kɔ̀lɔ́ nyaa. A wi kári n sáà sáligi kpàbi nyìn lǒgi na n baa pìíw kaan a wi gbaa.
20A Kolocɔlɔɔ pye ní nànbili ní, a li baa yìri n lɛɛ níì tɛ́ɛn fìími tára ni. A wi baa pye sedeŋɔɔ-sànbali. 21Paran fìími tára ni wi da tɛ́ɛn. A wi nɔ́ɔw sáà Ezyipiti ye céwaa láa n baa kaan wi ma.
Abirahami n joogaanna kpéʔele ní Abimelɛki ní
22 #
Sél 26:26
Lǎli bee ni Abimelɛki pan Abirahami ma, woro ní Pikɔli ní wi lè wi kapɛɛnkpumɔnbèle kàfɔlɔ. A wi baa Abirahami pye: «Kolocɔlɔɔ tɔ̀nɔ́ i nyɛ ní mɔ ní kérigèle myɛ ni mɔ kpéʔele lè. 23Koro na tɔ́ɔliw ni ki n yɛlɛ mi kàli mii ma nɛɛ naa Kolocɔlɔɔ mɛ́ɛgi na bi gi tɛ̀ɛn mii na mɔ a tée mii jànváa í. Mɔ a wɔ́ɔ mii pìíbèle ní mii pìíbèle pìibēle jànváa í. Kàjáa kánmee na mii kacànna pye mɔ na lè, ki n yɛlɛ mɔ í wɔ́ɔ kacànna pye mii na, si wɔ́ɔ kacànna pye tári naa na, dee ni mɔ tɛ́ɛn lè.» 24A Abirahami jo: «Mii a kàli gi na.»
25A Abirahami joo Abimelɛki na kɔ̀lɔ́ kéele na wee wi falipyebèle da syɔɔ Abirahami ma lè fànʔa na. 26A Abimelɛki jo: «Mii ga gee bee pyefɔlɔ cán í. Mɔ si ga wɔ́ɔ̀ gi joo mii ma í. Mii ga gi cán í kapye níjanʔa ban í.» 27A Abirahami yaweeyiligēle ní yaweekpologèlē cò n kaan Abimelɛki ma, á pe myɛ siinw pínɛ n joogaanna kpéʔele ní peyɛɛ ní. 28A Abirahami bàpyabèle pèle kɔrɔsiin cɔɔnri yaweeri gboolo ni n yaʔa kɔlɔ̀ na. 29A Abimelɛki wi yíbe níì jo: «Nyàʔá na mɔ bǎbèle bee cɔɔnri n yaʔa kɔlɔ̀ na?» 30A Abirahami wi yari: «Ki n yɛlɛ mi fɔ̀lɔ mi bǎbèle naa kɔrɔsiin syɔɔ mii ma pe pye mɔ ma sɔ̀ngudaara yáriga bàā gi tèé mɔ na ncan mii wi kɔ̀lɔ́w naa túgu.»
31Koro na be tɛ́ɛgi bee mɛ́ʔɛ le ni gi yiri Bɛɛri-Syeba#21:31 Bɛɛri-Syeba: Heburu-syɛ́ɛnrɛ dii, ti kɔ́rɔw a gbǎn pye nyɔɔfaligi kɔ̀lɔ́, wàlá kɔrɔsiinw kɔ̀lɔ́., níì cán pe siinw n kàli yaà beè.
32Nɛɛ bee be joogaanni kpéʔele Bɛɛri-Syeba ni. Koro kàdoʔo ma a Abimelɛki ní wi kapɛɛnkpumɔnbèle kàfɔlɔ Pikɔli yìri n lúru n kári Filisitini tári ma.
33A Abirahami tamariisi tíige cɔ́rɔ yaà Bɛɛri-Syeba ni, níì Yawe mɛ́ɛgi yeri yaà beè wi lè Bàngwɔɔ Kolocɔlɔw. 34A Abirahami tɛ́ɛn Filisitini tári ni n mɔn yaà.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Kolocɔlɔɔ Syɛ́ɛnri © Bible Society of Côte d'Ivoire, 2008.