歌罗西书 2
2
1我愿意你们晓得,我为你们和老底嘉人,并一切没有与我亲自见面的人,是何等地尽心竭力; 2要叫他们的心得安慰,因爱心互相联络,以致丰丰足足在悟性中有充足的信心,使他们真知 神的奥秘,就是基督; 3所积蓄的一切智慧知识,都在他里面藏着。 4我说这话,免得有人用花言巧语迷惑你们。 5我身子虽与你们相离,心却与你们同在,见你们循规蹈矩,信基督的心也坚固,我就欢喜了。
基督里生命的丰盛
6你们既然接受了主基督耶稣,就当遵他而行, 7在他里面生根建造,信心坚固,正如你们所领的教训,感谢的心也更增长了。 8你们要谨慎,恐怕有人用他的理学和虚空的妄言,不照着基督,乃照人间的遗传和世上的小学就把你们掳去。 9因为 神本性一切的丰盛都有形有体地居住在基督里面, 10你们在他里面也得了丰盛。他是各样执政掌权者的元首。 11你们在他里面也受了不是人手所行的割礼,乃是基督使你们脱去肉体情欲的割礼。 12你们既受洗与他一同埋葬,也就在此与他一同复活,都因信那叫他从死里复活 神的功用。 13你们从前在过犯和未受割礼的肉体中死了, 神赦免了你们#或译:我们一切过犯,便叫你们与基督一同活过来; 14又涂抹了在律例上所写、攻击我们、有碍于我们的字据,把它撤去,钉在十字架上。 15既将一切执政的、掌权的掳来,明显给众人看,就仗着十字架夸胜。
16所以,不拘在饮食上,或节期、月朔、安息日都不可让人论断你们。 17这些原是后事的影儿;那形体却是基督。 18不可让人因着故意谦虚和敬拜天使,就夺去你们的奖赏。这等人拘泥在所见过的#有古卷:这等人窥察所没有见过的,随着自己的欲心,无故地自高自大, 19不持定元首。全身既然靠着他,筋节得以相助联络,就因 神大得长进。
基督里的新生活
20-21你们若是与基督同死,脱离了世上的小学,为什么仍像在世俗中活着、服从那「不可拿、不可尝、不可摸」等类的规条呢? 22这都是照人所吩咐、所教导的。说到这一切,正用的时候就都败坏了。 23这些规条使人徒有智慧之名,用私意崇拜,自表谦卑,苦待己身,其实在克制肉体的情欲上是毫无功效。
Currently Selected:
歌罗西书 2: CUNPSS-神
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Chinese-Simplified Script: Chinese Union New Punctuation © United Bible Societies, 1989.
歌罗西书 2
2
1我愿意你们晓得,我为你们和老底嘉人,并一切没有与我亲自见面的人,是何等地尽心竭力; 2要叫他们的心得安慰,因爱心互相联络,以致丰丰足足在悟性中有充足的信心,使他们真知 神的奥秘,就是基督; 3所积蓄的一切智慧知识,都在他里面藏着。 4我说这话,免得有人用花言巧语迷惑你们。 5我身子虽与你们相离,心却与你们同在,见你们循规蹈矩,信基督的心也坚固,我就欢喜了。
基督里生命的丰盛
6你们既然接受了主基督耶稣,就当遵他而行, 7在他里面生根建造,信心坚固,正如你们所领的教训,感谢的心也更增长了。 8你们要谨慎,恐怕有人用他的理学和虚空的妄言,不照着基督,乃照人间的遗传和世上的小学就把你们掳去。 9因为 神本性一切的丰盛都有形有体地居住在基督里面, 10你们在他里面也得了丰盛。他是各样执政掌权者的元首。 11你们在他里面也受了不是人手所行的割礼,乃是基督使你们脱去肉体情欲的割礼。 12你们既受洗与他一同埋葬,也就在此与他一同复活,都因信那叫他从死里复活 神的功用。 13你们从前在过犯和未受割礼的肉体中死了, 神赦免了你们#或译:我们一切过犯,便叫你们与基督一同活过来; 14又涂抹了在律例上所写、攻击我们、有碍于我们的字据,把它撤去,钉在十字架上。 15既将一切执政的、掌权的掳来,明显给众人看,就仗着十字架夸胜。
16所以,不拘在饮食上,或节期、月朔、安息日都不可让人论断你们。 17这些原是后事的影儿;那形体却是基督。 18不可让人因着故意谦虚和敬拜天使,就夺去你们的奖赏。这等人拘泥在所见过的#有古卷:这等人窥察所没有见过的,随着自己的欲心,无故地自高自大, 19不持定元首。全身既然靠着他,筋节得以相助联络,就因 神大得长进。
基督里的新生活
20-21你们若是与基督同死,脱离了世上的小学,为什么仍像在世俗中活着、服从那「不可拿、不可尝、不可摸」等类的规条呢? 22这都是照人所吩咐、所教导的。说到这一切,正用的时候就都败坏了。 23这些规条使人徒有智慧之名,用私意崇拜,自表谦卑,苦待己身,其实在克制肉体的情欲上是毫无功效。
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Chinese-Simplified Script: Chinese Union New Punctuation © United Bible Societies, 1989.