YouVersion Logo
Search Icon

Marcos 12

12
Jịꞌĉocdyes p̂eyacdyeꞌ muꞌin ĉọjcaptety quịjodyeꞌ in
(Mat 21:33-46; Luc 20:9-19)
1Jesús jiꞌchäyitidyeꞌĉan muꞌ yụꞌtyeyeyacsi jịꞌĉocdyes p̂eyacdyeꞌ muꞌ. Jéyacsi:
—Muꞌyaꞌ jiquej yirity muntyiꞌ jämꞌtyety quịjodyeꞌ ova quịꞌtyiꞌ. Sópetuiꞌ judyeyaꞌ jämꞌtyeꞌ cubaquis ova, judyeyaꞌ jämꞌtyeꞌ chimeꞌ mọꞌĉan mochches cạvacdyes quịjodyeꞌ. Aty ijaijyaꞌ jämꞌtyeꞌ joꞌmemes, chat qui muꞌ yụꞌtacsi ĉọjcaptety in, muꞌin raꞌ jiꞌcheteyebajte in mọꞌ vädacdyeꞌ, chat qui yocsiꞌve jac jịjcaij muꞌ. 2A na p̂uriꞌyaꞌ mọꞌ cätidyeꞌ, aty chaꞌshaquiꞌ tupudyeꞌ intsidyedyeꞌ mọꞌ cätidyemꞌ, muꞌ muntyiꞌ jutebajte yirity úñity muꞌ paj qui muꞌve jịjcaij ĉọcseĉan muꞌin ĉọjcaptety quịjodyeꞌ in, paj qui cọdyetacseban muꞌin jiꞌchetacdyeꞌ ovas muntyidyes in. 3Muꞌin na ĉọjcaptety in tapjeĉunꞌbite úñity in, untupte in, judyeyaꞌ dạ̈räꞌ yapaꞌ jịꞌcaꞌñebajte in. 4Yoctyiꞌ qui úñity muꞌ juteyeyacsi, chimeꞌ muꞌ ñiñete in judyeyaꞌ areꞌjepte joꞌnoꞌ muꞌsiꞌ in. 5Yoctyiꞌ qui juteyeyacsi úñity muꞌ, aty nạijte in chat qui muꞌ ijapte in. Meꞌdyij dayi in juteyeyacsevaꞌjoban, pạrej untupte in, pạrej na ijapte in.
6Ạvadyety ĉụiꞌtyiꞌ muꞌyaꞌ muꞌ, muꞌ fer mạꞌjeyacdyety muꞌ. Jadyiquity muꞌ juteyeyacsi. Yi muꞌ: "Muꞌ raꞌ chat ạ̈räjjibun ạvaꞌ yụ in." 7Muꞌin na ĉọjcaptety quịjodyeꞌ in, aty cạvebite ạvaꞌ in, chat qui jítidyeij in: "Uts nash ạvaꞌ muꞌ aꞌtumtyiꞌ quịjodyeꞌ. Damꞌdye jämꞌ ijaja muꞌ paj qui tsundyes qui ọij jac säñiyaꞌ aꞌ muꞌ." 8Anicdye meꞌ, chute in judyeyaꞌ ijate in muꞌĉandye vaꞌquecte in quịjodyeꞌĉan.
9Chat qui muꞌ Jesús jéyacseban:
—Yụ jéyac, muꞌ aꞌtumtyiꞌ quịjodyeꞌ ¿junꞌjeyacsi buty raꞌ muꞌin ĉọjcaptety in? Muꞌ raꞌ ijacsequi judyeyaꞌ qui raꞌ yoctyiꞌ soꞌmac in ĉọjcaptety in —jéyacsi Jesús.
10—¿Jam adac p̂eyetiñeꞌ sánacdyeꞌ? Yiꞌ mọꞌ:
"Muꞌ mij vaꞌquectety acaijtyiꞌ jiquej in,
muꞌ q̂uinꞌ mujuꞌchaꞌ yụꞌtac acadyety.
11Muꞌdye Ayoꞌ tsun meꞌ yi ĉụiꞌsiꞌyaꞌ dyijyedyemꞌ,
anic där äjyejaꞌ tsun", yiꞌ sánacdyeꞌ —jéyacsi Jesús.
12Judíoty ayoꞌ in jịꞌfajquepte p̂eyacdyeꞌ in ĉaĉaij na muꞌin chịj in muꞌindye mọmoꞌ p̂eyacsi muꞌ Jesús p̂eyacdyeꞌyaꞌ muꞌ, mọꞌdyes qui tsanꞌ mạꞌjeꞌ cavin tapjete in, quijnacsi qui namꞌ muntyiꞌ in, chat qui jọban in.
Querec̣ha jacchetydyety ayoꞌ
(Mat 22:15-22; Luc 20:20-26)
13Ayoꞌ in jutacsi pạrej fariseo in judyeyaꞌ pạrej cäc̣häꞌchutety in muꞌ Herodes paj qui muꞌin seꞌvepte p̂eyacdyeꞌ in, jätäjyi chuc muꞌ, vatyquej raꞌ cäjsis jiꞌshupqueꞌ p̂eyacdyeꞌ paj qui jiꞌmeꞌte in. 14Muꞌin ĉọshte Jesús in jéte in:
—Jịꞌchiyacsity, tsun nash chị́yeyac mi nash anic rụij p̂eyaquity räjĉan, chimeꞌdye rụij jịꞌchiyacsi mi Jenꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ muꞌ, junꞌ chuc raꞌ bäꞌjaꞌ tsun, mijam dyijtucsebim muntyis dyijyedyeꞌ muꞌin, ĉaĉaij na mi vaj cäts cạvacsi räj muntyiꞌ in. Mọꞌdyes tsun mạꞌjeꞌ jéyac, ¿tupuj buty yụꞌtyeja querec̣ha jacchetydyety ayoꞌ mujuꞌchatydyety Romaĉantyidyety ayoꞌ? ¿Jemoñeꞌ buty yụꞌtyeja? —yi jéte in.
15Jesús chị́yacsebi aꞌc̣his dyijyedyeꞌ muꞌin. Mọꞌdyes qui jéyacsi muꞌ:
—¿Junꞌ dash meꞌ mạꞌjeꞌ jiꞌĉujtiĉaꞌ yụ miꞌin? Jeshaꞌ tuyitiĉamꞌ ficha, muꞌ yụꞌtyeyetintety ayoꞌ, jiꞌcaviyitiĉamꞌ.
16Chat qui tuyete in muꞌ ficha judyeyaꞌ qui jéyacsi:
—¿Tyi ọij ọ́cheꞌ queptacdyeꞌ um? ¿Tyis caꞌ tịj ọ́cheꞌ yụꞌtac?
Vorjete in:
—Muꞌ mujuꞌchaty ayoꞌ Romaĉantyiꞌ.
17Jesús qui jéyacsi:
—Anicdye meꞌ, mọꞌdyes soꞌmemac jacchety ayoꞌ jedyeꞌ chuc muꞌdyes mọꞌyaꞌ, chimeꞌdye soꞌmemac muꞌ Jenꞌ jedyeꞌ chuc muꞌdyes mọꞌyaꞌ.
Muꞌin aty seꞌvepteyaꞌ p̂eyacdyeꞌ in anic äjjepte tsanꞌ in.
Vañinyedyeꞌ säñitysiꞌ in
(Mat 22:23-33; Luc 20:27-40)
18Chimeꞌdye pạrej saduceo atsij ĉọshte Jesús in, muꞌin yity in jam raꞌ vañinyeban säñity ĉọcsity in. Mọꞌdyes jéte in:
19—Jịꞌchiyacsity, Moisés jiquej yuꞌtyiyisinꞌ p̂eyacdyeꞌ, yi muꞌ: "Yirity muntyiꞌ jambiꞌdyemꞌ ạvaꞌyity säñi jụijyaꞌ muꞌ, jemoñeꞌ vojity muꞌ mọꞌcheꞌ vämeban vojityvunsiꞌcheꞌ p̂en jiquej muꞌ, paj qui ạvaꞌyi mọꞌĉan, muꞌin qui ạvaꞌ muꞌ jeñej buꞌyi raꞌ vojityvuntyiꞌ muꞌ", yi Moisés. 20Muꞌyaꞌ jiquej yävätidyeꞌ vojity in yedyety sonꞌ in. Tashchety vojity muꞌin vämi, vämimꞌ säñi judyeꞌdye ạvaꞌyi. 21Chat qui muꞌ uyaꞌyaty vojity muꞌ vämeban chịmoꞌcheꞌdye tsanꞌ. Chimeꞌdye muꞌ säñi judyeꞌdye ạvaꞌyetaqui. Chibinyity qui, muꞌ qui tsanꞌ jäĉanꞌ vämi mọꞌcheꞌdye, meꞌdye muꞌ chimeꞌ säñi. 22Yävätidyeꞌ meꞌ in vämity mọꞌcheꞌ in, meꞌsiꞌdye räj säñi in mọꞌcheꞌ vämity in. Jäquiꞌve qui mọꞌ säñiꞌ chimeꞌ p̂en. 23Mọꞌdyes tsun jéyac, aty vañinyebanyaꞌ muꞌin in, ¿jụꞌñity qui buty raꞌ vämtyiꞌ mọꞌ? Ĉaĉaij na tas muꞌin in yävätidyeꞌyity in p̂entuiꞌtyiꞌ jiquej in tasdye säñi in.
24Jesús vorjeyacsi:
—Anic cäj cạtiñeꞌ dyijyedyeꞌ miꞌin, jeñej aty raꞌ jam vañinyeban säñity ĉọcsi u miꞌin, ĉaĉaij na jam jụjjeptinte Jenꞌsiꞌ sánacdyeꞌ muꞌ mijam anicjebitinte ferdyeꞌ muꞌ chimeꞌ. 25Aty vañinyebanyaꞌ muꞌin säñity in, jeñej qui raꞌ anjer in, meꞌ raꞌ bäꞌyi in, aty qui raꞌ jam vämeban in. 26Q̂uinꞌ dyijtujaꞌ vañinyedyeꞌ säñitysiꞌ in. ¿Jam adac p̂eyeptinte miꞌin Moiséssiꞌ sánacdyeꞌ muꞌ? Mọꞌ yiꞌ junꞌ chuc muꞌ Jenꞌ jiquej jiꞌcaviti ĉụiꞌ furyisyaꞌ son,#12:26 Exodo 3:2-5 jajiti Moisés: "Yụ nash Abrahamtyiꞌ Jenꞌ muꞌ, judyeyaꞌ Isaactyiꞌ judyeyaꞌ Jacobtyiꞌ chimeꞌ.#12:26 Exodo 3:6 27Aty meꞌ yi muꞌ Jenꞌ, aty jorojĉan jísinꞌ meꞌ tsanꞌ aty sänaquety in, tsạꞌ qui namꞌ in. Jam meꞌ jụijyaꞌ in Jenꞌ raꞌ jam junꞌ yi: "Yụ nash muꞌintyiꞌ Jenꞌ", mọꞌdyes qui meꞌ cäj cạtiñeꞌ dyijyedyeꞌ miꞌin yi miꞌin aty jadyic säñity in —yi jéyacsi Jesús.
Mọjoꞌchas yụꞌtacdyeꞌ Jenꞌsiꞌ muꞌ
(Mat 22:34-40)
28Chimeꞌdye muꞌyaꞌ yirity muntyiꞌ jịꞌchiyacsity yụꞌtacdyeꞌ, muꞌ chimeꞌ seꞌvacsebi p̂eyacdyeꞌ muꞌin junꞌ chuc muꞌin saduceo in chuti in p̂eyacdyeꞌyaꞌ Jesústum in. Jämꞌ ĉọpte voryedyeꞌ Jesússiꞌ muꞌ, mọꞌdyes muꞌ jéte Jesús:
—¿Jụꞌñis buty mọjoꞌchas yụꞌtacdyeꞌ Jenꞌsiꞌ muꞌ?
29Jesús vorjete:
—Mọjoꞌchas yụꞌtacdyeꞌ yiꞌ: "Miꞌin Israeltyiꞌ vóshiꞌ miꞌin, seꞌvaĉamꞌ ọij: "Muꞌ Jenꞌ Ayoꞌ tsun, mumꞌ yirity Ayoꞌ, itŝij yoctyiꞌ muꞌyaꞌ. 30Mạꞌjemac fer muꞌ Jenꞌ Ayoꞌ miꞌin, räj ĉojtyiꞌ miꞌin, judyeyaꞌ ạꞌedyeꞌ miꞌin, judyeyaꞌ dyijyedyeꞌ miꞌin, judyeyaꞌ ferdyeꞌ miꞌin." 31Yocsiꞌ yụꞌtacdyeꞌ yiꞌ: "Mạꞌjeyacsejamꞌ fer chätidyeꞌ miꞌin, yojdyemꞌ ĉụiꞌ mạꞌjiti u miꞌin." Ọij mọjoꞌchas yụꞌtacdyeꞌ Jenꞌsiꞌ muꞌ, jam jeñej yocsiꞌ in —jajiti Jesús.
32Muꞌ jịꞌchiyacsity yụꞌtacdyeꞌ vorjete:
—Anicdye rụij mọꞌ p̂eyacdyeꞌ, Jịꞌchiyacsity, anic rụij p̂eyaqui mi, yi mi: yirity mọmoꞌ muꞌyaꞌ muꞌ Jenꞌ, mijam yoctyiꞌ muꞌyaꞌ, 33chimeꞌdye mọjoꞌchaꞌ jemonac mạꞌjeyacdyes Jenꞌ, räj ĉojtyiꞌ tsun, judyeyaꞌ dyijyedyeꞌĉan tsun judyeyaꞌ ferdyeꞌ tsun, judyeyaꞌ chimeꞌ jemonac mạꞌjeyacdyes fer chätidyeꞌ tsun, yojdyemꞌ ĉụiꞌ mạꞌjitiĉaꞌ u. Meꞌ mọjoꞌchaꞌ jemonac, ọyaꞌyaꞌ jiꞌcoꞌshayejaꞌ Jenꞌdyes.
34Jesús jämꞌ ĉọpte voryedyeꞌ muꞌ, mọꞌdyes qui jajiti:
—Aty c̣hẹiꞌyaꞌ atsvun mi Jenꞌyadyety mi.
Meꞌĉandye muꞌ Jesús jiꞌpenacsi p̂eyacdyeꞌyaꞌ räj muꞌin fạ́quetety in, mọꞌdyes qui aty jam tyi mạꞌjeꞌ jébajte in.
¿Tyity buty vóshiꞌ muꞌ Jiꞌc̣honacsity?
(Mat 22:41-46; Luc 20:41-44)
35Jesús jịꞌchiyacsi Jenꞌsiꞌĉan acaꞌ muꞌ, yi jiꞌchäyitidyeꞌĉan:
—¿Junꞌ buty meꞌ muꞌin jịꞌchiyacsity yụꞌtacdyeꞌ in yi in muꞌ Jiꞌc̣honacsity Davidtyiꞌ raꞌ vóshiꞌ jiquej muꞌ? 36Daviddye jiquej jajiꞌtŝuti Jenꞌsiꞌ Ạꞌedyeꞌ muꞌ yi muꞌ:
"Jenꞌ jéte Ayoꞌ yụ:
Tacve buꞌyi raꞌ bäꞌyi yụ́yamꞌ junꞌ quiꞌ chuc yụ jiꞌpenbiye muꞌin fáquintyiꞌ in."
37Ọij jorojĉan jísinꞌ meꞌ tsanꞌ Davidtyiꞌ vóshiꞌ muꞌ Jiꞌc̣honacsity Muntyiꞌ, anic mujuꞌchaꞌ buꞌyi muꞌ, ĉaĉaij na muꞌdye David jéte jiquej: Yụ́tyiꞌ Ayoꞌ, jéte. Muꞌin shachtyity muntyiꞌ in anic maꞌjotyepte in Jesússiꞌ p̂eyacdyeꞌ muꞌ.
Aꞌc̣his dyijyedyeꞌ fariseos muꞌin judyeyaꞌ jịꞌchiyacsity yụꞌtacdyeꞌ in
(Mat 23:1-36; Luc 11:37-54; 20:45-47)
38Jesús jéyacsi jiꞌchäyitidyeꞌĉan:
—Ĉujcatiĉamꞌ miꞌin muꞌinyaꞌ in jịꞌchiyacsityyaꞌ yụꞌtacdyeꞌ in, jam raꞌ cäc̣häꞌchucsebi dyijyedyeꞌ miꞌin muꞌinsiꞌ in. Muꞌin vaꞌbunyi quị́tety in nayaꞌtyity quịꞌsiꞌ jiꞌcaviti in. Chimeꞌdye maꞌjotyeꞌ in paj qui muntyiꞌ in prasayaꞌ jämꞌjeĉunacsi vorjeyacsi in. 39Anic fer buꞌyi yuꞌti in mạꞌjeꞌ tashchescheꞌ bäꞌyaquis bäꞌyi in vajmuꞌyadyeꞌĉansiꞌ muꞌin, judyeyaꞌ mọjoꞌchascheꞌ bäꞌyaquis feshtadyes. 40Chimeꞌdye chutyetacsi in muñessiꞌ jedyeꞌ mọꞌin, chat qui moc̣has cọdacdyeꞌ Jenꞌcheꞌ yụꞌtyeꞌ tsanꞌ in paj qui bus yụꞌtaĉan juchaj muꞌin, meꞌ ĉúti tsanꞌ in. Dadamꞌ qui raꞌ därsiꞌ vaꞌtacdyeꞌ cạiꞌ in.
Dyimacdyeꞌ yụꞌtes mọꞌ ñịbes p̂en
(Luc 21:1-4)
41Jesús bäꞌyi Jenꞌsiꞌĉan acaꞌ muꞌ, quic̣henꞌ buꞌyi yụꞌtaquisyaꞌ querec̣ha Jenꞌdyety, cạvacsevaꞌjoij muꞌin yụꞌtety querec̣ha in. Daiꞌ muꞌyaꞌ jedyeꞌtumtyiꞌ muntyiꞌ in anic daiꞌyaij yụꞌte querec̣ha in. 42Ayij yiris p̂en muñes anic ñịbes mọꞌ. Chimeꞌdyemꞌ yụꞌte querec̣ha, päräꞌ mọmoꞌ ficha yụꞌte anic uyaꞌyaty in, jam yaꞌiyaijtyiꞌ muꞌ. 43Jesús fayaqui jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ jéyaqui:
—Yụ q̂uinꞌ jéyac, ọij ñịbes p̂en anic mọꞌ mọjoꞌchamꞌ yụꞌte querec̣ha, meꞌ buꞌyi shupqui muꞌ, yoctyiꞌ jam meꞌ in, uyaꞌyaꞌ muꞌin in, 44ĉaĉaij na muꞌin in jiꞌshucdyity querec̣ha yụꞌte in. Mọꞌ na jam meꞌ, meꞌ tsanꞌ anic jiyiꞌ ñịbes mọꞌ, tasdye qui namꞌ yụꞌte tsạꞌ buꞌyedyety mọꞌ —jéyacsi Jesús.

Currently Selected:

Marcos 12: CAS

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in