18
I lourde taprenn o Yezouses
1Har o Yezous kova penas, djas yob peskre malentsa vin. Oun yon djan vergel ko pani, hoy kharella Kidron. Koy his i baar#18:1 baar garta . Koy dren djas o Yezous peskre malentsa. 2Kote his lo boud kope peskre malentsa. Doleske prindjras ninna o Youdas, ko phoukepaskro, koy baar. 3Oun o Youdas djas kote. Leha van kol lourde oun kliste, kolen i bare rashaya oun i Farisarya bičran. Len his rhare oun kashta oun hidjran momlia oun yag. 4O Yezous djinas halauter, hoy ap leste vella oun djas vin pash lende oun poučas lendar: “Kones rodenn t'mer?”
5“O Yezouses dran Nazaret,” penan yon ap leste.
“Me hom kova!” penas o Yezous.
O Youdas, ko phoukepaskro, his pash lende tardo.
6Har o Yezous ap lende penas “Me hom kova,” djan yon i kotar pale oun peran ap i phoub.
7Pale poučas o Yezous lendar: “Kones rodenn t'mer?”
“O Yezouses dran Nazaret,” penan yon.
8“Me penom t'menge, kay me kova hom,” penas o Yezous. “Te hom me kova, koles t'mer rodenna, palle moukenn kol vavaren te djal.”
9Kova penas o Yezous, te vell čačo, hoy yob glan-vi penas: “Tata, me nashrom kekes kolendar, kay tou man dal.”
10O Simon Petro, koles his i rharo pash peste. Yob las peskro rharo, oun das yek klisteske o čačo kand tele. Kova kharas Malko oun his i klisto, kay boudras o baro rashayeske.
11Koy penas o Yezous ap o Petreste: “Čip tiro rharo pale! Djap me gar ko drom, kay miro dad kamell, te djap les, ninna te venn kote bare douka ap mande?”
12Oun i lourde pengro pralstuneha oun i biboldengre kliste tapran o Yezouses oun pandan les. 13Oun anan les pash o Hannas. Kova his o dad o Kayafeskri romyatar. O Kayafas his an kava bersh baro rashay.
14Yob his kova, kay penas i biboldenge: “Vals feteder menge, te merals yek i tsele menshenge.”
O Petro dell o Yezouses bourhoste
15O Petro oun i vavar o Yezouseskre malendar djan o Yezouseske palla, har yob an o kheer o baro rashayestar anlo vas. O baro rashay prindjras ko vavar males. Doleske djas nay yob o Yezouseha an ko kheer. 16O Petro ačas vin glan o voudar tardo. Koy vas ko vavar pale, kova, kay his o baro rashayestar prindjedo, oun rakras koy djouvyah, kay das garda glan o voudar, oun las o Petres dren.
17Koy djouvel, kay das glan o voudar garda, poučas o Petrestar: “Hal tou gar yek kol malendar ko morshestar koy?”
“Na-a, me gar!” penas yob.
18Koy his boudepangre oun kliste tardo, kay kran i yag. Lenge his shila oun yon tatsran pen. O Petro his ninna pash lende tardo, te tatsrell lo pes.
19Kanna poučas o baro rashay o Yezouses vin pral leskre malende oun pral kova, hoy yob i menshenge penas.
20O Yezous penas ap leste: “Me rakrom glan i tsele menshende yaake, kay hakeno kova nay shounas. Hako tsiro rakrom an i biboldengri kangri oun an o Debleskro baro kheer, kay i tsele bibolde khetne van. Me penom či čorrhanes. 21Hoske poučeh tou mandar? Pouč kolendar, kay shounan man. Yon djinenna, hoy me penom!”
22Har yob kova penas, das yek kol biboldengro klistendar, kay koy pashel tardo his, o Yezouses an o mouy oun penas: “Har nay rakreh tou yaake o baro rashayeha?”
23Koy penas o Yezous ap leste: “Nay peneh tou, kay me čilačo koova rakrom? Te penom me lauter, hoy čačo hi, hoske dal tou man?”
24O Hannas anas les pandlo pash ko baro rashayeste Kayafas.
25O Petro his koy tardo oun tatsras pes. Koy penan le ap leste: “Hal tou gar yek leskre malendar?”
Yob das bourhoste oun penas: “Me hom kova gar.”
26“Dikom me tout gar an i baar pash leste?” penas yek klisto, kay boudrell ko baro rashayeske. Kava klisto his yek koleskre menshendar, koleske o Petro o kand tele das.
27Pale das o Petro bourhoste, oun penas: “Me homs gar pash leste.”
Kanna das o bashno gole.
O Yezous vell glan o Pilateste anlo
28Kanna anan le o Yezouses dran o Kayafeskro kheer vin, oun anan les an o baro kheer o themeskro rayestar, kay i Remari his. His taysarlake. I bibolde djan gar leha an ko baro kheer dren, te venn le gar pale-čiddo. Yon kaman te nay rhan le ko rhapen ap ko baro dives, kay kharella Passa.
29O themeskro ray, – leskro lab his Pilato – djas pash lende vin oun poučas lendar: “Havo čilačo koova kras yob?”
30Yon penan ap leste: “Te vals kava morsh gar čilačo, anams les gar pash toute.”
31“Ake, lenn les oun denn les t'mer i phagi pal o biboldengro čačepen!” penas o Pilato ap lende.
“Mer nay marah kekes pal o Remaryengro čačepen,” penan kol bibolde.
32Yaake vas kova čačo, hoy o Yezous pral peskro merepen glan-vi penas.
33O Pilato djas pale an peskro kheer, oun moukas o Yezouses dren te anell, oun poučas lestar: “Hal tou o baro ray pral i biboldende?”
34“Peneh tou kova dran toute vin? Penan kova touke vavar mandar?” poučas o Yezous.
35“Hom me i biboldo?” penas o Pilato. “Tire menshe oun i bare rashaya dan tout an mire vasta. Hoy kral tou?”
36Koy penas o Yezous: “Miro them oun i menshe, kolengro ray me hom hi gar kay phoubyatar. Te vals miro them kay phoubyatar, oun ninna i menshe, kolengro ray me hom, palle kourans pen mire boudepangre i biboldentsa, te perap me gar an kolengre vasta. Me penau touke: Miro them oun mire menshe, kolengro ray me hom, hi gar kay phoubyatar.”
37Poučas o Pilato lestar: “Hal tou čačepah i baro ray?”
Penas o Yezous: “Ava, hi yaake har tou penal. Me hom i baro ray. Me vom boldo ap kay phoub, te penap o čačepen. Koon an o čačepen tardo hi, kova shounell ap mande.”
38“Hoy hi o čačepen?” poučas o Pilato lestar.
Oun har yob kova penas, djas lo pale vin pash i biboldende oun penas ap lende: “Me hatsau kek doosh ap leste. 39Shounenn, pash t'mende vell hako bersh ap kol bare divessa, kay kharenna Passa, i stildo dran o stilepen mouklo. Kamenn t'mer, te moukap o baro rayes pral i biboldende te djal?”
40Yon dan pale gole: “Gar koles! Mer kamah, te moukess o Barabes dran o stilepen vin!”
Kova his i marepaskro.