Marcos 16
16
Vañinyedyeꞌ Jesússiꞌ
(Mat 28:1-10; Luc 24:1-12; Juan 20:1-10)
1Aty meꞌsiꞌ mọꞌ mạyedyeꞌ jịꞌjutyitidyes, chat qui María Magdalena judyeyaꞌ Salomé judyeyaꞌ yocsiꞌ María tseꞌ muꞌ Santiagos, mọꞌin yaꞌiꞌ tsanꞌ in taiꞌtacdyes jẹrejres paj qui taꞌyecbibajte in aꞌ muꞌ Jesússiꞌ. 2Nojnodye mạyedyeꞌ dọmico pamꞌdye q̂uinꞌdyemꞌ shupqui tsun, mọꞌin sactiꞌ in, ruꞌdyeiꞌyaꞌ jịjcaij in. 3Majmiyaꞌ yiꞌ jítidyeiꞌ in:
—¿Tyi bu raꞌ ucheyaꞌ jityisinꞌ muꞌ därtyiꞌ mij ñujĉuty chụiꞌdyesyaꞌ toꞌ? 4Aty c̣hẹiꞌyaꞌ tyitiꞌ in jämꞌ qui cạviꞌ mọꞌĉan in, nạijte in muꞌ mij därtyiꞌ aty muꞌ tạꞌcaty muveyaꞌ tac. 5Rụij buꞌyi qui sitiꞌ in. Cạvete muꞌĉan yirity muntyiꞌ in, juiꞌbutyĉantyiꞌ quịꞌsiꞌ, tacve buꞌyi bäꞌvaꞌjoij. Tyumꞌ tyeij mọꞌintyiꞌ ĉojtyiꞌ mọꞌin. 6Muꞌ jéyacsi:
—Jam raꞌ tyumꞌyi ĉojtyiꞌ miꞌin. Miꞌin quevtinte muꞌ Jesús, Nazaretĉan bäꞌyity, muꞌ pactety croshcheꞌ jiquej in. Aty itŝij atsvun úĉan, aty vañinyeban. Cạvevac yóyaꞌdyemꞌ chudenꞌjeteyaꞌ jiquej u in. 7Tạij jéyacseĉajshamꞌ jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, Pedromun raꞌ chimeꞌ jétinte. Jéyacsi raꞌ miꞌin: "Muꞌ chum raꞌ tashcheꞌ Galileave jịjcaij muꞌ, muꞌve raꞌ cạvetinte miꞌin, yoj jinacdyemꞌ jiquej u", meꞌ jéyacsejamꞌ.
8Meꞌdye mọꞌin p̂en shubanꞌ toꞌĉan in noc̣hoꞌ noc̣hoyequiꞌ qui in, anic därsiꞌ noiꞌyedyeꞌ játŝutiꞌ in. Shuj qui tyeiꞌ ĉaꞌjoiꞌ in, mijam tyi jéyacsiꞌ rébacsity in ĉaĉaij na jiyiꞌ noiꞌyacñiꞌ in.
Jesús jiꞌcaviti Maríayaꞌ Magdalenayaꞌ
(Juan 20:11-18)
9Aty raꞌ nạijjoiꞌyaꞌ mạyedyeꞌ mọꞌ dọmico muꞌ Jesús vañinyeban. Tashi muꞌ jiꞌcavibun Maríayaꞌ Magdalenayaꞌ, mọꞌdye meijjetyebanꞌsiꞌ yävätidyeꞌyis sọyoꞌ jiquej. 10Mọꞌ ĉọcsequiꞌ jéyacsequiꞌ penꞌdyeꞌ muꞌ jiquej, muꞌin na tárevaꞌte in dyijtute in muꞌ Jesús. 11Meꞌ tsanꞌ jéyacsiꞌ junꞌ chuc tsạꞌ buꞌban muꞌ judyeyaꞌ anic cạvete mọꞌ, jam qui namꞌ junꞌ anicyi muꞌin.
Jesús jiꞌcaviti päräꞌtyityyaꞌ jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ
(Luc 24:13-35)
12Aty meꞌsiꞌ muꞌ Jesús jiꞌcaviti päräꞌtyityyaꞌ jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, meij jịjcaij muꞌin majmiyaꞌ in jorojyaꞌ bäꞌyedyeꞌ in, yocdyeij jiꞌcaviti muꞌinyaꞌ in. 13Muꞌin qui cavin caꞌñibun in jịꞌchiqueyacseban yoctyiꞌ in, jam qui namꞌ muꞌin anicyi in.
Jesús soꞌmacsi yụꞌtacdyeꞌ muꞌ muꞌin jutactyiꞌ muꞌ
(Mat 28:16-20; Luc 24:36-49; Juan 20:19-23)
14Aty meꞌsiꞌ muꞌ Jesús jiꞌcaviti muꞌinyaꞌ in yiriꞌtac yirity jiyityyaꞌ jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ muꞌin na säcsevaꞌjoij in. Muꞌĉan fạraꞌnacsi ĉaĉaij na jam anicyi in judyeyaꞌ yäcäj ĉojtyiꞌ muꞌin. Mijam anicjeyacsebi p̂eyacdyeꞌ muꞌin muꞌin cạvetetysiꞌ in aty vañinyeban. 15Chat qui jéyacsi:
—Tạij miꞌin, paiꞌ ọij jac jịjcajamꞌ, voroꞌtacsejamꞌ räj jacchety muntyiꞌ in, jéyacsejamꞌ jämꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ Jenꞌsiꞌ muꞌ. 16Tyi chuc anicyity, tyi chuc jiꞌchojtity, muꞌin raꞌ c̣hoñi in. Tyi chuc jam anicyity muꞌin raꞌ vaꞌcacdyety in. 17Tyi chuc anicyity in muꞌin raꞌ soꞌmac in paj qui jịꞌcaveyacsi Jenꞌsiꞌ ferdyeꞌ in. Yụ́siꞌcheꞌ raꞌ tịj meijjetyetacseban sọyoꞌ in muꞌinĉansiꞌ in, judyeyaꞌ raꞌ yoctyisĉan chimeꞌ p̂eyacdyeꞌ p̂eyaqui in. 18Vatyquej tapjeyacsi nas jụijyaꞌ in, vatyquej tyeij veneno jụijyaꞌ in, jam raꞌ jedyeij in. Chimeꞌdye muꞌin raꞌ tupuj tocoꞌjeyacsi areꞌreijtyiꞌ in chat qui raꞌ chäĉän muꞌin in.
Jesús mạyedyeꞌcheꞌ jịjcaban
(Luc 24:50-53)
19Aty meꞌsiꞌ jéyacsi muꞌ Jesús Ayoꞌ tsun, chat qui mạyedyeꞌcheꞌ cạc muꞌ, fer buꞌban muꞌ tacve Jenꞌyaꞌ. 20Muꞌin jutactyiꞌ muꞌ sacti in, paiꞌ voroꞌtacsi in. Ayoꞌ tsun nọ́tyetacsi soꞌmacsi ferdyeꞌ jịꞌcavacdyes muꞌin, paj qui jorojĉan mọꞌyaꞌ Jenꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ muꞌ.
Currently Selected:
Marcos 16: CAS
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright 2017 Nuevo Testamento en Chimane
Jen'si' P̂eyacdye'
Marcos 16
16
Vañinyedyeꞌ Jesússiꞌ
(Mat 28:1-10; Luc 24:1-12; Juan 20:1-10)
1Aty meꞌsiꞌ mọꞌ mạyedyeꞌ jịꞌjutyitidyes, chat qui María Magdalena judyeyaꞌ Salomé judyeyaꞌ yocsiꞌ María tseꞌ muꞌ Santiagos, mọꞌin yaꞌiꞌ tsanꞌ in taiꞌtacdyes jẹrejres paj qui taꞌyecbibajte in aꞌ muꞌ Jesússiꞌ. 2Nojnodye mạyedyeꞌ dọmico pamꞌdye q̂uinꞌdyemꞌ shupqui tsun, mọꞌin sactiꞌ in, ruꞌdyeiꞌyaꞌ jịjcaij in. 3Majmiyaꞌ yiꞌ jítidyeiꞌ in:
—¿Tyi bu raꞌ ucheyaꞌ jityisinꞌ muꞌ därtyiꞌ mij ñujĉuty chụiꞌdyesyaꞌ toꞌ? 4Aty c̣hẹiꞌyaꞌ tyitiꞌ in jämꞌ qui cạviꞌ mọꞌĉan in, nạijte in muꞌ mij därtyiꞌ aty muꞌ tạꞌcaty muveyaꞌ tac. 5Rụij buꞌyi qui sitiꞌ in. Cạvete muꞌĉan yirity muntyiꞌ in, juiꞌbutyĉantyiꞌ quịꞌsiꞌ, tacve buꞌyi bäꞌvaꞌjoij. Tyumꞌ tyeij mọꞌintyiꞌ ĉojtyiꞌ mọꞌin. 6Muꞌ jéyacsi:
—Jam raꞌ tyumꞌyi ĉojtyiꞌ miꞌin. Miꞌin quevtinte muꞌ Jesús, Nazaretĉan bäꞌyity, muꞌ pactety croshcheꞌ jiquej in. Aty itŝij atsvun úĉan, aty vañinyeban. Cạvevac yóyaꞌdyemꞌ chudenꞌjeteyaꞌ jiquej u in. 7Tạij jéyacseĉajshamꞌ jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, Pedromun raꞌ chimeꞌ jétinte. Jéyacsi raꞌ miꞌin: "Muꞌ chum raꞌ tashcheꞌ Galileave jịjcaij muꞌ, muꞌve raꞌ cạvetinte miꞌin, yoj jinacdyemꞌ jiquej u", meꞌ jéyacsejamꞌ.
8Meꞌdye mọꞌin p̂en shubanꞌ toꞌĉan in noc̣hoꞌ noc̣hoyequiꞌ qui in, anic därsiꞌ noiꞌyedyeꞌ játŝutiꞌ in. Shuj qui tyeiꞌ ĉaꞌjoiꞌ in, mijam tyi jéyacsiꞌ rébacsity in ĉaĉaij na jiyiꞌ noiꞌyacñiꞌ in.
Jesús jiꞌcaviti Maríayaꞌ Magdalenayaꞌ
(Juan 20:11-18)
9Aty raꞌ nạijjoiꞌyaꞌ mạyedyeꞌ mọꞌ dọmico muꞌ Jesús vañinyeban. Tashi muꞌ jiꞌcavibun Maríayaꞌ Magdalenayaꞌ, mọꞌdye meijjetyebanꞌsiꞌ yävätidyeꞌyis sọyoꞌ jiquej. 10Mọꞌ ĉọcsequiꞌ jéyacsequiꞌ penꞌdyeꞌ muꞌ jiquej, muꞌin na tárevaꞌte in dyijtute in muꞌ Jesús. 11Meꞌ tsanꞌ jéyacsiꞌ junꞌ chuc tsạꞌ buꞌban muꞌ judyeyaꞌ anic cạvete mọꞌ, jam qui namꞌ junꞌ anicyi muꞌin.
Jesús jiꞌcaviti päräꞌtyityyaꞌ jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ
(Luc 24:13-35)
12Aty meꞌsiꞌ muꞌ Jesús jiꞌcaviti päräꞌtyityyaꞌ jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ, meij jịjcaij muꞌin majmiyaꞌ in jorojyaꞌ bäꞌyedyeꞌ in, yocdyeij jiꞌcaviti muꞌinyaꞌ in. 13Muꞌin qui cavin caꞌñibun in jịꞌchiqueyacseban yoctyiꞌ in, jam qui namꞌ muꞌin anicyi in.
Jesús soꞌmacsi yụꞌtacdyeꞌ muꞌ muꞌin jutactyiꞌ muꞌ
(Mat 28:16-20; Luc 24:36-49; Juan 20:19-23)
14Aty meꞌsiꞌ muꞌ Jesús jiꞌcaviti muꞌinyaꞌ in yiriꞌtac yirity jiyityyaꞌ jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ muꞌin na säcsevaꞌjoij in. Muꞌĉan fạraꞌnacsi ĉaĉaij na jam anicyi in judyeyaꞌ yäcäj ĉojtyiꞌ muꞌin. Mijam anicjeyacsebi p̂eyacdyeꞌ muꞌin muꞌin cạvetetysiꞌ in aty vañinyeban. 15Chat qui jéyacsi:
—Tạij miꞌin, paiꞌ ọij jac jịjcajamꞌ, voroꞌtacsejamꞌ räj jacchety muntyiꞌ in, jéyacsejamꞌ jämꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ Jenꞌsiꞌ muꞌ. 16Tyi chuc anicyity, tyi chuc jiꞌchojtity, muꞌin raꞌ c̣hoñi in. Tyi chuc jam anicyity muꞌin raꞌ vaꞌcacdyety in. 17Tyi chuc anicyity in muꞌin raꞌ soꞌmac in paj qui jịꞌcaveyacsi Jenꞌsiꞌ ferdyeꞌ in. Yụ́siꞌcheꞌ raꞌ tịj meijjetyetacseban sọyoꞌ in muꞌinĉansiꞌ in, judyeyaꞌ raꞌ yoctyisĉan chimeꞌ p̂eyacdyeꞌ p̂eyaqui in. 18Vatyquej tapjeyacsi nas jụijyaꞌ in, vatyquej tyeij veneno jụijyaꞌ in, jam raꞌ jedyeij in. Chimeꞌdye muꞌin raꞌ tupuj tocoꞌjeyacsi areꞌreijtyiꞌ in chat qui raꞌ chäĉän muꞌin in.
Jesús mạyedyeꞌcheꞌ jịjcaban
(Luc 24:50-53)
19Aty meꞌsiꞌ jéyacsi muꞌ Jesús Ayoꞌ tsun, chat qui mạyedyeꞌcheꞌ cạc muꞌ, fer buꞌban muꞌ tacve Jenꞌyaꞌ. 20Muꞌin jutactyiꞌ muꞌ sacti in, paiꞌ voroꞌtacsi in. Ayoꞌ tsun nọ́tyetacsi soꞌmacsi ferdyeꞌ jịꞌcavacdyes muꞌin, paj qui jorojĉan mọꞌyaꞌ Jenꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ muꞌ.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Copyright 2017 Nuevo Testamento en Chimane
Jen'si' P̂eyacdye'