YUHANI 12
12
Mariama asumutria Insa marashi mindruni
(Mat 26:6-13; Mar 14:3-9)
1Suku sita kaɓula ya Unahanizi wa Mutupio|unahanizi, Insa awaswili Ɓaitihaniya, hule Lazaro akoketsi, ule Insa aka amuregeza hayi ulawa ha uwafu. 2Apishiwa shahula v̄ale; Marta akoyeleshea, na Lazaro aka hari mwa wao wakoɗya v̄umoja na waye. 3Ɓas, Mariama arenge shiv̄imo#12:3 shiv̄imo: Yaãni, nusu ya litiri jauleni. ya marashi ya nardo yendza thamani ɓole, kayatsanganisiwa na shitru yangina, ayatria mindruni ha Insa, amwesa ayiv̄angua ha zinyole zahe; na inyumba ika ijaya harufu ya yamarashi.
4Sa ile Yudasi Iskarioti, moja mengoni mwa yamaswihaɓa ya Insa, uwo atsojao amuv̄iriye nyuma, arongoa: 5«Manatrini marashi yanu kayaudziwa ha turuturu thalathamiya za fedha, zav̄olwa zimasikini?» 6Akorongoa trongo ile tsi amba masikini zakomutria shuhuli, ɓadi ɗe iv̄o aka mwidzi, na iv̄o akosika umuzeti wa marike, akorenga zakotrilwa moni.
7Ɓadi Insa arongoa: «Mulishe! Ayahetsi ya isuku ya madziho yangu. 8Masikini, mutsokanazo dahari yanyu, ɓadi wami, kamutsokana wami dahari.»
Mupango wa umuula Lazaro
9Dunia nyengi ya Mayahudi wakati wakia amba Insa aka Ɓaitihaniya, wandre hule, tsi tu ha siɓaɓu ya Insa, ɓadi pare wamuone Lazaro, ule aka amuregeza hayi ulawa ha uwafu. 10Na v̄ale yaMatolezi Maɓole ya Masadaka|Mutolezi-Masadaka warenge satua ya umuula Lazaro wajau, 11mana ha siɓaɓu ya waye Mayahudi mengi yakowalawia ha umuamini Insa.
Insa asungia Yerusalemu na shime
(Mat 21:1-11; Mar 11:1-11; Luk 19:28-40)
12iSuku yaɗunga, idunia ɓole ya watru waka waja hari mwa umusherehio wakia amba Insa akoja Yerusalemu. 13Ɓas, warenge mahuri, wandre wamurenge ha ushelemedza:
«Hozana!
Naɓarikishihe uwo ajao ha lidzina la Mola,
uMufalume wa Israila!»
14Insa apara mwana pundra v̄ale, amupandra, mauri ɗe inamuna yaangihwa:
15«Usuriye, mwana mushe wa Siyuna#12:15 wa Siyuna: iShigiriki v̄anu isurongoa mwana mutrumushe wa Ziuna, yaãni, ɗe liɗago la Ziuna, ne ɗe Yerusalemu.!
Tsunu, umufalume waho asuja,
apandra mwana wa pundra.»
16V̄ale raha maswihaɓa yahe kawaka waelewa trongo zile. Ɓadi wakati Insa atukuziwa, v̄ale ɗe wanahana amba trongo zile zika ziangihwa ju lahe, na watru wakomufanyiazo.
17iDunia yaka na Insa wakati amuhira Lazaro alawe kaɓurini, iv̄o amuregeza hayi ulawa ha uwafu, wakotoa ushahidi. 18Mana watru wengi waja wamupara, ɗe iv̄o wakia amba afanya ãlama ya midjuza iyo. 19Ɓas, watru wa ishama ya Mafarisayo waambiana wao na wao: «Musuona? Kav̄u ata trongo mutsoshindrao muifanye. Namuangaliye, idunia imuɗungu!»
Insa asujudza rangu kaɓula ufa yahe
20V̄uka ɓaãdhwi ya Magiriki#12:20 Magiriki: Wao watru tsi Mayahudi wakoɗunga idini ya shiUyahudi, ata v̄ale waka wahea Yerusalemu hari mwa uUnahanizi wa Mutupio. hari mwa wale waka wahea waãɓudu wakati wa uMusherehio. 21Wandre wamupara Filiɓusa wa shi Ɓaitisaida hari mwa iGalilaya, wamuambia: «Ɓaɓa, risutsaha rimuone Insa.» 22Ɓas, Filiɓusa andre amuambia Andreasa, amwesa Andreasa na Filiɓusa wandre wamuambia Insa.
23Sa ile Insa awadjiɓu: «Wakati uja wa uMwana wa Mwanadamu|Mwana wa Mwanadamu utukuziwa. 24Kweli, nisumuambiani ha kweli, neka mbia yapuliha trotroju kayafa, iyo uɓaki mbia moja tu. Ɓadi neka ifu, iyo uv̄inga mavuna mengi. 25Monyewe uv̄endza uhayati wahe, atsoupoteza, na uwo aengao uhayati wahe ulemenguni v̄anu, atsouvukisha ha uhayati mukamilifu wa daima. 26Neka mutru asutsaha anirumishiye, naniɗunge; na v̄ahali nilio, v̄av̄o wajau ɗe v̄ahali murumishi wangu atsokao. Neka mutru asunirumishia, Ɓaɓangu atsomuhishimu.
27Av̄asa roho yangu ihafiliha. Na trini ɗe nitsoirongoao? Amba: ‹Ɓaɓa, ruhusu wakati unu usunipare›? Ɓadi iyo ɗe imana ata nawaswili hari mwa uwakati unu. 28Ɓaɓa, tukuza lidzina laho!»
Sa ile v̄uja ji lalawa pev̄oni, lirongoa: «Tsilitukuza, tsena nitsolitukuza raha.» 29iDunia yaka v̄ale yakia, yakorongoa amba lilo guguma, na wasalia amba malayika ɗe yalagua na waye.
30Ɓadi Insa arongoa: «Tsi ha siɓaɓu ya wami ɗe liji lilo lakilihwana, ɓadi ha siɓaɓu ya wanyu. 31Av̄asa ɗe uwakati wa ihukuma ya lidunia lini; av̄asa umutawalizi#12:31 umutawalizi: Yaãni, ɗe Iɓilisa. wa lidunia lini atsolatswa v̄ondze. 32Na wami wakati itsokao amba tsihedzewa ulawa shiv̄andreju mwa tsi, nitsovura piya wanadamu hanguju.» 33Arongoa zile pare ajudze namuna jeje akondrofa.
34Ɓas, dunia ile imuambia: «Wasi rikia hari mwa iSharia amba Kristi#12:34 Kristi: Yaãni, ɗe uMutsahuliwa wa Mungu. Namusome tsena yamaeledzo ju la Kristi hari mwa zikandre za mwiso za ishio ini. atsoẽshi dahari. Ha namuna jeje ɓasi ata urongoao amba: ‹uMwana wa Mwanadamu alazimu ahedzewe›? uMwana wa Mwanadamu uwo, ɗe uv̄i?»
35Sa ile Insa awadjiɓu: «iNuru ya na wanyu raha hari mwa mwana muda. Namwendre wakati muliona inuru, pare ishidza isumujiliyeni ɓila ya wanyu udzilindrilia. Mutru andrao shidzani kaji v̄ahanu akaɓilio. 36Ɓasi v̄anu mulio na inuru, namuamini inuru, pare mufanyihe wana wa nuru.» Ɓaanda arongoa trongo zile Insa alawa, amwesa adzitenge na wao.
Wengi wa Mayahudi kawasumuamini Insa
37Wala ukana Insa aka afanya ãlama nyengi za midjuza mbeli zawo, kawakomuamini.
38Ha izo, urongozi unu wajudziwa na mutrume Izaya utsimidziha:
«Mwalatru, mbani ɗe aamini ihaɓari yatru raijudza?
Na ha mbani ɗe ushindzi wa Mwalatru wav̄enushiwa?»
39Izaya arongoa tsena imana ata kawashindra waamini:
40«Aulu matso yawo,
amwesa awafanya wendza roho mangavu,
ile pare matso yawo yasuone,
roho zawo zasuelewe,
wala wasugaudze roho zawo hangu,
nawav̄onesa.»
41Izaya arongoa trongo zile mana aono utukufu wahe, amwesa akomurongoa ɗe waye.
42Na v̄ale ata hari mwa yamadhwamana, wengi waja wamuamini, ɓadi ha siɓaɓu ya Mafarisayo kawakoirongoa, ile wasuɓalidziwe iNyumba ya Uswali. 43Mana wakov̄endza sifa za wanadamu rahana sifa za Mungu.
Urongozi wa Insa ɗe utsohukumuo
44V̄ale Insa arongoa ha nguvu: «Monyewe uniamini, kasuniamini ɗe wami, ɓadi ɗe Uwo aniv̄eleha. 45Na mutru anionao, asuona Uwo aniv̄eleha. 46Tsija mauri nuru ulemenguni v̄anu, pare mutru yotsi aniaminio, asuɓaki shidzani.
47Neka mutru asukia marongozi yangu ne kasuyatuĩ, wami tsi ɗe nimuhukumuo. Mana tsaja amba nihukumu ulemengu, ɓadi nihuyi ulemengu. 48Monyewe unihara amwesa kasukuɓali marongozi yangu, ana hakimu wahe. Urongozi naujudza, ɗe utsomuhukumuo isuku ya mwiso. 49Mana tsalagua ha iwami yangu, ɓadi Ɓaɓa aniv̄eleha aniãmurisha waye yahe izo nalazimu nirongowe na ujudza. 50Na wami nisujua amba ãmuri yahe, ɗe uhayati mukamilifu wa daima. Iyo ɗe imana izo nirongoao, nisuzirongoa mauri ɗe inamuna Ɓaɓa aniambiazo.»
Currently Selected:
YUHANI 12: swb
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
YUHANI 12
12
Mariama asumutria Insa marashi mindruni
(Mat 26:6-13; Mar 14:3-9)
1Suku sita kaɓula ya Unahanizi wa Mutupio|unahanizi, Insa awaswili Ɓaitihaniya, hule Lazaro akoketsi, ule Insa aka amuregeza hayi ulawa ha uwafu. 2Apishiwa shahula v̄ale; Marta akoyeleshea, na Lazaro aka hari mwa wao wakoɗya v̄umoja na waye. 3Ɓas, Mariama arenge shiv̄imo#12:3 shiv̄imo: Yaãni, nusu ya litiri jauleni. ya marashi ya nardo yendza thamani ɓole, kayatsanganisiwa na shitru yangina, ayatria mindruni ha Insa, amwesa ayiv̄angua ha zinyole zahe; na inyumba ika ijaya harufu ya yamarashi.
4Sa ile Yudasi Iskarioti, moja mengoni mwa yamaswihaɓa ya Insa, uwo atsojao amuv̄iriye nyuma, arongoa: 5«Manatrini marashi yanu kayaudziwa ha turuturu thalathamiya za fedha, zav̄olwa zimasikini?» 6Akorongoa trongo ile tsi amba masikini zakomutria shuhuli, ɓadi ɗe iv̄o aka mwidzi, na iv̄o akosika umuzeti wa marike, akorenga zakotrilwa moni.
7Ɓadi Insa arongoa: «Mulishe! Ayahetsi ya isuku ya madziho yangu. 8Masikini, mutsokanazo dahari yanyu, ɓadi wami, kamutsokana wami dahari.»
Mupango wa umuula Lazaro
9Dunia nyengi ya Mayahudi wakati wakia amba Insa aka Ɓaitihaniya, wandre hule, tsi tu ha siɓaɓu ya Insa, ɓadi pare wamuone Lazaro, ule aka amuregeza hayi ulawa ha uwafu. 10Na v̄ale yaMatolezi Maɓole ya Masadaka|Mutolezi-Masadaka warenge satua ya umuula Lazaro wajau, 11mana ha siɓaɓu ya waye Mayahudi mengi yakowalawia ha umuamini Insa.
Insa asungia Yerusalemu na shime
(Mat 21:1-11; Mar 11:1-11; Luk 19:28-40)
12iSuku yaɗunga, idunia ɓole ya watru waka waja hari mwa umusherehio wakia amba Insa akoja Yerusalemu. 13Ɓas, warenge mahuri, wandre wamurenge ha ushelemedza:
«Hozana!
Naɓarikishihe uwo ajao ha lidzina la Mola,
uMufalume wa Israila!»
14Insa apara mwana pundra v̄ale, amupandra, mauri ɗe inamuna yaangihwa:
15«Usuriye, mwana mushe wa Siyuna#12:15 wa Siyuna: iShigiriki v̄anu isurongoa mwana mutrumushe wa Ziuna, yaãni, ɗe liɗago la Ziuna, ne ɗe Yerusalemu.!
Tsunu, umufalume waho asuja,
apandra mwana wa pundra.»
16V̄ale raha maswihaɓa yahe kawaka waelewa trongo zile. Ɓadi wakati Insa atukuziwa, v̄ale ɗe wanahana amba trongo zile zika ziangihwa ju lahe, na watru wakomufanyiazo.
17iDunia yaka na Insa wakati amuhira Lazaro alawe kaɓurini, iv̄o amuregeza hayi ulawa ha uwafu, wakotoa ushahidi. 18Mana watru wengi waja wamupara, ɗe iv̄o wakia amba afanya ãlama ya midjuza iyo. 19Ɓas, watru wa ishama ya Mafarisayo waambiana wao na wao: «Musuona? Kav̄u ata trongo mutsoshindrao muifanye. Namuangaliye, idunia imuɗungu!»
Insa asujudza rangu kaɓula ufa yahe
20V̄uka ɓaãdhwi ya Magiriki#12:20 Magiriki: Wao watru tsi Mayahudi wakoɗunga idini ya shiUyahudi, ata v̄ale waka wahea Yerusalemu hari mwa uUnahanizi wa Mutupio. hari mwa wale waka wahea waãɓudu wakati wa uMusherehio. 21Wandre wamupara Filiɓusa wa shi Ɓaitisaida hari mwa iGalilaya, wamuambia: «Ɓaɓa, risutsaha rimuone Insa.» 22Ɓas, Filiɓusa andre amuambia Andreasa, amwesa Andreasa na Filiɓusa wandre wamuambia Insa.
23Sa ile Insa awadjiɓu: «Wakati uja wa uMwana wa Mwanadamu|Mwana wa Mwanadamu utukuziwa. 24Kweli, nisumuambiani ha kweli, neka mbia yapuliha trotroju kayafa, iyo uɓaki mbia moja tu. Ɓadi neka ifu, iyo uv̄inga mavuna mengi. 25Monyewe uv̄endza uhayati wahe, atsoupoteza, na uwo aengao uhayati wahe ulemenguni v̄anu, atsouvukisha ha uhayati mukamilifu wa daima. 26Neka mutru asutsaha anirumishiye, naniɗunge; na v̄ahali nilio, v̄av̄o wajau ɗe v̄ahali murumishi wangu atsokao. Neka mutru asunirumishia, Ɓaɓangu atsomuhishimu.
27Av̄asa roho yangu ihafiliha. Na trini ɗe nitsoirongoao? Amba: ‹Ɓaɓa, ruhusu wakati unu usunipare›? Ɓadi iyo ɗe imana ata nawaswili hari mwa uwakati unu. 28Ɓaɓa, tukuza lidzina laho!»
Sa ile v̄uja ji lalawa pev̄oni, lirongoa: «Tsilitukuza, tsena nitsolitukuza raha.» 29iDunia yaka v̄ale yakia, yakorongoa amba lilo guguma, na wasalia amba malayika ɗe yalagua na waye.
30Ɓadi Insa arongoa: «Tsi ha siɓaɓu ya wami ɗe liji lilo lakilihwana, ɓadi ha siɓaɓu ya wanyu. 31Av̄asa ɗe uwakati wa ihukuma ya lidunia lini; av̄asa umutawalizi#12:31 umutawalizi: Yaãni, ɗe Iɓilisa. wa lidunia lini atsolatswa v̄ondze. 32Na wami wakati itsokao amba tsihedzewa ulawa shiv̄andreju mwa tsi, nitsovura piya wanadamu hanguju.» 33Arongoa zile pare ajudze namuna jeje akondrofa.
34Ɓas, dunia ile imuambia: «Wasi rikia hari mwa iSharia amba Kristi#12:34 Kristi: Yaãni, ɗe uMutsahuliwa wa Mungu. Namusome tsena yamaeledzo ju la Kristi hari mwa zikandre za mwiso za ishio ini. atsoẽshi dahari. Ha namuna jeje ɓasi ata urongoao amba: ‹uMwana wa Mwanadamu alazimu ahedzewe›? uMwana wa Mwanadamu uwo, ɗe uv̄i?»
35Sa ile Insa awadjiɓu: «iNuru ya na wanyu raha hari mwa mwana muda. Namwendre wakati muliona inuru, pare ishidza isumujiliyeni ɓila ya wanyu udzilindrilia. Mutru andrao shidzani kaji v̄ahanu akaɓilio. 36Ɓasi v̄anu mulio na inuru, namuamini inuru, pare mufanyihe wana wa nuru.» Ɓaanda arongoa trongo zile Insa alawa, amwesa adzitenge na wao.
Wengi wa Mayahudi kawasumuamini Insa
37Wala ukana Insa aka afanya ãlama nyengi za midjuza mbeli zawo, kawakomuamini.
38Ha izo, urongozi unu wajudziwa na mutrume Izaya utsimidziha:
«Mwalatru, mbani ɗe aamini ihaɓari yatru raijudza?
Na ha mbani ɗe ushindzi wa Mwalatru wav̄enushiwa?»
39Izaya arongoa tsena imana ata kawashindra waamini:
40«Aulu matso yawo,
amwesa awafanya wendza roho mangavu,
ile pare matso yawo yasuone,
roho zawo zasuelewe,
wala wasugaudze roho zawo hangu,
nawav̄onesa.»
41Izaya arongoa trongo zile mana aono utukufu wahe, amwesa akomurongoa ɗe waye.
42Na v̄ale ata hari mwa yamadhwamana, wengi waja wamuamini, ɓadi ha siɓaɓu ya Mafarisayo kawakoirongoa, ile wasuɓalidziwe iNyumba ya Uswali. 43Mana wakov̄endza sifa za wanadamu rahana sifa za Mungu.
Urongozi wa Insa ɗe utsohukumuo
44V̄ale Insa arongoa ha nguvu: «Monyewe uniamini, kasuniamini ɗe wami, ɓadi ɗe Uwo aniv̄eleha. 45Na mutru anionao, asuona Uwo aniv̄eleha. 46Tsija mauri nuru ulemenguni v̄anu, pare mutru yotsi aniaminio, asuɓaki shidzani.
47Neka mutru asukia marongozi yangu ne kasuyatuĩ, wami tsi ɗe nimuhukumuo. Mana tsaja amba nihukumu ulemengu, ɓadi nihuyi ulemengu. 48Monyewe unihara amwesa kasukuɓali marongozi yangu, ana hakimu wahe. Urongozi naujudza, ɗe utsomuhukumuo isuku ya mwiso. 49Mana tsalagua ha iwami yangu, ɓadi Ɓaɓa aniv̄eleha aniãmurisha waye yahe izo nalazimu nirongowe na ujudza. 50Na wami nisujua amba ãmuri yahe, ɗe uhayati mukamilifu wa daima. Iyo ɗe imana izo nirongoao, nisuzirongoa mauri ɗe inamuna Ɓaɓa aniambiazo.»
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.