Luk 23
23
Batɛjɛ Zɛzi o boho bwa Pilati
1Ya bango bahajɛ bayemwa na ilwaka neji o boho bwa Pilati wa nɛni. 2Okate, ya bango ba koma ihacɛcɛ ango ibuza ja te: «Bɛhɛ amukumɛ moto otɛ isomɛcɛ mɔngɔ mwa jaho, ya ango asɔhɔ na bango te, teka huta bokula bwa Sezali wa nkani, na imɛmɛcɛ te, ango Kilisitɛ, aje te na Nkani.» 3Ya Pilati ahimwa ango te: «Ɔbɛ Nkani mwa ba-Zufi?» Zɛzi ahungwɛ na neji te: «Atanda ka ɔbɛ.» 4Pilati asɔhɔ na menɛni mya bawe ba bebuwa na lupu te: «Mata yɛnɛ emba ya ibebe ya moto otɛ amubeka yabe nyenyihacɛ ango ibuza.» 5Nde, bango bakangama na isɔhɔkɔ te: «Asomɛkɛsɛ lupu na maheya meji, atasɛsɛ bya njɛnjamɔngɔ ya Ngalile, na bya Zude wa hajɛ, ngu na biyetɛ.»
Zɛzi o boho bwa Elodi wa nkani
6Usya Pilati ayokasa nɛ, ya ango ahimwa te: «Moto otɛ abe wa Ngalile?» 7Usɛ, ya ango ayebasa te, Zɛzi ajasa moto wa njɛnjamɔngɔ ya Elodi aji na pizo ya ikɔkɛkɛsɛ. Ya ango aloma ango bya ango aji. O minyan mɛnɛ mɛ, Elodi ajasa neji bya Zɛlizalami. 8Usya Elodi ayɛnɛsɛ Zɛzi, ajasa o ncebo mwa inɛnɛ. Bosina te, ahakakasa iyɛnɛcɛ ango, na bemba bya batandakasa ukwa eji, ahakakasa iyɛnɛcɛ ndembo ice iyambala jekɔ. 9Ahimwa ango bekana buce, nde Zɛzi abena ihujɛcɛ ango nkalo. 10Menɛni mya bawe ba bebuwa, na melɔnji mya Nceko, bajasa okate ihacɛcɛ Zɛzi ibuza na bɔnɔ. 11Ya Elodi, na mehɔnlɛ imweji ba bɛzɛ ango na ijokwɛcɛ, usiya bango bahijɛsɛ ijokwɛcɛ ango, ya bango ahacɛ ango nkanda mwa bondonga na ihujɛcɛ ango bya Pilati aji. 12Elodi na Pilati bajasa teka yokana, nde, obuya bwɛ baya bananyangwɛ.
Bahujɛ Zɛzi onyawun mwa ilɛlɛ
13Pilati asojɛ menɛni mya bawe ba bebuwa, bakombo, na lupu, 14ya ango ahimwa bango te: «Byamuya imɛ na moto otɛ te, ango asomɛ lupu? Nde imɛ mɛnɛ mehimwa ango o boho bwa bihi, mata yɛnɛ te ekwazɔ na bemba bya byamuhacɛ ango ibuza. 15Na Elodi mwata yɛnɛ te ekwazɔ, sina ya ango amuhujɛ ango bya mina aji yɛ. Teka emba ya ibebe ya moto otɛ amubeka ya benyeni boma ango. 16Melomaka bahɔlɛ bamɛ ipazɛcɛ ango, onyate mɛnɛ ete mayɛjɛ ango.» [17O belɛsi bya Paki byahajɛ Pilati ayɛjɛkɛsɛ joko mɔkɔ.] 18Ya bango bahajɛ potanga yoce te: «Bomaka Zɛzi, yɛjɛcɛ bɛhɛ Balabasi!» 19Bahujɛsɛ Balabasi o joko, bosina bwa ango ajasa o ebumba ya lupu o betafɛlɛ, na moto wa ango abomasa. 20Ya Pilati ahunwana bohimwa bango ekana mɛnɛ ɛkɔ, bosina te ahakakasa iyejɛcɛ Zɛzi. 21Nde bango te potanga na bɔnɔ te: «Dɔmɛcɛ ango o kuluwa! Dɔmɛcɛ ango o kuluwa!» 22Ya Pilati ahimwa bango ekusi ya hanto te: «Emba ya ibebe ya ango amubeka bende? Mata kumɛ emba ya ibebe ya ango amubeka ya menyeni boma ango. Meyɛjɛcɛ ango, usya mehijɛcɛ ilomaka bahɔlɛ ipazɛcɛ ango.» 23Ya bango bakangama na ipotangaka na pizo na ihimwaka te: «Dɔmɛcɛ ango o kuluwa.» Ya byoce byango byayekana Pilati. 24Okate, Pilati te ahimɛ ibekaka emba ya bango bahimwasa. 25Ya ango ayejɛsɛ moto akweyasa o joko bosina bwa ango ajasa o ebumba, na moto wa ango bomasa. Moto mɛnɛ ajasa Balabasi, ango wa bango bahimwasa. Nde, ya ango awɛ bango Zɛzi, ibekaka ango emba ya bango banɔnɔ.
26Usya bango balwakasa na Zɛzi ya bango batakana na Simɔn moto wa Silɛni, ayengakasa bya makuba, ya bahacɛ ango kuluwa te abɛpɛce ombiya Zɛzi. 27Ya lupu ja hinjɛkɛsɛ ango. Na bayito bahinjɛkɛsɛ ango, balwa ngweya na mendandanga na bosina bweji. 28Okate, ya Zɛzi akalwana bya bango baji, na isɔhɔkɔ te: «Bayito ba Zɛlizalami, teka ngweya imɛ! Nde, ngweyaka na bosina bwa bihi mɛnɛ, na bana ba bihi! 29Bosina te, minyan mango aya, mabe sɔhɔkɔ te: “Bayito ba bekomba byaje o mana na myɛyin mya, myaje o mana na mabɛ ma teka binyanjɛ!” 30Usɛ, besɔhɔkɔsɔ na menkoza te: “Tuwaka ukwa aho!” Na mabete te: “Dzibɛcɛ bɛhɛ!” 31Wɛnɛ, babeka nɛ, na ekɔkɔ ya teka wa, nde, ya wewe be bekaka na yango na?»
32O elɔmɔ mɛnɛ ɛkɔ, ba bɛpɛkɛsɛ membɔwu meba, myabe bomaka bango neji. 33Usiya bango bapundasa usi ya ba banga te: «boka», ba dɔmɛ ango o kuluwa o elɔmɔ ɛkɔ bango na membɔwu meba myɛ, otɛ na epɛyi ya obɔ bwa hangwɛ, onɛ na epɛyi ya obɔ bwa mwaji. 34Ya Zɛzi asɔhɔ te: «Hangwɛ amɛ, yɛnɛcɛ bango cɛyi na bosina te bayebe emba ya bango abeka.» Bango te bakaba menkanda imyeji ihakaka moto ekwaka mwango. 35Lupu ja jakasa okate itaka. Nda, menɛni, balɛcɛkɛsɛ Zɛzi na isɔhɔkɔ te: «Eyonjɛ banɛ. Te ɔbɛ Kilisite, ayonjɛcɛ nyo ɔbɛ amɛnɛ ice ango wa Zambe amubɔnɔ!» 36Na bahɔlɛ bahɛcɛkɛsɛ ango, ya bango bahinyana na iwɛcɛ ango maku ma ngayi, 37na isɔhɔkɔ te: «Wɛnɛ, ɔbɛ nkani mwa ba-Zufi, yonjɛcɛ nyo ɔbɛ amɛnɛ!» 38Ukwa kuluwa eji bakwɛlɛ te: «Moto otɛ, nkani mwa ba-Zufi.»
39Ya imwate mbɔnhu mwajasa o kuluwa, mwalowa ango, na isɔhɔkɔ neji te: «Ɔbɛ habe Kilisite? Yonjɛcɛ nyo ɔbɛ, ete o yonjɛ na bɛhɛ!» 40Ya onɛ awɛ ango masicɛ na neji na isɔhɔkɔ te: «Na nɔbɛ molɔnge Zambe? ɔbɛ ayɛnɛ mezuku nda eji. 41Mezuku mya mina yɛnɛ mitɛ myaje na sina, bosina te yajɛ mawuta ma bemba bya ibebe bya mini amubeka, nde, ango mwata beka na emba ɛkɔ ya ibebe.» 42Okate ya ango asɔhɔ na Zɛzi te: «Zɛzi, teka yebijɛ imɛ usiya okweyaka o etomba ɔbɛ.» 43Zɛzi ahungwɛ neji te: «Mombo, matanda ɔbɛ te, mwenhe mutɛ mini ejaka o isi ya itabu.»
Ilɛlɛ ja Zɛzi
44Usiya buya bwapwasa nda o lebelebe ya ekombe, epundu ya hula o hehe ya hajɛ, ngu na ikɔ. 45Okate, yoyi te ya bɔsɔ, na ndɔmbi wa Elongwɛ ya Zambe te nyawana o lebelebe. 46Ya Zɛzi apota yoce ya inɛnɛ, na isɔhɔkɔ te: «Hangwɛ amɛ, mawɛ ɔbɛ ekokoyi amɛ.» Usiya ango ahijɛsɛ bosɔhɔkɔ nɛ, ango te awa. 47Usiya nɛni mwa bahɔlɛ sini mwayɛnɛsɛ bemba byɛ, ya ango akumɛ Zambe na isɔhɔkɔ te: «Moto otɛ ajasa ehongɛ bejɛmi ajasa hongololo mombo!» 48Lupu ja sɔnɔsɔ okate, na iyɛnɛcɛ bemba byɛ, usiya bango bahajɛ bahijɛsɛ iyɛnɛcɛ balwakasa yololo na ihacɛcɛ mabɔ o mato. 49Bato bayebakasa ango bahajɛ, na bayito bayengasa na neji bya Ngalile, batɛmɛkɛsɛ bopama itaka nda bemba byɛ, byayekanasa.
Bahujɛ ecenje ya Zɛzi o ehanda
50Okate, yajasa na moto mɔkɔ wa buka bwa bakombo, wa jinɔ te, Zozɛfi, ajasa ndomana ahongɛsɛ bejɛmi ajasa hongololo na mbɛ. 51Ango muhimɛsɛ bemba bya banɛ bakombo bahakakasa ibekaka, na bya bango ba bekakasa onyate mɛnɛ, ajasa moto wa Alimate wa betafɛlɛ ya ba-Zufi, abokakasa elɔmɔ ya Zambe eyaka ikɔkɛcɛ mɔngɔ. 52Ya ango alwa bya Pilati aji, ihimwaka ecenje ya Zɛzi. 53Ya ango aloma ihulɛcɛ ecenje ya Zɛzi ukwa kuluwa, na ibungwaka yango na ndɔmbi na ihujɛcɛ o ehanda ya batubasa o imanya, bihojɛsɛ na moto okatɔ wa jango. 54Buya bwa iyɔkɔ ja ba-Zufi bwahinyanasa. Yajasa te na buya bwa bakotakasa ngumba wa buya bwa Saba. 55Bayito bayengasa na Zɛzi bya Ngalile, bahinjɛkɛsɛ Zozɛfi iyɛnɛcɛ ehanda, na etɛ ya bejikaka ecenje ya Zɛzi. 56Ya bango bahunwana, iyebɛcɛ maji na mandemba. O elɔmɔ ya iyɔkɔ ja ba-Zufi, bango te bayɔkɔ nda mapeko ma Moyizi matanda.
Currently Selected:
Luk 23: KOQ
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
©Seed Company in partnership with COORDINATION INTER EGLISES POUR L’ALPHABETISATION ET LA TRADUCTION EN LANGUES GABONAISES
Luk 23
23
Batɛjɛ Zɛzi o boho bwa Pilati
1Ya bango bahajɛ bayemwa na ilwaka neji o boho bwa Pilati wa nɛni. 2Okate, ya bango ba koma ihacɛcɛ ango ibuza ja te: «Bɛhɛ amukumɛ moto otɛ isomɛcɛ mɔngɔ mwa jaho, ya ango asɔhɔ na bango te, teka huta bokula bwa Sezali wa nkani, na imɛmɛcɛ te, ango Kilisitɛ, aje te na Nkani.» 3Ya Pilati ahimwa ango te: «Ɔbɛ Nkani mwa ba-Zufi?» Zɛzi ahungwɛ na neji te: «Atanda ka ɔbɛ.» 4Pilati asɔhɔ na menɛni mya bawe ba bebuwa na lupu te: «Mata yɛnɛ emba ya ibebe ya moto otɛ amubeka yabe nyenyihacɛ ango ibuza.» 5Nde, bango bakangama na isɔhɔkɔ te: «Asomɛkɛsɛ lupu na maheya meji, atasɛsɛ bya njɛnjamɔngɔ ya Ngalile, na bya Zude wa hajɛ, ngu na biyetɛ.»
Zɛzi o boho bwa Elodi wa nkani
6Usya Pilati ayokasa nɛ, ya ango ahimwa te: «Moto otɛ abe wa Ngalile?» 7Usɛ, ya ango ayebasa te, Zɛzi ajasa moto wa njɛnjamɔngɔ ya Elodi aji na pizo ya ikɔkɛkɛsɛ. Ya ango aloma ango bya ango aji. O minyan mɛnɛ mɛ, Elodi ajasa neji bya Zɛlizalami. 8Usya Elodi ayɛnɛsɛ Zɛzi, ajasa o ncebo mwa inɛnɛ. Bosina te, ahakakasa iyɛnɛcɛ ango, na bemba bya batandakasa ukwa eji, ahakakasa iyɛnɛcɛ ndembo ice iyambala jekɔ. 9Ahimwa ango bekana buce, nde Zɛzi abena ihujɛcɛ ango nkalo. 10Menɛni mya bawe ba bebuwa, na melɔnji mya Nceko, bajasa okate ihacɛcɛ Zɛzi ibuza na bɔnɔ. 11Ya Elodi, na mehɔnlɛ imweji ba bɛzɛ ango na ijokwɛcɛ, usiya bango bahijɛsɛ ijokwɛcɛ ango, ya bango ahacɛ ango nkanda mwa bondonga na ihujɛcɛ ango bya Pilati aji. 12Elodi na Pilati bajasa teka yokana, nde, obuya bwɛ baya bananyangwɛ.
Bahujɛ Zɛzi onyawun mwa ilɛlɛ
13Pilati asojɛ menɛni mya bawe ba bebuwa, bakombo, na lupu, 14ya ango ahimwa bango te: «Byamuya imɛ na moto otɛ te, ango asomɛ lupu? Nde imɛ mɛnɛ mehimwa ango o boho bwa bihi, mata yɛnɛ te ekwazɔ na bemba bya byamuhacɛ ango ibuza. 15Na Elodi mwata yɛnɛ te ekwazɔ, sina ya ango amuhujɛ ango bya mina aji yɛ. Teka emba ya ibebe ya moto otɛ amubeka ya benyeni boma ango. 16Melomaka bahɔlɛ bamɛ ipazɛcɛ ango, onyate mɛnɛ ete mayɛjɛ ango.» [17O belɛsi bya Paki byahajɛ Pilati ayɛjɛkɛsɛ joko mɔkɔ.] 18Ya bango bahajɛ potanga yoce te: «Bomaka Zɛzi, yɛjɛcɛ bɛhɛ Balabasi!» 19Bahujɛsɛ Balabasi o joko, bosina bwa ango ajasa o ebumba ya lupu o betafɛlɛ, na moto wa ango abomasa. 20Ya Pilati ahunwana bohimwa bango ekana mɛnɛ ɛkɔ, bosina te ahakakasa iyejɛcɛ Zɛzi. 21Nde bango te potanga na bɔnɔ te: «Dɔmɛcɛ ango o kuluwa! Dɔmɛcɛ ango o kuluwa!» 22Ya Pilati ahimwa bango ekusi ya hanto te: «Emba ya ibebe ya ango amubeka bende? Mata kumɛ emba ya ibebe ya ango amubeka ya menyeni boma ango. Meyɛjɛcɛ ango, usya mehijɛcɛ ilomaka bahɔlɛ ipazɛcɛ ango.» 23Ya bango bakangama na ipotangaka na pizo na ihimwaka te: «Dɔmɛcɛ ango o kuluwa.» Ya byoce byango byayekana Pilati. 24Okate, Pilati te ahimɛ ibekaka emba ya bango bahimwasa. 25Ya ango ayejɛsɛ moto akweyasa o joko bosina bwa ango ajasa o ebumba, na moto wa ango bomasa. Moto mɛnɛ ajasa Balabasi, ango wa bango bahimwasa. Nde, ya ango awɛ bango Zɛzi, ibekaka ango emba ya bango banɔnɔ.
26Usya bango balwakasa na Zɛzi ya bango batakana na Simɔn moto wa Silɛni, ayengakasa bya makuba, ya bahacɛ ango kuluwa te abɛpɛce ombiya Zɛzi. 27Ya lupu ja hinjɛkɛsɛ ango. Na bayito bahinjɛkɛsɛ ango, balwa ngweya na mendandanga na bosina bweji. 28Okate, ya Zɛzi akalwana bya bango baji, na isɔhɔkɔ te: «Bayito ba Zɛlizalami, teka ngweya imɛ! Nde, ngweyaka na bosina bwa bihi mɛnɛ, na bana ba bihi! 29Bosina te, minyan mango aya, mabe sɔhɔkɔ te: “Bayito ba bekomba byaje o mana na myɛyin mya, myaje o mana na mabɛ ma teka binyanjɛ!” 30Usɛ, besɔhɔkɔsɔ na menkoza te: “Tuwaka ukwa aho!” Na mabete te: “Dzibɛcɛ bɛhɛ!” 31Wɛnɛ, babeka nɛ, na ekɔkɔ ya teka wa, nde, ya wewe be bekaka na yango na?»
32O elɔmɔ mɛnɛ ɛkɔ, ba bɛpɛkɛsɛ membɔwu meba, myabe bomaka bango neji. 33Usiya bango bapundasa usi ya ba banga te: «boka», ba dɔmɛ ango o kuluwa o elɔmɔ ɛkɔ bango na membɔwu meba myɛ, otɛ na epɛyi ya obɔ bwa hangwɛ, onɛ na epɛyi ya obɔ bwa mwaji. 34Ya Zɛzi asɔhɔ te: «Hangwɛ amɛ, yɛnɛcɛ bango cɛyi na bosina te bayebe emba ya bango abeka.» Bango te bakaba menkanda imyeji ihakaka moto ekwaka mwango. 35Lupu ja jakasa okate itaka. Nda, menɛni, balɛcɛkɛsɛ Zɛzi na isɔhɔkɔ te: «Eyonjɛ banɛ. Te ɔbɛ Kilisite, ayonjɛcɛ nyo ɔbɛ amɛnɛ ice ango wa Zambe amubɔnɔ!» 36Na bahɔlɛ bahɛcɛkɛsɛ ango, ya bango bahinyana na iwɛcɛ ango maku ma ngayi, 37na isɔhɔkɔ te: «Wɛnɛ, ɔbɛ nkani mwa ba-Zufi, yonjɛcɛ nyo ɔbɛ amɛnɛ!» 38Ukwa kuluwa eji bakwɛlɛ te: «Moto otɛ, nkani mwa ba-Zufi.»
39Ya imwate mbɔnhu mwajasa o kuluwa, mwalowa ango, na isɔhɔkɔ neji te: «Ɔbɛ habe Kilisite? Yonjɛcɛ nyo ɔbɛ, ete o yonjɛ na bɛhɛ!» 40Ya onɛ awɛ ango masicɛ na neji na isɔhɔkɔ te: «Na nɔbɛ molɔnge Zambe? ɔbɛ ayɛnɛ mezuku nda eji. 41Mezuku mya mina yɛnɛ mitɛ myaje na sina, bosina te yajɛ mawuta ma bemba bya ibebe bya mini amubeka, nde, ango mwata beka na emba ɛkɔ ya ibebe.» 42Okate ya ango asɔhɔ na Zɛzi te: «Zɛzi, teka yebijɛ imɛ usiya okweyaka o etomba ɔbɛ.» 43Zɛzi ahungwɛ neji te: «Mombo, matanda ɔbɛ te, mwenhe mutɛ mini ejaka o isi ya itabu.»
Ilɛlɛ ja Zɛzi
44Usiya buya bwapwasa nda o lebelebe ya ekombe, epundu ya hula o hehe ya hajɛ, ngu na ikɔ. 45Okate, yoyi te ya bɔsɔ, na ndɔmbi wa Elongwɛ ya Zambe te nyawana o lebelebe. 46Ya Zɛzi apota yoce ya inɛnɛ, na isɔhɔkɔ te: «Hangwɛ amɛ, mawɛ ɔbɛ ekokoyi amɛ.» Usiya ango ahijɛsɛ bosɔhɔkɔ nɛ, ango te awa. 47Usiya nɛni mwa bahɔlɛ sini mwayɛnɛsɛ bemba byɛ, ya ango akumɛ Zambe na isɔhɔkɔ te: «Moto otɛ ajasa ehongɛ bejɛmi ajasa hongololo mombo!» 48Lupu ja sɔnɔsɔ okate, na iyɛnɛcɛ bemba byɛ, usiya bango bahajɛ bahijɛsɛ iyɛnɛcɛ balwakasa yololo na ihacɛcɛ mabɔ o mato. 49Bato bayebakasa ango bahajɛ, na bayito bayengasa na neji bya Ngalile, batɛmɛkɛsɛ bopama itaka nda bemba byɛ, byayekanasa.
Bahujɛ ecenje ya Zɛzi o ehanda
50Okate, yajasa na moto mɔkɔ wa buka bwa bakombo, wa jinɔ te, Zozɛfi, ajasa ndomana ahongɛsɛ bejɛmi ajasa hongololo na mbɛ. 51Ango muhimɛsɛ bemba bya banɛ bakombo bahakakasa ibekaka, na bya bango ba bekakasa onyate mɛnɛ, ajasa moto wa Alimate wa betafɛlɛ ya ba-Zufi, abokakasa elɔmɔ ya Zambe eyaka ikɔkɛcɛ mɔngɔ. 52Ya ango alwa bya Pilati aji, ihimwaka ecenje ya Zɛzi. 53Ya ango aloma ihulɛcɛ ecenje ya Zɛzi ukwa kuluwa, na ibungwaka yango na ndɔmbi na ihujɛcɛ o ehanda ya batubasa o imanya, bihojɛsɛ na moto okatɔ wa jango. 54Buya bwa iyɔkɔ ja ba-Zufi bwahinyanasa. Yajasa te na buya bwa bakotakasa ngumba wa buya bwa Saba. 55Bayito bayengasa na Zɛzi bya Ngalile, bahinjɛkɛsɛ Zozɛfi iyɛnɛcɛ ehanda, na etɛ ya bejikaka ecenje ya Zɛzi. 56Ya bango bahunwana, iyebɛcɛ maji na mandemba. O elɔmɔ ya iyɔkɔ ja ba-Zufi, bango te bayɔkɔ nda mapeko ma Moyizi matanda.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
©Seed Company in partnership with COORDINATION INTER EGLISES POUR L’ALPHABETISATION ET LA TRADUCTION EN LANGUES GABONAISES