Yohana 1
1
1Kuwoka heokie na Kiteto, Kiteto kikaoka ha Izuwa Kiteto kikaoka Izuwa.
2Niye eokie kuwoka ha Izuwa.
3Vyose vyawona kuoka ha uu, nete esioho yee tekikioka kindu cheokie.
4Ghati ya uu heokie na moo, na moo niwo changaji cha wandu.
5Changaji kikalimika kijeni, na kija tekikigurie.
6Heokie na mundu akaingijwa na Izuwa, izina lakwe Yohana.
7Uu akaza kuiwondja mburi, aiwondje mburi ya changaji, wose wawone kuitikija amu yakwe.
8Uu si changaji, kake aiwondja mburi ya changaji.
9Niye changaji cha kididi kimgera changaji wandu wose weza ghati ya masanga.
10Eokie masangeni, masanga makawona kuoka hakwe, na masanga tememtisiwie.
11Akaza hena mbari yakwe, na wala weokie ghati ya mbari yakwe tewemkundie.
12Wala wemkundie awainga zinya ja kuoka waana wakwe Izuwa, weitikija na izina lakwe:
13Wesiwonwa na sekame, au na kukunda kwa muri, au na kukunda kwa mwana Adamu, nde na Izuwa.
14Kiteto kikaoka muri, akaikaa hetu, tukawona ubaha wakwe, ubaha sa wakwe Mwana mwenye wakwe Apa, eizue mvono na kididi.
15Yohana ekiiwondja mburi yakwe, akaiya, ekighamba, Niye nimtetie, Eza nyuma hangu eoka kurongora kwangu, amu eokie wa kuwoka kwangu.
16Ghati ya kuizwa kwakwe uswi tuhie wose, na mvono wanga ya mvono.
17Amu torati yang’olwa ha Musa, mvono na kididi jaoka ja Isa Masiya.
18Izuwa tewoneke na mundu hose, Mwana wakwe mwenye eokie naye mbafuni ha Apa, niye ewurra wandu.
19Mburi jakwe Yohana nijo iji Wayahudi wekinaingija wakohani na Walawi, wambujanye, We ni wani?
20Akaitikija nete tekanie, akaitikija, Mi simi Masiya.
21Wakambujanya, Nikiniwa? We niwe Eliya? Akaghamba, Simi. We weni nabii ula? Akaghamba, Hai.
22Wakamburra, Ni wani? tuwawurre wala wetuingija. Wakutetiaze?
23Akaghamba, Mi ighonda lakwe eiya shigati, Areheni nzia yakwe Bwana, sawundu etetie nabii Isaya.
24Nawo weingijiwe weokie wa Mafarisayo.
25Wakambujanya, wakamburra, Nikini ubatiza, usiokie Masiya, au Eliya, au nabii ula?
26Yohana akawawurra, akateta, Mi nabatiza na mbombe, ghati yenyu eimuke mwe msimtisiwe.
27Niye eza nyuma hangu, eokie kurongora kwangu, na mi siidima kuterua mukwa wa keratu.
28Ama meokie ghati ya Betania sela ya keri ya Yardeni, handu eoho Yohana ekibatiza.
29Musi wa keri akamyoa Isa, ekiza hakwe, akatela, Yoa muhati wakwe Izuwa, etikia masanga kutekwa.
30Niye nimtetie, Eza nyuma hangu mundu eokie kurongora kwangu, amu niye kuwoka kwangu.
31Na mi simtisiwemi, kake edjuwiwe hena Israeli niyo amu ya kuza kwangu nikibatiza na mbombe.
32Akawondja mburi Yohana, akateta, Niwonie Ngoma ikisea sa ibeta ghati ya wanga, ikaikaa wanga yakwe.
33Na mi simtisiwemi, kake ula eniingija nibatize na mbombe, akaniwurra, Uneiwona Ngoma ikisea ikiikaa wanga yakwe, niye ebatiza na Ngoma Izerre.
34Mi nikawona, nikawondja mburi ti niye Mwana wakwe Izuwa.
35Musi wa keriwa akaimuka Yohana na weri wa waanaloshwa wakwe.
36Akamyoa Isa ekivetia, akaghamba, Yoa Idoromi wakwe Izuwa!
37Waanalosha wala weri wakamsikia ekiteta, wakamratera Isa.
38Isa akagharuka, akawawona wamratera, akawawurra, Mkundiekini? Wakamburra, Rabbi, (ichi Mlosha) utuehi?
39Akawawurra, Nzooni mbone. Wakaza wakawona haudu etue, wakaikaa hakwe musi ula, ikioka sa saa ikumi.
40Andrea, mundwawo Siman Petro, niye mwe wawo weri wemsikia Yohana, wakamratera.
41Akamwenda kuwoka mundwawo wakwe yee Siman, akamburra, Twambona Masiya (ichi Egeriwe mafuta.)
42Akamwete hakwe Isa. Isa akamyoa, akateta, Niwe Siman wa Yunus; uneitangwa Kefa (ni ichi Ibwi).
43Musi wa keri akakunda kufuma kutonga ghati ya Galilaya, akamtorana Filipo. Isa akamburra, Niratere.
44Naye Filipo eokie wa Betsaida, ghati ya kaa ya Andrea na Petro.
45Filipo akamtorana Natanael, akamburra, Musa ghati ya torati na nabii wemtamie, twambona, Isa mwana wakwe Yusuf eokie wa Nazareti.
46Akamburra Natanael, Ghati ya Nazareti kididi kifumie kindu cheoka kiedi? Filipo akamburra, Oranzo uwone.
47Isa akambona Natanael ekiza hakwe, akamtetia, Yoe Mwaisraeli wa kididi, na hakwe tehena luwiwi.
48Akamburra Natanael, Wawonaze kunitisiwa? Akamtalwa Isa, “Magheri usimewurrwa na Filipo, ukioka si ya mtini, nikuwonie.”
49Natanael akatalwa, akamburra, Rabbi, niwe Mwana wa Izuwa, niwe mfumwa wa Israeli.
50Akatalwa Isa, akamburra, Amu nakuwurra, nikuwonie si ya mtini, uitikija? uneowona mabaha mekelie ama.
51Akamburra, Amin, amin, nawawurra, ekuade mnewona wanga ikijuwuka, na malaika wa Izuwa wekwea na wesea wanga yakwe Mwana wa Adamu.
Currently Selected:
Yohana 1: TAVETA
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Taveta New Testament, published inportions from 1892 to 1906, by the British and Foreign Bible Society. Psalms was published by SPCK in 1905.
Yohana 1
1
1Kuwoka heokie na Kiteto, Kiteto kikaoka ha Izuwa Kiteto kikaoka Izuwa.
2Niye eokie kuwoka ha Izuwa.
3Vyose vyawona kuoka ha uu, nete esioho yee tekikioka kindu cheokie.
4Ghati ya uu heokie na moo, na moo niwo changaji cha wandu.
5Changaji kikalimika kijeni, na kija tekikigurie.
6Heokie na mundu akaingijwa na Izuwa, izina lakwe Yohana.
7Uu akaza kuiwondja mburi, aiwondje mburi ya changaji, wose wawone kuitikija amu yakwe.
8Uu si changaji, kake aiwondja mburi ya changaji.
9Niye changaji cha kididi kimgera changaji wandu wose weza ghati ya masanga.
10Eokie masangeni, masanga makawona kuoka hakwe, na masanga tememtisiwie.
11Akaza hena mbari yakwe, na wala weokie ghati ya mbari yakwe tewemkundie.
12Wala wemkundie awainga zinya ja kuoka waana wakwe Izuwa, weitikija na izina lakwe:
13Wesiwonwa na sekame, au na kukunda kwa muri, au na kukunda kwa mwana Adamu, nde na Izuwa.
14Kiteto kikaoka muri, akaikaa hetu, tukawona ubaha wakwe, ubaha sa wakwe Mwana mwenye wakwe Apa, eizue mvono na kididi.
15Yohana ekiiwondja mburi yakwe, akaiya, ekighamba, Niye nimtetie, Eza nyuma hangu eoka kurongora kwangu, amu eokie wa kuwoka kwangu.
16Ghati ya kuizwa kwakwe uswi tuhie wose, na mvono wanga ya mvono.
17Amu torati yang’olwa ha Musa, mvono na kididi jaoka ja Isa Masiya.
18Izuwa tewoneke na mundu hose, Mwana wakwe mwenye eokie naye mbafuni ha Apa, niye ewurra wandu.
19Mburi jakwe Yohana nijo iji Wayahudi wekinaingija wakohani na Walawi, wambujanye, We ni wani?
20Akaitikija nete tekanie, akaitikija, Mi simi Masiya.
21Wakambujanya, Nikiniwa? We niwe Eliya? Akaghamba, Simi. We weni nabii ula? Akaghamba, Hai.
22Wakamburra, Ni wani? tuwawurre wala wetuingija. Wakutetiaze?
23Akaghamba, Mi ighonda lakwe eiya shigati, Areheni nzia yakwe Bwana, sawundu etetie nabii Isaya.
24Nawo weingijiwe weokie wa Mafarisayo.
25Wakambujanya, wakamburra, Nikini ubatiza, usiokie Masiya, au Eliya, au nabii ula?
26Yohana akawawurra, akateta, Mi nabatiza na mbombe, ghati yenyu eimuke mwe msimtisiwe.
27Niye eza nyuma hangu, eokie kurongora kwangu, na mi siidima kuterua mukwa wa keratu.
28Ama meokie ghati ya Betania sela ya keri ya Yardeni, handu eoho Yohana ekibatiza.
29Musi wa keri akamyoa Isa, ekiza hakwe, akatela, Yoa muhati wakwe Izuwa, etikia masanga kutekwa.
30Niye nimtetie, Eza nyuma hangu mundu eokie kurongora kwangu, amu niye kuwoka kwangu.
31Na mi simtisiwemi, kake edjuwiwe hena Israeli niyo amu ya kuza kwangu nikibatiza na mbombe.
32Akawondja mburi Yohana, akateta, Niwonie Ngoma ikisea sa ibeta ghati ya wanga, ikaikaa wanga yakwe.
33Na mi simtisiwemi, kake ula eniingija nibatize na mbombe, akaniwurra, Uneiwona Ngoma ikisea ikiikaa wanga yakwe, niye ebatiza na Ngoma Izerre.
34Mi nikawona, nikawondja mburi ti niye Mwana wakwe Izuwa.
35Musi wa keriwa akaimuka Yohana na weri wa waanaloshwa wakwe.
36Akamyoa Isa ekivetia, akaghamba, Yoa Idoromi wakwe Izuwa!
37Waanalosha wala weri wakamsikia ekiteta, wakamratera Isa.
38Isa akagharuka, akawawona wamratera, akawawurra, Mkundiekini? Wakamburra, Rabbi, (ichi Mlosha) utuehi?
39Akawawurra, Nzooni mbone. Wakaza wakawona haudu etue, wakaikaa hakwe musi ula, ikioka sa saa ikumi.
40Andrea, mundwawo Siman Petro, niye mwe wawo weri wemsikia Yohana, wakamratera.
41Akamwenda kuwoka mundwawo wakwe yee Siman, akamburra, Twambona Masiya (ichi Egeriwe mafuta.)
42Akamwete hakwe Isa. Isa akamyoa, akateta, Niwe Siman wa Yunus; uneitangwa Kefa (ni ichi Ibwi).
43Musi wa keri akakunda kufuma kutonga ghati ya Galilaya, akamtorana Filipo. Isa akamburra, Niratere.
44Naye Filipo eokie wa Betsaida, ghati ya kaa ya Andrea na Petro.
45Filipo akamtorana Natanael, akamburra, Musa ghati ya torati na nabii wemtamie, twambona, Isa mwana wakwe Yusuf eokie wa Nazareti.
46Akamburra Natanael, Ghati ya Nazareti kididi kifumie kindu cheoka kiedi? Filipo akamburra, Oranzo uwone.
47Isa akambona Natanael ekiza hakwe, akamtetia, Yoe Mwaisraeli wa kididi, na hakwe tehena luwiwi.
48Akamburra Natanael, Wawonaze kunitisiwa? Akamtalwa Isa, “Magheri usimewurrwa na Filipo, ukioka si ya mtini, nikuwonie.”
49Natanael akatalwa, akamburra, Rabbi, niwe Mwana wa Izuwa, niwe mfumwa wa Israeli.
50Akatalwa Isa, akamburra, Amu nakuwurra, nikuwonie si ya mtini, uitikija? uneowona mabaha mekelie ama.
51Akamburra, Amin, amin, nawawurra, ekuade mnewona wanga ikijuwuka, na malaika wa Izuwa wekwea na wesea wanga yakwe Mwana wa Adamu.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Taveta New Testament, published inportions from 1892 to 1906, by the British and Foreign Bible Society. Psalms was published by SPCK in 1905.