YouVersion Logo
Search Icon

Shıǵıw 9

9
Besinshi jaza: mallardıń qırılıwı
1Jaratqan Iye Muwsaǵa bılay dedi:
– Faraonǵa barıp, oǵan evreylerdiń Qudayı Jaratqan Iyeniń, yaǵnıy Meniń mına sózlerimdi jetkiz: «Maǵan sıyınıwı ushın, xalqımdı jiber. 2Eger jiberiwden bas tartıp, olardı irkip tura berseń, 3onda Jaratqan Iye, yaǵnıy Men qolımdı sozıp, daladaǵı mallarıńa: atlarıńa, esheklerińe, túyelerińe, iri hám mayda mallarıńa kúshli illet jiberemen. 4Biraq izraillılardıń malları menen mısırlılardıń mallarınıń arasına ayırmashılıq qoyaman. Izraillılardıń mallarınıń hesh biri ólmeydi». 5Jaratqan Iye waqıttı da belgilep, erteńine Óziniń aytqanların Mısır jerinde isleytuǵının ayttı.
6Erteńine Jaratqan Iye aytqanın isledi: mısırlılardıń barlıq malları qırılıp qaldı. Biraq izraillılardıń hesh bir malı ólmedi. 7Faraon adam jiberip, izraillılardıń birde bir malınıń ólmegenin bildi. Solay bolsa da, ol júregin qatal qılıp, xalıqtı jibermedi.
Altınshı jaza: shıyqanlar
8Jaratqan Iye Muwsa menen Xaronǵa bılay dedi:
– Peshten qosuwıslap kúl alıńlar, Muwsa sol kúldi faraonnıń kóz aldında aspanǵa qaray shashıp jibersin. 9Kúl shańǵa aylanıp, pútkil Mısır eli boylap kóteriledi. Eldiń hámme jerindegi adamlardıń hám mallardıń ústilerine irińli shıyqanlar shıǵadı.
10Solay etip, Muwsa menen Xaron peshten kúl alıp, faraonnıń kóz aldında turdı. Muwsa kúldi aspanǵa qaray shashıp jibergende, adamlarda hám mallarda irińli shıyqanlar payda boldı. 11Sıyqırshılar da shıyqannıń kesirinen Muwsanıń aldına kele almadı. Sebebi pútkil mısırlılar menen birge olarǵa da shıyqan shıqqan edi. 12Biraq Jaratqan Iye faraonnıń júregin qatal qıldı. Jaratqan Iyeniń Muwsaǵa aytqanınday, faraon Muwsa menen Xarondı tıńlamadı.
Jetinshi jaza: burshaq
13Keyin Jaratqan Iye Muwsaǵa bılay dedi:
– Tań azanda faraonnıń qarsı aldına shıǵıp tur hám oǵan evreylerdiń Qudayı Jaratqan Iyeniń, yaǵnıy Meniń mına sózlerimdi jetkiz: «Maǵan sıyınıwı ushın, xalqımdı jiber. 14Bolmasa, bul ret seniń ózińe, xızmetkerlerińniń hám xalqıńnıń ústine barlıq bálelerimdi jawdıraman. Solay etip, sen bul dúnyada Maǵan teń keletuǵını joq ekenin bilip alasań. 15Óytkeni Men qolımdı kóterip, seni hám xalqıńdı illetke duwshar qılsam, jer júzinen joq bolıp ketken bolar ediń. 16Biraq Óz qúdiretimdi saǵan kórsetiw ushın hám atımdı pútkil dúnyaǵa jayıw ushın, Men seni tiri saqladım. 17Sen ele de xalqıma qarsılıq kórsetip, olardı jibermey atırsań. 18Sonlıqtan erteń usınday waqıtta Mısır payda bolǵannan baslap, házirge deyin hesh qashan bolıp kórmegen kúshli burshaq jawdıraman. 19Endi mallarıńdı hám dalada bolǵan hámme nárseńdi pana jerlerge jıynawdı buyır. Burshaq jawǵanda ishke kirgizilmey dalada qalǵan barlıq adamlar hám mallar óledi».
20Faraonnıń xızmetkerleri arasında Jaratqan Iyeniń aytqan sózinen qorqqanlar qulların hám malların tezlik penen úylerine alıp keldi. 21Al Jaratqan Iyeniń aytqan sózin pisent etpegenler qulların hám malların dalada qaldırdı.
22Sonda Jaratqan Iye Muwsaǵa:
– Qolıńdı aspanǵa qaray soz. Sonda Mısırdıń hámme jerine, adamlardıń, mallardıń hám daladaǵı barlıq ósimliklerdiń ústine burshaq jawadı, – dedi. 23Muwsa tayaǵın aspanǵa qaray sozǵanda, Jaratqan Iye gúldirmama hám burshaq jiberdi hám jerge jasın tústi. Solay etip, Jaratqan Iye Mısırǵa burshaq jawdırdı. 24Usılayınsha, kúshli burshaq quyıp, úzliksiz jarqıraǵan shaqmaq shaǵıp turdı. Mısır Mısır bolǵalı, bunday burshaq jawıp kórmegen edi. 25Burshaq Mısırda dalada bolǵannıń hámmesin: adamlardı, mallardı hám pútkil ósimliklerdi nabıt qılıp, barlıq tereklerdi sındırdı. 26Tek izraillılar jasaǵan Goshen jerine burshaq jawmadı.
27Sońınan faraon Muwsa menen Xarondı shaqırtıp alıp, olarǵa bılay dedi:
– Bul ret men ayıp isledim. Jaratqan Iye haq, al men hám meniń xalqım nahaqpız. 28Jaratqan Iyege duwa etińler. Gúldirmama menen burshaqtıń usı jawǵanı da jeter. Men sizlerdi jiberemen, artıq uslap turmayman.
29Muwsa oǵan bılay dedi:
– Qaladan shıǵa sala, qollarımdı jayıp, Jaratqan Iyege duwa etemen. Sonda gúldirmama toqtap, burshaq ta jawmaytuǵın boladı. Bul arqalı siz bul dúnyanıń Jaratqan Iyege tiyisli ekenin bilip alasız. 30Biraq men siziń hám xızmetkerlerińizdiń Quday Iyeden ele de qorqpay atırǵanıńızdı bilemen.
31Solay etip, zıǵır hám arpa nabıt bolǵan edi. Sebebi sol waqıtta arpa masaq baylap, zıǵır gúllep qalǵan edi. 32Biraq biydaydıń túrleri kesh pisetuǵın bolǵanlıqtan, zıyan kórmedi.
33Muwsa faraonnıń aldınan ketip, qaladan shıqtı. Ol qolların jayıp, Jaratqan Iyege duwa etkende, gúldirmama hám burshaq toqtap, jawın tındı. 34Faraon jawınnıń, burshaqtıń hám gúldirmamanıń toqtaǵanın kórgende, jáne gúna islewin dawam etti. Onıń ózi de, xızmetkerleri de júreklerin qatal qıldı. 35Jaratqan Iyeniń Muwsa arqalı aytqanınday, faraon júregin qatal qılıp, izraillılardı jibermedi.

Currently Selected:

Shıǵıw 9: QrqMK22

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in