Sealm 79
79
Sealm 78
1Comon on ðin yrfe, ece Drihten,
fremde þeode, þa þin fæle hus,
ealh haligne yfele gewemdan.
Settan Hierusalem samod anlicast
swa in æppelbearu ane cytan;
2swylce hi setton swylt þinum esnum,
sealdon flæsc heora fuglum to mose,
haligra lic hundum and deorum.
3Hi þara bearna blod on byrig leton
swa man gute wæter ymb Hierusalem;
blodige lagan, nahtan byrgendas.
4We synd gewordene wera cneorissum
eallum edwitstæf ymbsittendum,
þe us ahwær neah nu ða syndon.
5Hu wilt þu, wuldres god, wrað yrre þin
on ende fram us æfre oncyrran?
is nu onbærned biter þin yrre
on ðinum folce fyre hatre.
6Ageot yrre þin on þæt rice
and on cneowmagas þe ne cunnan ðe,
ne naman þinne neode cigeað.
7For þon hi Iacob geara ætan,
and his wicstede westan gelome.
8Ne gemune þu to oft, mihta wealdend,
ealdra unrihta þe we oft fremedon,
ac we hraðe begytan hyldo ðine,
for þon we ðearfende þearle syndon.
9Gefultuma us, frea ælmihtig,
and alys us, lifigende god;
weorð urum synnum sefte and milde
for naman þinum neode and aare.
10Þy læs æfre cweðan oðre þeoda,
hæðene herigeas, “Hwær com eower halig God?”
and us þæt on eagum oftust worpen,
þær manna wese mæst ætgædere.
Wrec agen blod esna þinra,
þæt wæs sarlice agoten, þær þu gesawe to;
11geonge for ðe gnornendra care
þara þe on feterum fæste wæran.
Æfter ðines earmes æðelum mægene
gegang þa deaða bearn þe hi demað nu.
12Gyld nu gramhydigum, swa hi geearnedan,
on sceat hiora seofonfealde wrace,
for þon hi edwit on þe ealle hæfdon.
13We þin folc wærun and fæle sceap
eowdes þines; we ðe andettað,
and þe to worulde wuldur sæcgeað
and þe on worulda woruld wordum heriað.
Currently Selected:
Sealm 79: ASPsa
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The first 50 psalms are credited to King Alfred the Great and were written in c.890-899 AD, and the last 100 psalms were translated c.900-950 AD by an unknown poet.