Hch 2
2
'Ochnc Espíritu 'a eb' creyente
1Yic 'ix japx sc'ul q'uin̈ Pentecostés,#Hch 2.1 A q'uin̈ yic tznax cot yelt eb' israel 'a libre, 'ay 50 c'ul scal yet' q'uin̈ Pentecostés. A 'a yic q'uin̈ Pentecostés cha, tzyac' eb' siylab' 'a Dios yuj jun tzo'n̈ b'ab'l sat 'awb'en. junn̈j 'aj 'ix syam sb'a eb' creyente smasnil. 2Yajn̈j wal cha, 'ix c'an̈ jun tas 'a satcha'an̈, 'icha junc 'ic' caw ow sc'an̈i. 'Ix c'an̈ yec' 'a yol jun n̈a 'aj wocn 'ejm eb' cha. 3'Ix yiln eb' jun tzo'n̈ tas 'icha snich c'ac', xpucb't 'a scal eb'. 'Ix 'ejm 'a yib'n̈ junjn eb'. 4Caw x'ochcn Yespíritu Dios 'a junjn eb'. 'Ix syamn 'och eb' spaxtin 'a jun tzo'n̈ chucchc ti'al, a tzyal tas 'ix 'ajx yal eb' yuj Yespíritu Dios cha.
5A 'a jun tiempoal cha, 'ayc' jun tzo'n̈ eb' israel 'a Jerusalén cha, cotnc eb' 'a junjn lugar 'a yolyib'n̈q'uinl tic. A 'a Dios tzyal sb'a eb'. 6A yic 'ix c'an̈ jun cha, til wal 'anma 'ix syam sb'a 'a jun n̈a cha. 'Ix somchj chan̈ snab'en eb', yujto xlaj yab'lac eb' sti', a eb' creyente cha, xlaj yal eb' sti junjn chon̈b'al eb' 'anma'. 7Caw 'ix sat sc'ojl eb'. 'Ix laj 'och q'ueln eb', xlaj yalnc eb' 'ixtic:
—A wal eb' wan spaxtin tic, 'aj Galilea eb' smasnil. 8Yuj cha, ¿tas yuj tzcab' yaln eb' qui ti'ec? Palta 'in chucch qui ti junjn on̈ec. 9A 'a qui calec, 'ay mach 'aj Partia, 'aj Media, 'aj Elam, 'aj Mesopotamia, 'aj Judea, 'aj Capadocia, 'aj Ponto, yet' 'a yol yic Asia. 10'Ay mach 'aj Frigia, 'aj Panfilia, 'aj Egipto. 'Ay pax mach 'ay 'a jun tzo'n̈ lugar 'a yol yic Libia 'a spatquil 'at Cirene. 'Ay pax jun tzo'n̈ eb' 'aj Roma 'ayx 'ec' xon 'a tic. Quit israelal nan̈l eb'. Ax nan̈l xo eb', man̈ israeloc eb', palta 'ochnc eb' 'a qui cuynb'ilec. 11'Ay pax mach 'aj Creta, yet' eb' 'aj Arabia. Qui masnilec, xlaj cab' yaln eb' creyente qui ti junjn chon̈b'aln̈ec. 'Ix laj yalnc eb', jantcn̈ej tas tzb'o Dios yet' spoder, xchi eb'.
12Ton̈j 'ix sat sc'ojl eb' smasnil. 'Ix laj somchj chan̈ eb', 'ix laj yalnc eb' 'ixtic:
—¿Tas laj wal yaj jun tzo'n̈ tic? xchi eb'.
13Palta 'ay jun tzo'n̈ xo eb', ton̈j 'ix b'uchwj eb'. 'Ix cob' yalnc eb' 'ixtic:
—A jun tzo'n̈ eb' tic, 'u'm 'an̈ eb', xchi eb'.
Yaljnac 'el Pedro spaxti Dios
14Yuj cha, 'ix q'ue lin̈n Pedro yet' eb' yit cuywumal yuxlchwan̈il. Caw 'ip xyal 'ixtc 'a scal eb' 'anma cha:
—Ex winc 'aj Judea, yet' e masnil ax 'ayx 'ec' xon 'a Jerusalén tic, tic tzwac' eyojcoc 'el tas yaj jun tic. 'A'c 'och e chicn 'a tas 'oj wal 'ayex. 15¿Tom tze na'a to tzon̈ 'u'w 'an̈ on̈? Palta ma'ay. 'In tzeyila, to q'ue c'ulto ticnec. 16Palta a Joel, win schecb' Dios pecti', 'aycto, yaln can 'el yab'xil jun tic 'a Ch'an̈ U'un̈, 'a 'aj tzyal 'ixtic:
17A yic 'oj jawc jun slajb' tiempoal, 'oj wa'ch Wespíritu 'a smasnil 'anma'. Ax eb' 'unnab'il yet' eb' 'islab'il 'oj alnc 'el in paxti'. A eb' quelmtac, 'oj in ch'ox jun tzo'n̈ tas 'a eb' 'a 'icha waychil. Ax eb' 'ichmtac 'anma', 'oj in paxtin 'a eb' 'a swayich.
18A 'a yic jun tiempoal cha, 'oj wa'ch Wespíritu 'a jantcn̈ej eb' tzin 'a'n servil, wach'xam winac, wach'xam 'ix, ax yaln 'el eb' in paxti'.
19'Oj in ch'ox jun tzo'n̈ tas satjub'tac yilx 'a satcha'an̈, yet' pax 'a yolyib'n̈q'uinl tic, atn chic' yet' c'ac', yet' pax jun niwn tab' 'icha 'asun.
20'Oj 'och q'uic'q'uinl 'a c'u, ax 'uj caw chac 'oj 'aj 'icha chic'. A jun tzo'n̈ tic, 'oj ujoc 'a yic mantzac jaw sc'ul in jaw an Eyajl in tic. A jun c'u cha, caw niwn yel'chi, caw satjub'tac.
21Palta ax smasnil eb' tzyal sb'a 'a 'ayn an Eyajlil in, 'oj colchjoc can 'el eb', xchi Dios 'a Ch'an̈ U'un̈.
22Ex wit israelal, 'a'c 'och e chicn 'a jun tzo'n̈ xo tic 'oj wal 'ayex. A Dios 'ix ch'oxn yopiso Jesús 'ayex, yic 'ix sb'on jun tzo'n̈ milagro, jun tzo'n̈ may 'aj tzquila, yet' jun tzo'n̈ xo tas tzch'oxn 'el spoder. A jun tzo'n̈ tic sb'o Dios yet' Jesús. 'In caw eyojc xon jun tzo'n̈ tic. 23Palta a Jesús cha, 'ix 'ajx can 'och 'a yol e c'ab', yujto 'ixta x'el 'a sc'ojl Dios. Yictax pecti', yojc xon Dios tas 'oj jawc 'a yib'n̈ Jesús cha. Ax tic, xe majnj sc'ab' eb' maysch'olnil, yic 'ix eya'n yamchjoc. Xeya'n 'ajxc 'och 'a spenc culus. 'Ixta xeyutj eya'n milxoc chamoc. 24Palta a Dios 'ix 'a'n pitzwc paxi. 'Ix yac' ganar Jesús spitzw paxi, yujto may yel'ch chaml 'a 'a. 25A rey David, yaljnac can yab'xil Jesús, chajtlto 'oj pitzwc paxi. Yaljnac can 'ixtic:
Smasnil tiempo caw nab'ilchn̈ej wu'uj. 'Aych 'ec' 'a in tz'ey, yuj cha matz somchj 'el in nab'en.
26Yuj cha, caw tzalj in c'ojol, tzach in b'itnan 'a tzaljc'ojlal. Wach'xam 'oj cham in niwnal tic, palta wojtac, to 'oj in pitzw paxi.
27Yujto ma'oj actc can in pixn 'a scal eb' chamnac. Ma'oj a cha c'a in niwnal an sic'b'iln 'el oj tic.
28'Ix ac' wojcoc 'el jun b'e yic q'uinl 'a jun 'ejmn̈ej. Caw niwn tzaljc'ojlal 'oj ac' 'ayin, yic 'oj in c'och 'a ojltac, xchi David 'a Ch'an̈ U'un̈.
29Ex wit chon̈ab', caw checl tas 'ajnc qui mam quichmec David cha. Cojquec, to chamnac, mucxnac. A jun yet'l 'aj mucb'il cha, an̈ja checl yaj ticnec. 30Palta a win David cha, 'ac'b'il yopiso yaln cani, tastc 'oj jawoc. Yojtac, to caw yel, ya'jnac can Dios sti 'a 'a, chajtlto a Cristo 'oj 'elcn yin̈tloc, ax yochcn reyl sjelc winac. 31'Aycto, yojcan 'el win David cha, tas 'oj 'aj Cristo. Yuj cha, yaljnac cani, chajtlto 'oj pitzwc pax Cristo cha. Yaljnac can paxi, chajtlto a Dios ma'oj yactc can spixn 'a scal eb' chamnac. Ax sniwnal ma'oj c'a'oc. 32A Jesús tic, a Dios x'a'n pitzwc paxi. Qui masnil on̈, tzca'ch qui b'a testigoal yuj jun tic, yujto xquil on̈. 33An̈jtona', 'ix 'ijx 'at 'a satchan̈ yuj spoder Dios. A qui Mam Dios 'ix yac' Yespíritu 'a 'a, 'icha yutjnac ya'n can sti'. Ax Jesús 'ix 'a'n cot jun xeyil tic, xeyab' tic. 34A win David, ma'ix 'at 'a satchan̈ yet' sniwnal. Palta yaljnac can 'ixtic:
A Dios Cajlil, a 'ix aln 'a Wajlil 'ixtic: 'Emn̈ wocn 'a in wach' c'ab',#Hch 2.34 'Ilt nota 'a Mateo 22.44.
35masnto 'oj can eb' 'ajc'ojl yajch 'aych 'a yaln̈ wu'uj, xchi Dios, xchi win David cha.
36A Jesús tic, 'ix eyac' 'ajxc 'och 'a spenc culus. Palta tzin nib'j tzeyojquej 'el si'mb'il e masnil ex wit israelal, to a x'ajx 'och Cajlilc yuj Dios, atn Cristo, xchi Pedro.
37Yic xyab'n eb' israel chi jun tzo'n̈ tic, caw x'och pitz'n cusc'ojlal 'a spixn eb'. 'Ix sc'anb'n eb' 'ixtc 'a Pedro yet' 'a jun tzo'n̈ xo eb' schecb' Jesucristo:
—Ex quit chon̈ab', ¿tas wal 'oj cutc qui b'a tze na ticnec on̈? xchi eb'.
38Yuj cha, 'ix yaln Pedro 'ixtc 'a eb':
—Nac e b'a, tzeya'n 'ajxc bautisar e b'a junjn ex 'a sb'i Jesucristo, sec 'oj 'ajxc can lajwc e mul. 'Ixta to b'i'an, ax ya'n 'och Dios Yespíritu 'ayx jun xo. 39Yujto 'ixta yutjnac ya'n can sti 'ayx quet' on̈, yet' 'a eyunnal, yet' pax 'a smasnil mach 'ay 'a najat. Yujto a Cajlil qui Diosalec, tzyac' Yespíritu 'a jantcn̈ej mach tzyawtj 'och yico'oc, xchi Pedro 'a eb'.
40Til to wal tastc 'ix yal 'a eb'. 'Ix ya'n snab'enoc eb'. 'Ix yaln 'ixtic:
—Colc 'elt e b'a 'a jun yailal 'oj jawc 'a yib'n̈ eb' 'anma maysch'olnil tic, xchi Pedro chi 'a eb'.
41Yuj cha, 'ay eb' xya'ch 'a sc'ojl 'a tas 'ix yal Pedro cha. 'Ix laj ya'n 'ajxc bautisar sb'a eb'. A eb' x'och creyenteal 'a jun c'u cha, 'aym 'oxe'oc mil eb'. 42Caw xya'ch eb' snab'en 'a jun tzo'n̈ cuynb'il xyac' eb' schecb' Jesús. Junxn̈ej xlaj yutc eb' snab'en smasnil. Tzyamn sb'a eb', yic tzleslwi eb'. Tzwan eb' 'ixm pan, yic snanb'il cot Cajlil.
A sb'eyb'al eb' b'ab'l creyente
43A eb' schecb' Jesús, til wal milagro 'ix ch'ox eb'. Xch'oxn 'el eb' spoder Dios. Yuj cha, xlaj xiw eb' 'anma smasnil. 44Jantcn̈ej eb' xya'ch sc'ojl 'a Cristo, caw junxn̈ej x'aj eb'. Jantcn̈ej tastc 'ay 'a eb', junxn̈ej xlaj yutc eb'. 45'Ay eb' xlaj schon̈l slu'um, yet' jantcn̈ej tastc 'ay 'a eb'. 'Ix laj spojnc 'ec' eb' stojl 'a scal, a tzyala, tastc 'ay tz'och yuj junjn eb'. 46Junjn c'u, tzyamn sb'a eb' 'a yamq'uil yatut Dios. Tzlaj syamn sb'a junjn eb' 'a yatut, tzpojn 'ec' eb' 'ixm pan yic Cena 'a scal. Junxn̈ej tzlaj wa eb' 'a tzaljc'ojlal. Caw junc'ojlal xlaj yutc sb'a eb'. 47Tzlaj yalnc eb' wach' paxti 'a Dios. Ax eb' 'anma smasnil, caw tzalj eb' yet' eb'. Ax Cajlil, a tz'a'n q'uib' sb'isl eb' 'a junjn c'u, yuj eb' wan laj scolchj yu'uj.
Currently Selected:
Hch 2: CSS
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia Chuj San Sebastian © Sociedades Bíblicas Unidas, 1999.