HECHOS 15
15
Jerusalenpi tandanacushcamanta
1Chai punzhacunallatacmi Judea llactamanta maijancunaca Antioquía puebloman shamushpa, chaipi cac criccunataca: “Moisés mandashca shina circuncisionta*f** mana ruhuashpaca, mana quishpiringuichicchu” nishpa yachachircacuna.
2Chashna yachachicucpimi, Pabloca Bernabendic chai yachachic runacunahuan sinchita rimanacurcacuna. Ña mana allichipac cacpimi, Antioquía criccunaca Pablota, Bernabeta maijan shuc criccunandic Jerusalenman rishpa, Jesús acllashca huillaccunahuanpish, criccunata pushaccunahuanpish parlanacushpa, allichichun cacharcacuna.
3Antioquía criccuna paicunata cachacpica, Fenicia llactata, Samaria llactatami rircacuna. Chai llactacunapica tucui criccunamanmi, mana israelcunapish*f** Taita Diosman cutirishcata parlarcacuna. Chashna parlacpica, chai criccunaca tucuimi munai cushicurcacuna.
4Paicuna Jerusalenman ña chayacpica, Jesús acllashca huillaccunapish, criccunata pushaccunapish, shinallatac tucui criccunapish allimi chasquircacuna. Pablopish, Bernabepish Taita Dios paicunahuan ima shina cashcatami parlarcacuna. 5Chashna parlacpipish, fariseocunapuramanta*f** maijan criccuna shayarishpaca:
—Chai mana Israel*f** criccunatapish circuncisionta ruhuashpa, Moisés mandashcacunataca tucui pactachichun yachachinami canchic— nircacuna.
6Chaita uyashpami, Jesús acllashca huillaccunapish, criccunata pushaccunapish chashna nishcataca alli yuyarinacungapac tandanacurcacuna. 7Chashna tandanacushpa, ña unaita rimanacushca q'uipami, Pedroca shayarishpa paicunataca:
—Caipi tandanacushca tucui huauquicuna. Alli huillaita ñuca huillacpi, mana israelcunapish crishpa quishpirichunmi, Taita Diosca ña utcaman ñucata acllarca. Chaitaca cancunallatac yachanguichicmi. 8Tucui gentecunapac shunguta yachac Taita Diosca, mana israelcunatapish cricpica chasquircami. Chaita ricuchingapacca, ñucanchicman cushca shinallatacmi, paicunamanpish paipac Espiritutaca curca. 9Paicuna crishcallamantami shungumanta juchacunata anchuchishpa ñucanchicpish, paicunapish chashnallatac cashcata ricuchirca. 10Chaimanta cunanca ñucanchic ñaupa taitacunapish, ñucanchicpish maita mana pactachipac cashcata, cunanlla criccunata chaita pactachichun nishpaca, Taita Diostami p'iñachicunguichic. 11Ashtahuanpish Apunchic Jesús c'uyashcallamantami, ñucanchicpish paicuna shinallatac quishpichishca canchic— nirca.
12Shina nicta uyashpaca, tucui chaipi caccuna upalla tucushpami, Bernabé parlashcatapish, Pablo parlashcatapish uyarcacuna. Taita Dios paicunahuan cashcamanta mana israelcunapac ñaupapi pi mana ruhuaipaccunatapish, pi mana ricushcacunatapish ruhuashcatami parlarcacuna. 13Paicuna ña tucui parlacpica, Jacoboca:
—Caipi tandanacushca tucui huauquicuna, ñuca nishcata uyaichic. 14Taita Dios llaquishpa, mana israelcunatapish paipaclla cachun acllai callarishcatami, Simón Pedroca ña ñucanchicman parlarca. 15Caica ñaupa huillaccunaman Taita Dios quillcachishpa, huillachishca shinami tucushca. Chaipica:
16‘Chashna tucushca q'uipaca cutimushpa,
Davidpac huahua huahuacunataca
urmashca huasita jataric shinami,
cutin jatarichisha.
Urmashpa chingarishca shinatapish,
allichishpa jatarichishami.
17Chashna ruhuacpimi mai llactamanta
mana israelcuna cashpapish,
ñuca c'uyashcacunaca
ñucaman mañanata yuyaringacuna.
18Ñaupamanta pacha
tucui ima tucuna cashcata
huillac Mandac Diosmi,
chashnaca nicuni’ ninmi.
19Chaimanta mana israelcunapish Taita Diosta c'atisha nicpica, manapish ruhuanacunata ruhuachun pandachinaca, mana allichu yuyachin. 20Chashna ninapac randica, paicunamanca: ‘Ruhuashcalla dioscunaman ima cushcatapish, yahuartapish, sipishpa huañuchishca aichatapish ama micunguichicchu, shinallatac ama huaclliringuichicchu’ nishpa, quillcashpa cachashunchic. 21Ñaupa punzhacunamanta pachami tucui pueblocunapi tandanacuna huasicunapica, samana punzhacunapi*f** Moisés mandashcacunata rizashpa, caicunamantaca huillacuncuna— nirca.
22Shina nishcaca Jesús acllashca huillaccunamanpish, criccunata pushaccunamanpish, tandanacushca tucui criccunamanpish allimi carca. Chaimantami tucui criccuna c'uyashca Barsabás nishca Judastapish, Silastapish Pablohuan, Bernabehuan Antioquía puebloman richun acllarcacuna. 23Chashna acllashpaca, paicuna apachunmi cashna quillcarcacuna:
“Jesús acllashca huillaccunapish, criccunata pushaccunapish, ñucanchicca Antioquía pueblopi, Siria llactapi, Cilicia llactapi causac mana Israel criccunatapish ‘allillachu canguichic’ ninchicmi. 24Maijan runacuna cai ñucanchicpuramanta cancunapacman rishcata uyarcanchicmi. Chaicunaca ñucanchic manapish cachashca rishpami: ‘Circuncisionta ruhuashpa, Moisés mandashcacunataca tucui pactachinami canguichic’ nishpa, pandata yachachigrishcacuna. 25Chaimantami ñucanchic tucui mashna alli yuyarishpa, ñucanchicpurallamantatac cai huauquicunata cancunapacman cachanata yuyarircanchic. Paicunatami ñucanchic c'uyashca Bernabehuan, Pablohuan cachanchic. 26Bernabeca Pablondic huañuna causana cashpapish, Apunchic Jesucristomantaca huillarcacunallami. 27Chashnami Judastapish, Silastapish, paicunallatac cancunaman tucui imatapish huillachun cachanchic. 28Diospac Espiritumanpish, ñucanchicmanpish alli cacpimi, cancunataca mana ashtahuan p'iñachingapac cai ruhuana cashcallatac nishun ninchic: 29Ruhuashcalla dioscunaman cushcacunatapish, yahuartapish, sipishpa huañuchishca aichatapish ama micunguichicchu, shinallatac ama huaclliringuichicchu. Cai nishcacunata cazushpaca, allitami ruhuanguichic. Allilla cashca cachun” nishpami quillcarcacuna.
30Chashnami chai acllashca runacuna Antioquía puebloman rishpaca, chaipi causac criccunata tandachishpa, chai quillcata curcacuna. 31Chai quillcata rizashpaca, chashna cunashcata uyashpami, tucui mashna munai cushicurcacuna. 32Judaspish, Silaspish Diosmanta huillaccuna cashpami, chai criccunataca tauca cutin alli cunashpa yachachircacuna. Chashna yachachicpimi, criccunaca cushicushpa, ashtahuan c'atina yuyaita japircacuna. 33Chashna tauca punzhacunacaman chai criccunahuan saquirishpa, cutin paicunata cachaccunapacman cutishun nicpica, chai criccunaca: “Allilla ringuichic” nishpami, paicunataca cacharcacuna. 34Shina nicpipish, Silasca saquirina yuyaita charishpami, chaipi saquirirca. 35Shinallatac Pabloca Bernabendic chai Antioquía pueblollapitac saquirishpami, Apunchic Jesusmanta alli huillaitaca taucacunahuan huillarcacuna.
Pabloca Bernabemanta raquirishpa, cutin huillagrishcamanta
36Tauca punzhacuna q'uipami, Bernabetaca Pabloca:
—Sarun Apunchic Jesusmanta alli huillaita ñucanchic huillacucpica, tauca pueblocunapimi uyashpa crircacuna. Cunanca paicuna ima shina c'aticucta jacu, ricumushun— nirca.
37Shina nicpi Bernabeca:
—Marcos nishca Juanta pushashun— nirca.
38Chashna nicpi Pabloca:
—Sarun ñucanchic huillanata manarac tucuchicpimi, Panfilia llactacamanlla rishpa, ñucanchictaca shitashpa cutimurca. Chaimantami Marcostaca mana pushasha nini— nirca.
39Chashna rimanacushpami, caishuc chaishuc ch'icanyarinacushpa, Bernabeca Marcosta pushashpa barcopi huichicushpa, Chipre llactaman rirca. 40Shinallatac Pablopish Silasta acllashpa ri callaricpica, Taita Dios mai c'uyashpa alli pushachunmi, criccunaca Taita Diosman mingarcacuna. 41Paicunaca Siria llactata, Cilicia llactata rishpami, chai llactacunapi causac tandanacushca criccunamanca ashtahuan alli c'atina yuyaita cushpa rircacuna.
Currently Selected:
HECHOS 15: QXR96
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.
HECHOS 15
15
Jerusalenpi tandanacushcamanta
1Chai punzhacunallatacmi Judea llactamanta maijancunaca Antioquía puebloman shamushpa, chaipi cac criccunataca: “Moisés mandashca shina circuncisionta*f** mana ruhuashpaca, mana quishpiringuichicchu” nishpa yachachircacuna.
2Chashna yachachicucpimi, Pabloca Bernabendic chai yachachic runacunahuan sinchita rimanacurcacuna. Ña mana allichipac cacpimi, Antioquía criccunaca Pablota, Bernabeta maijan shuc criccunandic Jerusalenman rishpa, Jesús acllashca huillaccunahuanpish, criccunata pushaccunahuanpish parlanacushpa, allichichun cacharcacuna.
3Antioquía criccuna paicunata cachacpica, Fenicia llactata, Samaria llactatami rircacuna. Chai llactacunapica tucui criccunamanmi, mana israelcunapish*f** Taita Diosman cutirishcata parlarcacuna. Chashna parlacpica, chai criccunaca tucuimi munai cushicurcacuna.
4Paicuna Jerusalenman ña chayacpica, Jesús acllashca huillaccunapish, criccunata pushaccunapish, shinallatac tucui criccunapish allimi chasquircacuna. Pablopish, Bernabepish Taita Dios paicunahuan ima shina cashcatami parlarcacuna. 5Chashna parlacpipish, fariseocunapuramanta*f** maijan criccuna shayarishpaca:
—Chai mana Israel*f** criccunatapish circuncisionta ruhuashpa, Moisés mandashcacunataca tucui pactachichun yachachinami canchic— nircacuna.
6Chaita uyashpami, Jesús acllashca huillaccunapish, criccunata pushaccunapish chashna nishcataca alli yuyarinacungapac tandanacurcacuna. 7Chashna tandanacushpa, ña unaita rimanacushca q'uipami, Pedroca shayarishpa paicunataca:
—Caipi tandanacushca tucui huauquicuna. Alli huillaita ñuca huillacpi, mana israelcunapish crishpa quishpirichunmi, Taita Diosca ña utcaman ñucata acllarca. Chaitaca cancunallatac yachanguichicmi. 8Tucui gentecunapac shunguta yachac Taita Diosca, mana israelcunatapish cricpica chasquircami. Chaita ricuchingapacca, ñucanchicman cushca shinallatacmi, paicunamanpish paipac Espiritutaca curca. 9Paicuna crishcallamantami shungumanta juchacunata anchuchishpa ñucanchicpish, paicunapish chashnallatac cashcata ricuchirca. 10Chaimanta cunanca ñucanchic ñaupa taitacunapish, ñucanchicpish maita mana pactachipac cashcata, cunanlla criccunata chaita pactachichun nishpaca, Taita Diostami p'iñachicunguichic. 11Ashtahuanpish Apunchic Jesús c'uyashcallamantami, ñucanchicpish paicuna shinallatac quishpichishca canchic— nirca.
12Shina nicta uyashpaca, tucui chaipi caccuna upalla tucushpami, Bernabé parlashcatapish, Pablo parlashcatapish uyarcacuna. Taita Dios paicunahuan cashcamanta mana israelcunapac ñaupapi pi mana ruhuaipaccunatapish, pi mana ricushcacunatapish ruhuashcatami parlarcacuna. 13Paicuna ña tucui parlacpica, Jacoboca:
—Caipi tandanacushca tucui huauquicuna, ñuca nishcata uyaichic. 14Taita Dios llaquishpa, mana israelcunatapish paipaclla cachun acllai callarishcatami, Simón Pedroca ña ñucanchicman parlarca. 15Caica ñaupa huillaccunaman Taita Dios quillcachishpa, huillachishca shinami tucushca. Chaipica:
16‘Chashna tucushca q'uipaca cutimushpa,
Davidpac huahua huahuacunataca
urmashca huasita jataric shinami,
cutin jatarichisha.
Urmashpa chingarishca shinatapish,
allichishpa jatarichishami.
17Chashna ruhuacpimi mai llactamanta
mana israelcuna cashpapish,
ñuca c'uyashcacunaca
ñucaman mañanata yuyaringacuna.
18Ñaupamanta pacha
tucui ima tucuna cashcata
huillac Mandac Diosmi,
chashnaca nicuni’ ninmi.
19Chaimanta mana israelcunapish Taita Diosta c'atisha nicpica, manapish ruhuanacunata ruhuachun pandachinaca, mana allichu yuyachin. 20Chashna ninapac randica, paicunamanca: ‘Ruhuashcalla dioscunaman ima cushcatapish, yahuartapish, sipishpa huañuchishca aichatapish ama micunguichicchu, shinallatac ama huaclliringuichicchu’ nishpa, quillcashpa cachashunchic. 21Ñaupa punzhacunamanta pachami tucui pueblocunapi tandanacuna huasicunapica, samana punzhacunapi*f** Moisés mandashcacunata rizashpa, caicunamantaca huillacuncuna— nirca.
22Shina nishcaca Jesús acllashca huillaccunamanpish, criccunata pushaccunamanpish, tandanacushca tucui criccunamanpish allimi carca. Chaimantami tucui criccuna c'uyashca Barsabás nishca Judastapish, Silastapish Pablohuan, Bernabehuan Antioquía puebloman richun acllarcacuna. 23Chashna acllashpaca, paicuna apachunmi cashna quillcarcacuna:
“Jesús acllashca huillaccunapish, criccunata pushaccunapish, ñucanchicca Antioquía pueblopi, Siria llactapi, Cilicia llactapi causac mana Israel criccunatapish ‘allillachu canguichic’ ninchicmi. 24Maijan runacuna cai ñucanchicpuramanta cancunapacman rishcata uyarcanchicmi. Chaicunaca ñucanchic manapish cachashca rishpami: ‘Circuncisionta ruhuashpa, Moisés mandashcacunataca tucui pactachinami canguichic’ nishpa, pandata yachachigrishcacuna. 25Chaimantami ñucanchic tucui mashna alli yuyarishpa, ñucanchicpurallamantatac cai huauquicunata cancunapacman cachanata yuyarircanchic. Paicunatami ñucanchic c'uyashca Bernabehuan, Pablohuan cachanchic. 26Bernabeca Pablondic huañuna causana cashpapish, Apunchic Jesucristomantaca huillarcacunallami. 27Chashnami Judastapish, Silastapish, paicunallatac cancunaman tucui imatapish huillachun cachanchic. 28Diospac Espiritumanpish, ñucanchicmanpish alli cacpimi, cancunataca mana ashtahuan p'iñachingapac cai ruhuana cashcallatac nishun ninchic: 29Ruhuashcalla dioscunaman cushcacunatapish, yahuartapish, sipishpa huañuchishca aichatapish ama micunguichicchu, shinallatac ama huaclliringuichicchu. Cai nishcacunata cazushpaca, allitami ruhuanguichic. Allilla cashca cachun” nishpami quillcarcacuna.
30Chashnami chai acllashca runacuna Antioquía puebloman rishpaca, chaipi causac criccunata tandachishpa, chai quillcata curcacuna. 31Chai quillcata rizashpaca, chashna cunashcata uyashpami, tucui mashna munai cushicurcacuna. 32Judaspish, Silaspish Diosmanta huillaccuna cashpami, chai criccunataca tauca cutin alli cunashpa yachachircacuna. Chashna yachachicpimi, criccunaca cushicushpa, ashtahuan c'atina yuyaita japircacuna. 33Chashna tauca punzhacunacaman chai criccunahuan saquirishpa, cutin paicunata cachaccunapacman cutishun nicpica, chai criccunaca: “Allilla ringuichic” nishpami, paicunataca cacharcacuna. 34Shina nicpipish, Silasca saquirina yuyaita charishpami, chaipi saquirirca. 35Shinallatac Pabloca Bernabendic chai Antioquía pueblollapitac saquirishpami, Apunchic Jesusmanta alli huillaitaca taucacunahuan huillarcacuna.
Pabloca Bernabemanta raquirishpa, cutin huillagrishcamanta
36Tauca punzhacuna q'uipami, Bernabetaca Pabloca:
—Sarun Apunchic Jesusmanta alli huillaita ñucanchic huillacucpica, tauca pueblocunapimi uyashpa crircacuna. Cunanca paicuna ima shina c'aticucta jacu, ricumushun— nirca.
37Shina nicpi Bernabeca:
—Marcos nishca Juanta pushashun— nirca.
38Chashna nicpi Pabloca:
—Sarun ñucanchic huillanata manarac tucuchicpimi, Panfilia llactacamanlla rishpa, ñucanchictaca shitashpa cutimurca. Chaimantami Marcostaca mana pushasha nini— nirca.
39Chashna rimanacushpami, caishuc chaishuc ch'icanyarinacushpa, Bernabeca Marcosta pushashpa barcopi huichicushpa, Chipre llactaman rirca. 40Shinallatac Pablopish Silasta acllashpa ri callaricpica, Taita Dios mai c'uyashpa alli pushachunmi, criccunaca Taita Diosman mingarcacuna. 41Paicunaca Siria llactata, Cilicia llactata rishpami, chai llactacunapi causac tandanacushca criccunamanca ashtahuan alli c'atina yuyaita cushpa rircacuna.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.