Zn 7
7
So prop frer pa krwar dan Li
1Apre sa Zezi ti pe ale-vini dan Galile; li pa ti anvi al Zide parski bann Zwif ti pe rod touy li laba. 2Fet bann Zwif, ki apel Fet Latant, ti pe koste. 3Alors so bann frer dir li, “Kit sa landrwa-la, al Zide, pou ki to bann disip kapav trouve ki kalite travay to pe fer. 4Personn pa travay dan kasiet, si li anvi ki dimounn konn li. Si to pe fer tou seki to pe fer, montre to figir devan tou dimounn.” 5Mem so bann prop frer pa ti krwar dan Li. 6Lerla Zezi dir zot, “Mo ler pankor vini. Nek pou zot ki ninport ki ler enn bon ler. 7Lemond pa kapav deteste zot, me mwa, li deteste mwa parski mo pe kontigne fer li kone ki so bann travay pa bon. 8Zot pe al dan fet; mwa mo pa pou ale, parski mo ler pankor arive.” 9Letan li fini dir sa, li res dan Galile.
Zezi al dan Fet Latant
10Me kouma so bann frer monte al dan Fet, Zezi osi monte. Li pa les dimounn trouv li, me li kasiet-kasiet. 11Selman bann Zwif ti pe rod li dan Fet e zot ti pe demande, “Kot li ete?” 12Enn vole koze ti pe fane lor li dan lafoul. Ena ti pe dir, “Li enn bon dimounn.” Ena ti pe dir, “Li anbet dimounn.” 13Me personn pa ti pe koz so koze partou-partou parski zot ti per bann sef Zwif. 14Dan plin Fet, Zezi mont dan Tanp e li ti pe ansegne. 15Bann Zwif ti inpresione. Zot ti pe dir, “Kouma li ena sa kantite konesans-la, pourtan zame li finn al lekol?”
16Zezi reponn zot, “Seki mo ansegne pa mo prop lansegnman, me li sorti kot Sa-Enn ki finn avoy mwa la. 17Dimounn ki anvi fer volonte Bondie pou kone si mo lansegnman sorti kot Bondie oubien si mo pe koz dapre mo prop lide. 18Dimounn ki koz lor so prop nom, li pe rod so prop laglwar; me dimounn ki rod laglwar Sa-Enn ki finn avoy li la, li dan laverite e pena okenn foste dan li. 19Eski Moiz pa finn donn zot lalwa? Pa pou sa ki zot obeir lalwa. Kifer zot pe rod touy mwa?” 20Lafoul reponn, “To ena enn demon lor twa. Kisann-la pe rod touy twa isi?”
21Zezi reponn, “Mo finn fer enn sign e zot tou, zot finn inpresione. 22Moiz finn donn zot sirkonsizion (an-verite, pa enn tradision Moiz me bann anset), akoz samem zot fer sirkonsizion bann garson zour saba. 23Si zot fer sirkonsizion lor enn garson zour saba pou ki lalwa Moiz pa kase, be, ki fer alors, zot ankoler ar mwa parski mo finn geri antie lekor enn dimounn zour saba? 24Pa ziz dapre laparans me ziz dapre lazistis.”
Limem Lekris?
25Bann abitan Zerizalem ti pe dir, “Pa limem ki bann-la anvi touye? 26Ala li pe koz an piblik e personn pa dir li nanye. Eski bann lotorite finn rekonet ki Limem Lekris 27Anplis, nou bien kone kot li sorti, me kan Lekris pou vini, personn pa pou kone kot li sorti.”
28Zezi ti pe ansegne dan Tanp e li ti pe proklame, “Zot konn mwa; zot kone kot mo sorti e mo pa finn vinn la par mo prop lotorite. Sa-Enn ki finn avoy mwa la, Limem laverite e zot pa konn li. 29Mwa mo konn li parski mo sorti kot li e li finn avoy mwa.” 30Bann-la ti pe rod trap li me personn pa ti met lame lor li parski so ler pa ti ankor vini. 31Selman boukou dimounn dan lafoul ti pe krwar dan Li e zot ti pe dir, “Kan Lekris pou vini, eski li pou fer pli boukou mirak ki sa-enn-la?”
Bann gard vinn aret Zezi
32Bann Farizien finn tann bann rimer lor Zezi. Bann sef pret ek bann Farizien avoy bann gard pou aret li. 33Alor Zezi dir zot, “Mo pou avek zot pou ankor inpe letan, apre sa mo pou al kot Sa-Enn ki finn avoy mwa la.” 34“Zot pou rod mwa e zot pa pou trouv mwa parski la kot mo ete, zot pa kapav vini.” 35Bann Zwif dir ant zotmem, “Ki kote li pe ale pou nou pa kapav trouv li? Eski li pa pou al kot bann Zwif ki finn emigre kot bann Grek, e laba li pou ansegn bann Grek osi? 36Ki li pe rod dir kan li dir nou, ‘Zot pou rod mwa, zot pa pou trouv mwa parski la kot mo ete, zot pa kapav vini’?”
Delo lavi pou koule
37Dernie zour fet, samem zour pli inportan, Zezi ti pe debout e li ti pe proklame, “Si kikenn gagn swaf, les li vinn ar mwa, mo pou donn li bwar. 38Kouma finn dir dan Lekritir, ‘Seki krwar dan mwa, enn larivier dilo ki donn lavi pou sorti dan so leker.’ ” 39Ler li ti pe dir sa Zezi ti pe koz lor Lespri Sin pou bann krwayan ki ti pou resevwar li. Sa lepok-la, Lespri pa ti ankor desann lor zot parski Zezi pa ti ankor glorifie.
Divizion dan lafoul
40Letan lafoul tann so parol, enn bann ti pe dir, “Vremem, limem Profet-la sa”, 41Ena ti pe dir, “Limem Lekris.” Me lezot ti pe dir, “Eski Lekris kapav sorti Galile?” 42Eski Lekritir pa finn dir ki Lekris enn desandan David e ki li pou sorti dan vilaz Betleem kot David ti reste? 43Ti ena divizion dan lafoul lor lidantite Zezi. 44Ena ti anvi aret li me personn pa ti oze tous li.
Bann lotorite pa krwar dan Li
45Kan bann gard revini, bann gran pret ek bann Farizien demann zot, “Kifer zot pa finn amenn li?” 46Bann gard reponn, “Zame personn pa finn koz sa manier la.” 47Lerla bann Farizien dir, “Zot osi, zot finn les li anbet zot? 48Eski ena kit gran pret, kit Farizien ki krwar dan li? 49Me sa lafoul-la pa konn lalwa Moiz e zot finn gagn enn malediksion.” 50Nikodem, enn Farizien ki ti deza vinn get Zezi, dir bann-la, 51“Eski lalwa permet nou pas kikenn an zizman si nou pa finn ekout li dabor e si nou pa finn fer enn lanket lor li?” 52Bann-la reponn li, “To sort Galile, twa osi? Rode to pou trouve ki okenn profet pa sorti Galile.” 53Apre sa, sakenn retourn so lakaz.
Currently Selected:
Zn 7: KMNT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.