Genesi 18
18
Ãcõrẽba Abrahaʌ̃a warra diai jarad̶a
1Abrahaʌ̃ Mamre ẽjũã bacuru dromaid̶a b̶ʌma b̶asid̶e Ãcõrẽra idjima nãwã odjasia: Abrahaʌ̃ra idji wua ded̶e ed̶a wãbadama umatipa chũmasia. 2Acʌbʌrʌd̶e ẽberãda ũbea caita nũpanʌda unusia.#18:2. Ẽberãda ũbea caita nũpanʌda. Ab̶a Ãcõrẽ basía. Genesi 18:13. Umébemara bajãnebema nezocarã basía. Genesi 19:1. Maʌ̃ ẽberãrã unubʌrʌd̶e araa pira wãsia audiab̶arid̶e. Chĩrãborod̶e cob̶eped̶a idji dratura egorod̶aa b̶arru tẽũ cob̶esia. 3Maʌ̃be jarasia:
–Mʌ̃ Boro, mʌ̃ quĩrã djuburia wãyã wãrãdua. 4Bʌmaa bia b̶ʌbʌrʌ, mʌ̃a baidoda enebiya bãrã jĩrũ sʌgʌd̶amãrẽã.#18:4. Maʌ̃ ewarid̶e ẽberã bia edai carea de djibariba baidoda diabadjia idji jĩrũ sʌgʌmãrẽã. Maʌ̃be bacuru edre ʌ̃nãũnida panʌa. 5Mʌ̃maa ze panʌ bẽrã mʌ̃a bãrã itea ne djubiya ne cod̶aped̶a cacua ʌb̶ʌad̶amãrẽã. Mãwãnacarea wãnida panʌa.–
Ãdjia panusid̶aa:
–Bia b̶ʌa, odua bʌa jara b̶ʌ quĩrãca.–
6Ara maʌ̃da Abrahaʌ̃ra idji ded̶e isabe ed̶aa wãped̶a Saraa jarasia:
–Harinada cuarenta libra edaped̶a isabe bʌrachiradua. Maʌ̃be ãbucuadua jari panʌ ẽberãba cod̶amãrẽã.–
7Maʌ̃be Abrahaʌ̃ra idji pacamaa pira wãped̶a paca zaque boreguea b̶ʌda ab̶a edaped̶a idji nezocaa diasia isabe beaped̶a omãrẽã. 8Oped̶a Abrahaʌ̃ba dji paca zaque djarara ãdjía cobisia. Idjab̶a paca jub̶ada diasia. Paca jub̶ad̶eba ne od̶a sid̶a diasia.#18:8. Paca jub̶ad̶eba ne od̶ara yogurt quĩrãca wa queso torro quĩrãca b̶ʌa. Ãdji ne co panʌne Abrahaʌ̃ra bacuru edre nũmasia.
9Mãwã panʌne ãdjirãba iwid̶isid̶aa:
–¿Bʌ quima Sarara sãma b̶ʌ?–
Abrahaʌ̃ba panusia:
–Nama wua ded̶e ed̶a b̶ʌa.–
10Maʌ̃ne ãdjirãnebema ab̶aʌba jarasia:
–Za zei poad̶e mʌ̃ra wayacusa bʌ acʌd̶e zeya. Maʌ̃ne bʌ quimaba umaquĩrã warrada to erob̶aya.–
Mãwã bed̶ea panʌda Saraba Abrahaʌ̃ ẽcarraare ãdji ded̶e ed̶aa wãbadad̶eba jũma ũrĩ b̶asia. 11Abrahaʌ̃ra Sara sid̶a drõãda panasid̶aa. Maʌ̃ bẽrã Saraba idji jed̶eco unuca basía. 12Maʌ̃ carea Saraba nãwã crĩchasia: “Mʌ̃ jãwã djora b̶ʌba, mʌ̃ quima sid̶a drõã b̶ʌba ¿sãwã warrada od̶i?” Mãwã crĩchaped̶a idub̶a ipid̶asia.
13Maʌ̃ bẽrã Ãcõrẽba Abrahaʌ̃a jarasia:
–¿Cãrẽ cãrẽã Sarara ipid̶asi? ¿Cãrẽ cãrẽã crĩcha b̶ʌ idji djora b̶ʌba warrara poya toẽ́da? 14¿Mʌ̃a ne jũma poya o b̶ʌẽ́ca? Mʌ̃a jarad̶a quĩrãca za zei poad̶e mʌ̃ra bʌmaa wayacusa zeya. Maʌ̃ ewarid̶e Saraba umaquĩrã warrada to erob̶aya.–
15Maʌ̃ne Sara dauperabʌrʌba jarasia:
–Mʌ̃ra ipid̶aẽ́ basía.–
Baribʌrʌ Ãcõrẽba jarasia:
–Mãwãẽ́a. Mʌ̃a cawa b̶ʌa bʌra ipid̶asida.–
Abrahaʌ̃ba Sodoma puru carea Ãcõrẽa bed̶ea djuburiad̶a
16Maʌ̃be maʌ̃ ẽberãrã ũbea panʌra piradrʌd̶aped̶a Sodoma purud̶aa wãbʌda basía. Abrahaʌ̃ra ãdji ume wãsia bia wãnaduad̶a ai carea. 17-19Maʌ̃ne Ãcõrẽba nãwã crĩchasia: “Abrahaʌ̃neba yõbʌdara puru droma baya, idjab̶a idjid̶eba mʌ̃a jũma naʌ̃ ẽjũãne b̶ea purura carebaya. Mʌ̃a idjira edasia idji warrarãa, ãdjirãneba yõbʌdarãa bid̶a jaradiamãrẽã. Idjia ãdjirãa jaradiaya mʌ̃ od̶e nĩbad̶amãrẽã idjab̶a jipa od̶amãrẽã. Mãwã od̶ibʌrʌ mʌ̃a Abrahaʌ̃ ume bed̶ea b̶ʌd̶ara jũma oya. Maʌ̃ bẽrã mʌ̃a idjía jaraya mʌ̃a Sodoma purura sãwã oida.” 20Maʌ̃be Ãcõrẽba Abrahaʌ̃a jarasia:
–Mʌ̃a ũrĩ b̶ʌa Sodoma purud̶ebemarãba, Gomorrad̶ebemarã bid̶a cadjiruada jũmawãyã o panʌda. 21Maʌ̃ bẽrã mʌ̃ra ed̶aa wãya ãdjirãba wãrãda jũmawãyã cadjiruada o panʌ cawaya.–
22Maʌ̃be ãdjid̶ebemada umé Sodomanaa wãsid̶aa, baribʌrʌ Abrahaʌ̃ra Ãcõrẽ ume b̶esia. 23Abrahaʌ̃ra Ãcõrẽ caitaara wãped̶a jarasia:
–Bʌa Sodomanebemarã cawa obʌrʌd̶e, ¿ẽberã jipa b̶eada dji cadjiruarã ume ãbaa quinibica? 24Jãʌ̃ purud̶e ẽberã jipa b̶eada cincuenta panʌbʌrʌ, ¿bʌa ãdji purura jũma ãrĩca? Bʌa maʌ̃ cincuenta ẽberã jipa b̶ea carea ¿ãdji puru ãrĩ crĩcha b̶ʌra idu b̶ʌẽ́ca? 25Bʌa ẽberã jipa b̶eara ẽberã cadjiruarã ume ãbaa quinibicaa. Bʌra jũma naʌ̃ ẽjũãne b̶ea cawa obaria. Mãwãra ¿bʌa jipa cawa oẽ́ca?–
26Maʌ̃ne Ãcõrẽba panusia:
–Mʌ̃a Sodoma purud̶e jipa b̶eada cincuenta unuibʌrʌ, maʌ̃ cincuenta ẽberãrã carea jãʌ̃ purura ãrĩẽ́a.–
27Wayacusa Abrahaʌ̃ba jarasia:
–Mʌ̃ Boro, mʌ̃ra ne wayaa neẽ́ b̶ʌ quĩrãca bʌ ume bed̶ea b̶ʌa. Mʌ̃ra ẽberãda quirumĩna, egoro quĩrãca b̶ʌmĩna, tʌbʌ pora quĩrãca b̶ʌmĩna, mʌ̃ra bʌ ume wad̶i idu bed̶eabidua. 28Ãĩbẽrã cincuenta jipa b̶ead̶ebemarãda bʌa juesuma unuẽ́sicada. Maʌ̃ juesuma unuẽ́ carea ¿ãdji purura jũma ãrĩca?–
Maʌ̃ne Ãcõrẽba panusia:
–Mʌ̃a jipa b̶eada 45 unuibʌrʌ, ãdji purura ãrĩẽ́a.–
29Abrahaʌ̃ba wayacusa jarasia:
–Ãĩbẽrã cuarentabe unuisicada.–
Maʌ̃ne Ãcõrẽba jarasia:
–Jipa b̶eada cuarenta panʌbʌrʌ, ãrĩẽ́a.–
30Abrahaʌ̃ba jarasia:
–Mʌ̃ Boro, quĩrũrãdua mʌ̃a bʌ́a waya iwid̶ibʌrʌ carea. Ãĩbẽrã treintabe panʌsicada.–
Maʌ̃ne Ãcõrẽba panusia:
–Mʌ̃a treinta unuibʌrʌ, ãrĩẽ́a.–
31Abrahaʌ̃ba jarasia:
–Mʌ̃ Boro, mʌ̃ra ne wayaa neẽ́ b̶ʌ quĩrãca bʌ ume bed̶ea b̶ʌa. Ãĩbẽrã arima veintebe panʌsicada.–
Ãcõrẽba panusia:
–Jipa b̶eada veinte panʌbʌrʌ, ãrĩẽ́a.–
32Abrahaʌ̃ba wayacusa jarasia:
–Mʌ̃ Boro, mʌ̃a bed̶eada ab̶abe jaraya. Quĩrũrãdua. Mʌ̃a maʌ̃ bed̶eara jarasira waa jaraẽ́a. Ãĩbẽrã arima diebe panʌsicada.–
Maʌ̃ne Ãcõrẽba jarasia:
–Jipa b̶eada die panʌbʌrʌ, ãrĩẽ́a.–
33Ãcõrẽra Abrahaʌ̃ ume mãwã bed̶eaped̶a wãsia. Maʌ̃ne Abrahaʌ̃ra jẽda wãsia idji b̶abarimaa.
Currently Selected:
Genesi 18: emp
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Genesi 18
18
Ãcõrẽba Abrahaʌ̃a warra diai jarad̶a
1Abrahaʌ̃ Mamre ẽjũã bacuru dromaid̶a b̶ʌma b̶asid̶e Ãcõrẽra idjima nãwã odjasia: Abrahaʌ̃ra idji wua ded̶e ed̶a wãbadama umatipa chũmasia. 2Acʌbʌrʌd̶e ẽberãda ũbea caita nũpanʌda unusia.#18:2. Ẽberãda ũbea caita nũpanʌda. Ab̶a Ãcõrẽ basía. Genesi 18:13. Umébemara bajãnebema nezocarã basía. Genesi 19:1. Maʌ̃ ẽberãrã unubʌrʌd̶e araa pira wãsia audiab̶arid̶e. Chĩrãborod̶e cob̶eped̶a idji dratura egorod̶aa b̶arru tẽũ cob̶esia. 3Maʌ̃be jarasia:
–Mʌ̃ Boro, mʌ̃ quĩrã djuburia wãyã wãrãdua. 4Bʌmaa bia b̶ʌbʌrʌ, mʌ̃a baidoda enebiya bãrã jĩrũ sʌgʌd̶amãrẽã.#18:4. Maʌ̃ ewarid̶e ẽberã bia edai carea de djibariba baidoda diabadjia idji jĩrũ sʌgʌmãrẽã. Maʌ̃be bacuru edre ʌ̃nãũnida panʌa. 5Mʌ̃maa ze panʌ bẽrã mʌ̃a bãrã itea ne djubiya ne cod̶aped̶a cacua ʌb̶ʌad̶amãrẽã. Mãwãnacarea wãnida panʌa.–
Ãdjia panusid̶aa:
–Bia b̶ʌa, odua bʌa jara b̶ʌ quĩrãca.–
6Ara maʌ̃da Abrahaʌ̃ra idji ded̶e isabe ed̶aa wãped̶a Saraa jarasia:
–Harinada cuarenta libra edaped̶a isabe bʌrachiradua. Maʌ̃be ãbucuadua jari panʌ ẽberãba cod̶amãrẽã.–
7Maʌ̃be Abrahaʌ̃ra idji pacamaa pira wãped̶a paca zaque boreguea b̶ʌda ab̶a edaped̶a idji nezocaa diasia isabe beaped̶a omãrẽã. 8Oped̶a Abrahaʌ̃ba dji paca zaque djarara ãdjía cobisia. Idjab̶a paca jub̶ada diasia. Paca jub̶ad̶eba ne od̶a sid̶a diasia.#18:8. Paca jub̶ad̶eba ne od̶ara yogurt quĩrãca wa queso torro quĩrãca b̶ʌa. Ãdji ne co panʌne Abrahaʌ̃ra bacuru edre nũmasia.
9Mãwã panʌne ãdjirãba iwid̶isid̶aa:
–¿Bʌ quima Sarara sãma b̶ʌ?–
Abrahaʌ̃ba panusia:
–Nama wua ded̶e ed̶a b̶ʌa.–
10Maʌ̃ne ãdjirãnebema ab̶aʌba jarasia:
–Za zei poad̶e mʌ̃ra wayacusa bʌ acʌd̶e zeya. Maʌ̃ne bʌ quimaba umaquĩrã warrada to erob̶aya.–
Mãwã bed̶ea panʌda Saraba Abrahaʌ̃ ẽcarraare ãdji ded̶e ed̶aa wãbadad̶eba jũma ũrĩ b̶asia. 11Abrahaʌ̃ra Sara sid̶a drõãda panasid̶aa. Maʌ̃ bẽrã Saraba idji jed̶eco unuca basía. 12Maʌ̃ carea Saraba nãwã crĩchasia: “Mʌ̃ jãwã djora b̶ʌba, mʌ̃ quima sid̶a drõã b̶ʌba ¿sãwã warrada od̶i?” Mãwã crĩchaped̶a idub̶a ipid̶asia.
13Maʌ̃ bẽrã Ãcõrẽba Abrahaʌ̃a jarasia:
–¿Cãrẽ cãrẽã Sarara ipid̶asi? ¿Cãrẽ cãrẽã crĩcha b̶ʌ idji djora b̶ʌba warrara poya toẽ́da? 14¿Mʌ̃a ne jũma poya o b̶ʌẽ́ca? Mʌ̃a jarad̶a quĩrãca za zei poad̶e mʌ̃ra bʌmaa wayacusa zeya. Maʌ̃ ewarid̶e Saraba umaquĩrã warrada to erob̶aya.–
15Maʌ̃ne Sara dauperabʌrʌba jarasia:
–Mʌ̃ra ipid̶aẽ́ basía.–
Baribʌrʌ Ãcõrẽba jarasia:
–Mãwãẽ́a. Mʌ̃a cawa b̶ʌa bʌra ipid̶asida.–
Abrahaʌ̃ba Sodoma puru carea Ãcõrẽa bed̶ea djuburiad̶a
16Maʌ̃be maʌ̃ ẽberãrã ũbea panʌra piradrʌd̶aped̶a Sodoma purud̶aa wãbʌda basía. Abrahaʌ̃ra ãdji ume wãsia bia wãnaduad̶a ai carea. 17-19Maʌ̃ne Ãcõrẽba nãwã crĩchasia: “Abrahaʌ̃neba yõbʌdara puru droma baya, idjab̶a idjid̶eba mʌ̃a jũma naʌ̃ ẽjũãne b̶ea purura carebaya. Mʌ̃a idjira edasia idji warrarãa, ãdjirãneba yõbʌdarãa bid̶a jaradiamãrẽã. Idjia ãdjirãa jaradiaya mʌ̃ od̶e nĩbad̶amãrẽã idjab̶a jipa od̶amãrẽã. Mãwã od̶ibʌrʌ mʌ̃a Abrahaʌ̃ ume bed̶ea b̶ʌd̶ara jũma oya. Maʌ̃ bẽrã mʌ̃a idjía jaraya mʌ̃a Sodoma purura sãwã oida.” 20Maʌ̃be Ãcõrẽba Abrahaʌ̃a jarasia:
–Mʌ̃a ũrĩ b̶ʌa Sodoma purud̶ebemarãba, Gomorrad̶ebemarã bid̶a cadjiruada jũmawãyã o panʌda. 21Maʌ̃ bẽrã mʌ̃ra ed̶aa wãya ãdjirãba wãrãda jũmawãyã cadjiruada o panʌ cawaya.–
22Maʌ̃be ãdjid̶ebemada umé Sodomanaa wãsid̶aa, baribʌrʌ Abrahaʌ̃ra Ãcõrẽ ume b̶esia. 23Abrahaʌ̃ra Ãcõrẽ caitaara wãped̶a jarasia:
–Bʌa Sodomanebemarã cawa obʌrʌd̶e, ¿ẽberã jipa b̶eada dji cadjiruarã ume ãbaa quinibica? 24Jãʌ̃ purud̶e ẽberã jipa b̶eada cincuenta panʌbʌrʌ, ¿bʌa ãdji purura jũma ãrĩca? Bʌa maʌ̃ cincuenta ẽberã jipa b̶ea carea ¿ãdji puru ãrĩ crĩcha b̶ʌra idu b̶ʌẽ́ca? 25Bʌa ẽberã jipa b̶eara ẽberã cadjiruarã ume ãbaa quinibicaa. Bʌra jũma naʌ̃ ẽjũãne b̶ea cawa obaria. Mãwãra ¿bʌa jipa cawa oẽ́ca?–
26Maʌ̃ne Ãcõrẽba panusia:
–Mʌ̃a Sodoma purud̶e jipa b̶eada cincuenta unuibʌrʌ, maʌ̃ cincuenta ẽberãrã carea jãʌ̃ purura ãrĩẽ́a.–
27Wayacusa Abrahaʌ̃ba jarasia:
–Mʌ̃ Boro, mʌ̃ra ne wayaa neẽ́ b̶ʌ quĩrãca bʌ ume bed̶ea b̶ʌa. Mʌ̃ra ẽberãda quirumĩna, egoro quĩrãca b̶ʌmĩna, tʌbʌ pora quĩrãca b̶ʌmĩna, mʌ̃ra bʌ ume wad̶i idu bed̶eabidua. 28Ãĩbẽrã cincuenta jipa b̶ead̶ebemarãda bʌa juesuma unuẽ́sicada. Maʌ̃ juesuma unuẽ́ carea ¿ãdji purura jũma ãrĩca?–
Maʌ̃ne Ãcõrẽba panusia:
–Mʌ̃a jipa b̶eada 45 unuibʌrʌ, ãdji purura ãrĩẽ́a.–
29Abrahaʌ̃ba wayacusa jarasia:
–Ãĩbẽrã cuarentabe unuisicada.–
Maʌ̃ne Ãcõrẽba jarasia:
–Jipa b̶eada cuarenta panʌbʌrʌ, ãrĩẽ́a.–
30Abrahaʌ̃ba jarasia:
–Mʌ̃ Boro, quĩrũrãdua mʌ̃a bʌ́a waya iwid̶ibʌrʌ carea. Ãĩbẽrã treintabe panʌsicada.–
Maʌ̃ne Ãcõrẽba panusia:
–Mʌ̃a treinta unuibʌrʌ, ãrĩẽ́a.–
31Abrahaʌ̃ba jarasia:
–Mʌ̃ Boro, mʌ̃ra ne wayaa neẽ́ b̶ʌ quĩrãca bʌ ume bed̶ea b̶ʌa. Ãĩbẽrã arima veintebe panʌsicada.–
Ãcõrẽba panusia:
–Jipa b̶eada veinte panʌbʌrʌ, ãrĩẽ́a.–
32Abrahaʌ̃ba wayacusa jarasia:
–Mʌ̃ Boro, mʌ̃a bed̶eada ab̶abe jaraya. Quĩrũrãdua. Mʌ̃a maʌ̃ bed̶eara jarasira waa jaraẽ́a. Ãĩbẽrã arima diebe panʌsicada.–
Maʌ̃ne Ãcõrẽba jarasia:
–Jipa b̶eada die panʌbʌrʌ, ãrĩẽ́a.–
33Ãcõrẽra Abrahaʌ̃ ume mãwã bed̶eaped̶a wãsia. Maʌ̃ne Abrahaʌ̃ra jẽda wãsia idji b̶abarimaa.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.