Амос 3
3
На все есть своя причина
1Выслушайте слово, что изрек Господь о вас, сыны Израилевы, обо всем народе#3:1 Или: роде / семье; то же в ст. 2., который Он вывел из Египта:
2«Из всех народов земли вас одних Я избрал#3:2 Букв.: познал / признал.,
потому и будете вы в ответе
за все беззакония ваши».
3Пойдут ли двое вместе,
если о том не сговорятся заранее?
4И лев огласит ли рыком своим заросли,
если не увидит добычи?
Подаст ли он голос из логова своего,
если ничего не поймает?
5Попадет ли птица в силки на земле,
если они без приманки поставлены?
Захлопнется ли ловушка,
если в нее ничто не попало?
6Если тревогу в городе рог вострубит,
не вызовет ли это беспокойства в народе?
Так же и бедствие, коли пало оно на город,
разве не Господь за ним стоит#3:6 Или: разве не по воле Господа оно пришло??
7Ведь не делает Владыка Господь ничего,
не открыв прежде замысла Своего#3:7 Или: тайны Своей; друг. возм. пер.: решения Своего (после общения друзей).
слугам#3:7 Или: рабам. Своим, пророкам.
8Лев заревел, кто не устрашится?
Слово изрек Владыка Господь,
кто посмеет не быть пророком Его?
Преступления повлекут за собой наказания
9Объявите живущим в чертогах Ашдода
и в чертогах Египта — скажите им:
«Соберитесь на холмах вокруг Самарии
и посмотрите на нестерпимое бесчинство,
что в ней творится,
и на угнетение среди ее обитателей!»
10«Могут ли живущие в чертогах
поступать справедливо,
если число грабежей и насилий у них
лишь возрастает?!» —
это Господа слово.
11«А посему, — так говорит Владыка Господь, —
противник обложит эту страну,
сокрушит, Самария, силу твою
и ограбит твои чертоги».
12Так говорит Господь: «Как пастух, пытавшийся спасти овцу от льва, иногда находит всего лишь пару ее берцовых костей или уха обрывок, так вот и сыны Израилевы, в Самарии живущие, спасутся из рук врага: разве что с обломком ложа или частью какой от кровати#3:12 Один из возможных переводов неясной части евр. текста. Другие переводят: так будут вырваны и сыны Израилевы, сидящие в Самарии на углу ложа, в Дамаске на постели.».
13«Послушайте и предупредите потомков Иакова! —
Владыка Господь, Бог Воинств, провозглашает. —
14В день, когда возьмусь Я за Израиля,
за измены его,
возьмусь и за жертвенники Бет-Эля:
отсечены будут рога у жертвенников#3:14 Ср. Исх 27:1, 2.
и наземь брошены.
15Сокрушу и дворцы, зимний и летний,
исчезнут дома, слоновой костью изукрашенные,
каждый особняк разрушен будет», —
таково вещее слово Господне!
Currently Selected:
Амос 3: BTI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia
Амос 3
3
На все есть своя причина
1Выслушайте слово, что изрек Господь о вас, сыны Израилевы, обо всем народе#3:1 Или: роде / семье; то же в ст. 2., который Он вывел из Египта:
2«Из всех народов земли вас одних Я избрал#3:2 Букв.: познал / признал.,
потому и будете вы в ответе
за все беззакония ваши».
3Пойдут ли двое вместе,
если о том не сговорятся заранее?
4И лев огласит ли рыком своим заросли,
если не увидит добычи?
Подаст ли он голос из логова своего,
если ничего не поймает?
5Попадет ли птица в силки на земле,
если они без приманки поставлены?
Захлопнется ли ловушка,
если в нее ничто не попало?
6Если тревогу в городе рог вострубит,
не вызовет ли это беспокойства в народе?
Так же и бедствие, коли пало оно на город,
разве не Господь за ним стоит#3:6 Или: разве не по воле Господа оно пришло??
7Ведь не делает Владыка Господь ничего,
не открыв прежде замысла Своего#3:7 Или: тайны Своей; друг. возм. пер.: решения Своего (после общения друзей).
слугам#3:7 Или: рабам. Своим, пророкам.
8Лев заревел, кто не устрашится?
Слово изрек Владыка Господь,
кто посмеет не быть пророком Его?
Преступления повлекут за собой наказания
9Объявите живущим в чертогах Ашдода
и в чертогах Египта — скажите им:
«Соберитесь на холмах вокруг Самарии
и посмотрите на нестерпимое бесчинство,
что в ней творится,
и на угнетение среди ее обитателей!»
10«Могут ли живущие в чертогах
поступать справедливо,
если число грабежей и насилий у них
лишь возрастает?!» —
это Господа слово.
11«А посему, — так говорит Владыка Господь, —
противник обложит эту страну,
сокрушит, Самария, силу твою
и ограбит твои чертоги».
12Так говорит Господь: «Как пастух, пытавшийся спасти овцу от льва, иногда находит всего лишь пару ее берцовых костей или уха обрывок, так вот и сыны Израилевы, в Самарии живущие, спасутся из рук врага: разве что с обломком ложа или частью какой от кровати#3:12 Один из возможных переводов неясной части евр. текста. Другие переводят: так будут вырваны и сыны Израилевы, сидящие в Самарии на углу ложа, в Дамаске на постели.».
13«Послушайте и предупредите потомков Иакова! —
Владыка Господь, Бог Воинств, провозглашает. —
14В день, когда возьмусь Я за Израиля,
за измены его,
возьмусь и за жертвенники Бет-Эля:
отсечены будут рога у жертвенников#3:14 Ср. Исх 27:1, 2.
и наземь брошены.
15Сокрушу и дворцы, зимний и летний,
исчезнут дома, слоновой костью изукрашенные,
каждый особняк разрушен будет», —
таково вещее слово Господне!
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia