San Mateo 27
27
Jesús ixpa n Pilato
(Mr. 15:1; Lc. 23:1-2; Jn. 18:28-32)
1Ijkuak otláneski, nochteh n tiopixkeh non tlayakantokeh iwa n tetajmeh non tlayakantokeh kan Weyi Tiopa, omoololojkeh iwa okisepantlalijkeh kitemaktiskeh n Jesús para makimiktikah. 2Okijilpijkeh iwa okiwikakeh kan Poncio Pilato n gobernador non walewa de Roma.
Mikki n Judas
3Ijkuak Judas non okitemakti n Jesús, okima okitlajtlakoltijkeh n Jesús, okiyolkua iwa oyá innawak n tiopixkeh non tlayakantokeh iwa n tetajmeh non tlayakantokeh kan Weyi Tiopa, iwa okinkopilito n sempóali iwa n májtlaktli (30) platajtomi, 4iwa okinmili:
—Onikchi se weyi tlajtlákoli porke onomechmaktili se tlakatl iwa amitla okitewikiliaya.
Pero yejwah okinankilijkeh:
—¡Tejwah amo toteki! ¡Ompa te xikita!
5Ijkuakó Judas okitlamotlak n tomi ijtik n Weyi Tiopa, iwa omokechpiloto.
6N tiopixkeh non tlayakantokeh okoololojkeh n tomi iwa okijtojkeh:
—Mach weletis tiktlaliskeh nin tomi ijtik kaxa kan kitlaliah n tomi, porke ika okitlaxtlajkeh imikilis se tlakatl.
7Satepa omoyekkajkeh kikoaskeh ika non tomi se tlali, non itoka Xoktsinchijchi para kipiaskeh se lojar kan kintookaskeh non amo de ompa. 8Yika, non tlali asta axa kinotsah Éstlali. 9Ijkó omochi tlan okijto n profeta: “Okonankeh n sempóali iwa n májtlaktli (30) platajtomimeh. Ijkó kemi n judíojteh okitlalilijkeh ipati. Zac. 11:12-13
10Iwa ika non tomi, okikojkeh n tlali non itoka Xoktsinchijchi, ijkó kemi onechnawati n Toteko.” Jr. 19:1-13
Pilato kitlatsintokia n Jesús
(Mr. 15:2-5; Lc. 23:3-5; Jn. 18:33-38)
11Okiwikakeh n Jesús ixpa n gobernador Pilato, iwa ye okitlajtlani:
—¿Te ti Rey de judíos?
Jesús okinankili:
—Ejé, ijkó kemi yotikijto.
12N tiopixkeh non tlayakantokeh iwa n tetajmeh non tlayakantokeh kan Weyi Tiopa opé kiteiliah, pero Jesús mach itla okijto. 13Ijkuakó n Pilato okili:
—¿Amo tikkaki nochi tlan yejwah mitsteiliah?
14Pero Jesús amitla okinankili, yika n gobernador Pilato mach okimatia tlan kijtos.
Kitemaktiah n Jesús para makimiktikah
(Mr. 15:6-20; Lc. 23:13-25; Jn. 18:38—19:16)
15Nochi xiwitl itech ilwitl de Paskua n gobernador okikajkawaya seme de non tsaktokeh, san akin okipejpenayah n judíojteh. 16Itech nonteh tonatijmeh, otsaktoka se tlakatl non itoka Barrabás non sentetl okixmatiah. 17Iwa ken miakeh oolololitokah, Pilato okintlajtlani:
—¿Akin nonkinekih manikkajkawa, Barrabás noso n Jesús, non kinotsah Cristo?
18Pilato okimatia okimaktilijkeh porke oxikojmikiah inawak Jesús.
19Ijkuak Pilato oewatoka kan tlaixkomaka, isiwa otlatítlanki makilitih: “Amitla xiktokti non tlakatl yolchipawak, porke axa onitlaijyowi keman oniktejtemik.”
20Pero n tiopixkeh non tlayakantokeh iwa n tetajmeh okintlatlalwijkeh n tlakah makitlajtlanilikah n Pilato, makikajkawa n Barrabás iwa makimikti n Jesús. 21Pilato okintlajtlani:
—¿Katlie de ninteh omeh nonkinekih manikkajkawa?
Yejwah okilijkeh:
—¡N Barrabás!
22Pilato oksepa okintlajtlani:
—¿Iwa tlan niktoktis n Jesús, non kinotsah Cristo?
Nochteh otlanankilijkeh:
—¡Xikkrusifikaro!
23Pilato okinmili:
—¿Tleka, tlan okichi?
Pero yejwah okachi okojtsajtsiah:
—¡Xikkrusifikaro!
24Ijkuak Pilato okitak amo oweletia kintlakawaltis n tlakah, iwa okachi opé mokuejsoah, otlatítlanki makualikilikah atl iwa omomapajpak inyakapah nochteh iwa okijto:
—Ne mach nitlajtlakole tla nonkimiktiah nin tlakatl yolchipawak, ompa nomejwah xiktakah.
25Iwa nochteh n tlakah otlanankilijkeh:
—¡Mawetsi iesso topah iwa ipan topilwah!
26Ijkuakó Pilato okinkajkawili n Barrabás, iwa otlanawati makitsonwitekikah n Jesús, iwa okinmaktili n tlakah para makikrusifikarokah.
N soldados kipijpinawiah n Jesús
27Satepa isoldadojwah n Pilato okiwikakeh n Jesús kan palasio, iwa ompa okiyayawalojkeh. 28Niman okitlakenkixtijkeh, iwa okikentilijkeh se kapa chichiliktik. 29Okichijchijkeh se korona ika witstli iwa okitlalilijkeh itech itsonteko. Noiwa okimakitskiltijkeh se akatl kan imayekma. Omotlankuaketsayah iyakapa, okipijpinawiayah, iwa okijtoayah:
—¡Timitsweyijkatlaliah Rey de judíos!
30Noiwa okichijchawiayah, iwa ika n akatl non okimakitskiltijkeh, okikuawijwitekiah. 31Ijkuak otlanki okipijpinawijkeh, okikixtilijkeh n kapa chichiliktik iwa okikonakiltijkeh itlake iwa okiwikakeh okikrusifikarotoh.
Kikrusifikaroah n Jesús
(Mr. 15:21-32; Lc. 23:26-43; Jn. 19:17-27)
32Ijkuak yokistiayah de Jerusalén, okinamikeh itech ojtli se tlakatl de Cirene, non itoka Simón, iwa okitoktijkeh makimamali ikrus n Jesús.
33Okalakitoh kan se lojar non itoka Gólgota non kijtosneki: Miketsontekomatl. 34Ompa okimakakeh makoni vino nelitok ika chichik xiwitl. Pero ijkuak Jesús okiyeko, mach okonik. Sal. 69:22
35Satepa, okikrusifikarojkeh n Jesús, n soldadojteh okimolijkeh matikawiltikah itlake, san akin kitlanis. Ijkó otlamochi tlan okijto n tiotlajto: okimotlatlanilijkeh notlakenwah iwa okinmoxexelilijkeh. 36Otlanki ompa omotlajtlalijkeh iwa okimokuitlawijtokah. 37Iwa ik ikuatsontla okijkuilojkeh tleka okimiktijkeh: “Ye ni n Jesús, Rey de Judíos.”
38Noiwa okinkrusifikarojkeh ome ichtekeh inajnakastla, se kan iyekma iwa n ok se kan iopochma. 39Iwa non ik ompa opanoayah fiero okitenewayah iwa omokuawiwixoayah, 40iwa okiliayah:
—¿Amo te, otikijto tikxijxitinis n Weyi Tiopa, iwa ipan eyi tonati oksepa tikajkokuis? ¡Monewia ximopalewi! ¡Tla milák Te Ikone Dios, xitemo de kan krus!
41Noiwa n tiopixkeh non tlayakantokeh, n tetajmeh non tlayakantokeh kan tiopa iwa non kitemachtiah n tlanawátili, okipijpinawiayah iwa okiliayah:
42—Okinmakixti oksikimeh, pero Ye inewia amo weleti momakixtia. Tla milák Ye n Rey de Israel, matemo de kan krus iwa tikneltokaskeh. 43Omosenmák imak Dios, axa Dios makimakixti tla de milajka kitlasojtla, porke Ye okijto: “Ne Ikone Dios.” 44N ichtekeh non okinkrusifikarojkeh iwan Jesús noiwa fiero okitenewaya.
Mikki n Jesús
(Mr. 15:33-41; Lc. 23:44-49; Jn. 19:28-30)
45Ijkuakó otleyuak itech nonteh tlalmeh, ik tlajko tonati iwa asta las tres. 46Kemi las tres Jesús otsajtsik chikawak:
—Elí, Elí ¿lama sabaktani? —noni kijtosneki: Notajtsi, Notajtsi, ¿tleka otechkajte noselti?
47Sikimeh non ompa okatkah, okikakeh iwa okijtojkeh:
—Nin tlakatl kinotok n profeta Elías.
48Ijkuakó seme de yejwah omotlelo okipolakito siki esponja itech vinagre, iwa ika se akatl okonmák makoni n Jesús. 49Pero oksikimeh okijtojkeh:
—Xikkawa, tikitaskeh kox wits kimakixtiki n profeta Elías.
50Jesús oksepa otsajtsik chikawak, iwa omikki. 51Iwa sa nima otlajkotsáyanki n tsótsoli non kajki ijtik Weyi Tiopa iwa owaltlalólinki, iwa n temeh otlajtlapankeh. 52N tékochteh owalmotlapojkeh iwa miakeh non yomikkeh non okitlakitakeh Dios, omoyolitijkeh. 53Iwa ijkuak Jesús omoyoliti, noiwa miakeh omoyolitijkeh iwa okalakeh Jerusalén, iwa miakeh okimitakeh.
54Ijkuak n kapita iwa nochteh non iwa okimokuitlawijtokah n Jesús, okimachilijkeh otlalólinki iwa okitakeh nochi tlan opanotoka, sa tlawel omomojtijkeh iwa okijtojkeh:
—¡Milák, nin tlakatl okatka Ikone Dios!
55Noiwa ompa okatkah sikimeh siwameh non san wejka okonitokah. Ninteh siwameh owalajkeh de Galilea iwa okipalewijtiwalayah n Jesús. 56Ompa inwah okatkah n María de Magdala, María inmamá n Jacobo iwa n José, noiwa ompa okatka inmamá itelpochwah n Zebedeo.#27:56 inna itlamachtijkawah n Jesús, yejwah n iknimeh Jacobo iwa n Juan
Kitookah n Jesús
(Mr. 15:42-47; Lc. 23:50-56; Jn. 19:38-42)
57Ijkuak yotleyuatoka, okalakiko José non owalewatoka de Arimatea. Ye okipiaya miak tomi. Nin tlakatl okineltokaya n Jesús. 58Nin José okitato n Pilato iwa okitlajtlanili ikuerpo Jesús. Iwa Pilato otlanawati makimaktilikah. 59José okontemowi ikuerpo n Jesús, okimemelo ika se tlakemitl chipawak 60iwa okitlalito kan se yankuik tékochtli non okikoyonijkeh itech tetl. Satepa, okitentsak ika se weyi tetl tankachtik iwa oyá.
61Ompa oewatokah iyakapa n tékochtli, María non owalewatoka de Magdala iwa non ok se María.
Kiyekmokuitlawiah n tékochtli kan okitookakeh n Jesús
62Non ok se tonati, n tiopixkeh non tlayakantokeh sansikah iwa n fariseos, okitatoh n Pilato 63iwa okilijkeh:
—Otimitsonitakoh tejwatsi, porke otikilnamikeh ijkuak oyolitoka neká tekajkaya, okijto ipan eyi tonati moyolitis. 64Yika tejwah tiknekih xitlanawati makimokuitlawijtokah eyi tonati n kúyoktli kan okitookakeh n Jesús. Amo kichiwa itlamachtijkawah yaskeh yuak kikixtitiweh, iwa satepa kijtojtinemiskeh yomoyoliti. Tla ijkó tlakajkayawaskeh okachi techijtlakos.
65Pilato okinmili:
—Nomejwah nonkimpiah nomotlamokuitlawijkeh, xikinwikakah iwa xikmokuitlawitih n tékochtli.
66Yejwah okiyektentsakuatoh n miketékochtli, iwa itech non tetl okipepechilijkeh se seyo. Iwa ompa okinkajtejkeh sikimeh intlamokuitlawilwah.
Currently Selected:
San Mateo 27: npl
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.