Sealm 24
24
Sealm XXIII (24)
On þissum þreo and twentigoðan sealme Dauid witegode and rehte mid hwylcum geearnungum gehwylc man hine mæg alysan of his earfoðum; and eac he witgode be Cristes sigefæstnesse, þa þa he on heofonas astah æfter his æriste; and eac he witgode be him sylfum: hu his ealdormenn sceoldon fægnian his cymes of his wræcsiðe.
1Drihtnes ys eorðe and eall þæt heo mid gefyld is;
and eall mancynn þe þæron eardað is Drihtnes.
2He gesette þa eorþan ofer þære sæ,
and ofer ðam eam he hi gestaðelode.
3Hwa is þæs wyrðe þæt he astige on Godes munt,
oþþe hwa mot standan on his halgan stowe?
4He byð þæs wyrðe þe unscæðfull byð mid his handum
and clæne on his heortan;
se þe ne hwyrfð his mod æfter idlum geþohtum
and him mid weorcum fulgæð
(þeah hi him on mod cumen),
ne nænne að ne swerað to biswice his nyhstan.
5Se þe swylc byð, he onfehð bletsunge fram Gode
and miltse æt Drihtne hælende.
6Þyllic byð þæt cyn þe God secð,
and þa þe secað þone andwlitan Iacobes Godes.
7Undoð nu eower geatu, ge ealdormen,
and onhlidað þa ecan geata,
for þan þe ingæð se kyning þe God gewuldrod hæfð and geweorðod.
8 (Þa andswarode þæt folc and cwæð:)
“Hwæt is þes wuldorfæsta kyning?
Hit is ure hlaford, strang and mihtig,
se þe hæfde anweald on gefeohte.”
9Gedoð nu, ealdormen, eowru geatu,
and onhlidað eow, ge ecan geatu,
for þam þær inngæð se kyning
þe God gewuldrod hæfð and geweorðod.
10Hwæt is se gewuldroda kyning?
Hit is se wuldorfæsta,
se þe God fore wyrcð swylc wundru.
Currently Selected:
Sealm 24: ASPsa
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The first 50 psalms are credited to King Alfred the Great and were written in c.890-899 AD, and the last 100 psalms were translated c.900-950 AD by an unknown poet.
Sealm 24
24
Sealm XXIII (24)
On þissum þreo and twentigoðan sealme Dauid witegode and rehte mid hwylcum geearnungum gehwylc man hine mæg alysan of his earfoðum; and eac he witgode be Cristes sigefæstnesse, þa þa he on heofonas astah æfter his æriste; and eac he witgode be him sylfum: hu his ealdormenn sceoldon fægnian his cymes of his wræcsiðe.
1Drihtnes ys eorðe and eall þæt heo mid gefyld is;
and eall mancynn þe þæron eardað is Drihtnes.
2He gesette þa eorþan ofer þære sæ,
and ofer ðam eam he hi gestaðelode.
3Hwa is þæs wyrðe þæt he astige on Godes munt,
oþþe hwa mot standan on his halgan stowe?
4He byð þæs wyrðe þe unscæðfull byð mid his handum
and clæne on his heortan;
se þe ne hwyrfð his mod æfter idlum geþohtum
and him mid weorcum fulgæð
(þeah hi him on mod cumen),
ne nænne að ne swerað to biswice his nyhstan.
5Se þe swylc byð, he onfehð bletsunge fram Gode
and miltse æt Drihtne hælende.
6Þyllic byð þæt cyn þe God secð,
and þa þe secað þone andwlitan Iacobes Godes.
7Undoð nu eower geatu, ge ealdormen,
and onhlidað þa ecan geata,
for þan þe ingæð se kyning þe God gewuldrod hæfð and geweorðod.
8 (Þa andswarode þæt folc and cwæð:)
“Hwæt is þes wuldorfæsta kyning?
Hit is ure hlaford, strang and mihtig,
se þe hæfde anweald on gefeohte.”
9Gedoð nu, ealdormen, eowru geatu,
and onhlidað eow, ge ecan geatu,
for þam þær inngæð se kyning
þe God gewuldrod hæfð and geweorðod.
10Hwæt is se gewuldroda kyning?
Hit is se wuldorfæsta,
se þe God fore wyrcð swylc wundru.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The first 50 psalms are credited to King Alfred the Great and were written in c.890-899 AD, and the last 100 psalms were translated c.900-950 AD by an unknown poet.