Hch 1
1
Yaljnac Dios to 'oj ya' cot Yespíritu
1An Lucas in tic, tzin tz'ib'j 'at 'aych Teófilo.#Hch 1.1 A yic tzqui lajb'tzan jun versículo tic yet' jun tzo'n̈ versículo 'a Lucas 1.1-3, tznachj 'el cu'uj to a win Lucas tz'ib'jnac pax ch'an̈ libro Hechos tic. 'Ay jun b'ab'l un̈ tz'ib'b'ilx 'at wuj 'ayach. Ata xwala, jantc tas 'ix sb'o Jesús, yet' tas xyac' cuyxoc, yictax syamn 'och scuywji, 2masnto xjaw jun c'u yic 'ix pax 'a satcha'an̈. Yic mantzac paxi, 'ix yaln can jun tzo'n̈ schecnb'il 'a eb' schecab', atn eb' sic'b'il 'el yu'uj. 'Ixta x'ajx yal yuj Yespíritu Dios. 3Yic tox 'ix chami, niwn 'ejm to sch'ox sb'a 'a eb' schecb' cha. Chawinc to c'u 'ix sch'ox sb'a 'a eb', chajtlto caw yel 'ix pitzw paxi. 'Ix yaln can 'a eb', chajtl tzyutj Dios ya'n yajlil 'ayn̈ec.
4Yic 'ayt 'ec' Jesús yet' eb' schecb' cha, 'ix yaln 'ixtc 'a eb':
—Man̈ ex 'el 'a yol chon̈b' Jerusalén tic. Tan̈wjec jun tas yaljnac can qui Mam Dios 'ayex, yic ya'n can sti', 'icha wutj waln 'ayex. 5Yel toni, a win Juan 'a'jnac bautisar eb' 'anma 'a a a'. Palta yic to jaye c'u, 'oj 'ajxoc Yespíritu Dios 'ayex. 'Icha to 'oj eyajx bautisar yu'uj, xchi Jesús.
Paxnc q'ue Jesús 'a satcha'an̈
6A 'a yic yamnto yaj Jesús yet' eb' scuywum, 'ix sc'anb'n eb' 'ixtc 'a 'a:
—Mamin, ¿am ticnec 'oj a col 'elt eb' quit israelal, sec mun tzca'ch junc yajl 'a qui calc jun 'ejm xo? xchi eb'.
7Yuj cha, xyaln 'a eb' 'ixtic:
—Matz 'ajx eyojcoc 'el sc'ual, stiempoal. Yujto a jun tzo'n̈ cha, cojxn qui Mam Dios 'ay yaln yic 'a 'a. 8Palta 'oj yac' Dios spoder 'ayex, yic 'oj 'ochcn Yespíritu 'ayx junjn ex. 'Oj lajwc cha, ax eyaln 'el wab'xil 'a Jerusalén tic, 'a smasnil yol yic Judea yet' 'a Samaria, masnto 'a jun tzo'n̈ xo lugar 'a 'aj tzlajw c'och yolyib'n̈q'uinl tic, xchi 'a eb'.
9Yic 'ix lajw yaln Jesús jun tzo'n̈ tic, 'ix 'ijx 'at 'a satcha'an̈. Q'ueln q'ue eb' 'a 'a, 'ix sat q'ue 'a scal jun 'asun.#Hch 1.9 A 'a stiempoal Ch'an̈ Antiguo Testamento, a 'a scal 'asun ata tzch'ox sb'a Dios 'a eb' 'anma'. Man̈x 'ic yil eb' 'aj xc'ochi. 10Q'uelnto q'ue eb' 'a satcha'an̈, 'a 'aj 'ix pax q'ue Jesús. Ax xyiln eb', 'ayx 'ec' chawn̈ ángel 'a stz'ey eb', 'icha winc yilx eb'. Caw sac yilx spichl eb'. 11'Ix yaln eb' 'a eb' 'ixtic:
—Ex winc 'aj Galilea, ¿tas yuj an̈ja q'ueln ex q'ue 'a satcha'an̈? A Jesús tic, 'ix 'ijx 'el 'a e cal, 'ix pax 'a satcha'an̈. 'Icha xeyil s'at tic, 'ixta 'oj jawc paxi, xchi eb' 'a eb'.
A Matías 'ochnc sjelc Judas
12Xlajw cha, 'ix paxx 'emt eb' scuywum Jesús 'a tzaln Olivo cha. 'Ix japx eb' 'a Jerusalén. A jun tzaln cha, 'aym junc mel-l legua yajl 'a stz'ey chon̈b' cha. 13Xlajw sjaw eb' 'a chon̈b' cha, 'ix q'ue eb' 'a jun cuarto 'ay 'a cha'an̈. Ata 'ay sposada Pedro, Jacobo, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacobo yunnal Alfeo, yet' Simón, jun spartido eb' cananista 'a yic yalan̈, yet' pax Judas yu'tac Jacobo. 14Junjn c'u, tzyamn sb'a eb' smasnil, tzleslwi eb' 'a Dios. 'Ay pax eb' 'ix 'ix tzleslwi yet' eb'. 'Ayc' María, atn snun Jesús. 'Ayc' pax eb' yu'tac.
15A 'a yic jun tiempoal cha, 'aym junc 120 eb' creyente 'ix syam sb'a. Ax Pedro xq'ue wan lin̈n 'a scal eb'. 'Ix yaln 'ixtic: 16—Ex wu'tac, ex wanab', yowlal x'el'ch 'icha yaj stz'ib'x can 'a Ch'an̈ U'un̈. Yujto a Yespíritu Dios 'a'jnac stz'ib'c can David, chajtlto a win Judas ch'oxwjum 'a eb' tzyamn Jesús. 17A win Judas cha, quitb'eymec qui b'a yet' 'a yaln̈taxi, junn̈j copisoec yet'oc. 18Palta schaj win tumn 'a spatquil jun maysch'olnil 'ix sb'o'o. Sman win jun slum yet' q'uen tumn cha. Xlajwn̈ej cha, xpilch'j cot n̈ojnjoc winac. Xn̈i'chj 'elt yol sc'ojol. 19A eb' 'ay 'a Jerusalén tic, c'uxn xyab' eb' speclal jun cha. Yuj cha, xya'n eb' sb'ic jun lum chi Acéldama 'a sti eb'. Tzyal 'el'chi, Lum Schic'l 'Anma'. 20Yujto tzyal 'ixtc 'a Ch'an̈ libro Salmos:
Can cab' yatut 'a cusltaquil, man̈x 'a cab' mach tzcajni, xchi.
Tzyaln pax 'ixtic:
Chucx cab' mach 'oj 'ochx can sjelc 'a yopiso cha, xchi 'a Ch'an̈.
21-22Yuj cha, qui si'c 'elt junc mach tz'och sjelc winac. Tzca'nec 'och yopiso yaln 'eli, chajtlto yel 'ix pitzw pax Jesús. A jun 'oj qui si'c 'elt cha, yowlal quitb'eymec xon qui b'a yet'oc, yic on̈ 'e'c yet' Cajlil Jesús. A jun cha, yowlal ajun xon quet'ec, yictax yajx bautisar Jesús yuj Juan, masnto x'ijx 'at 'a satcha'an̈, xchi Pedro 'a eb'.
23Yuj cha, 'ix chax chawn̈ winc yuj eb', atn José Barsabás, tzcuch pax Justo, yet' Matías. 24Xlajw cha, 'ix leslwi eb' smasnil. 'Ix yaln eb' 'ixtic:
—Mamin, ojc tas yaj qui nab'en qui masnil on̈. Yuj cha, ch'ox 'ayn̈ on̈, mach junc tza si'l 'a eb' chawn̈ tic, 25sec wach' 'oj 'och yopiso schecb'oc Jesucristo. Yujto 'ix 'ijx 'el win Judas 'a yopiso yuj smul. 'Ix 'at 'a jun lugar 'aj smoj tzc'ochi, xchi eb'.
26Xlajw cha, x'och suerte 'a yib'n̈ eb' schawn̈il. Yuj cha, 'ix checlj yuj jun suerte cha, to a 'a yib'n̈ Matías xcan jun 'opiso cha. A x'ochx can stz'acb'oc eb' uxlchwan̈ schecb' Jesucristo.
Currently Selected:
Hch 1: CSS
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.