Lucas 16
16
Ruchapab'exik ri qab'eyomalil
1Ek'u ri Jesús xutzijoj wa' chike rutijo'n:
«K'o jun achi b'eyom y rire k'o jun raj chak chajinel re ronoje rub'itaq re. Xopon k'u ub'i'xikil che ri b'eyom, ri raj chak katajin b'i che uk'isik rub'eyomalil. 2Ek'u ri b'eyom xusik'ij ri raj chak y jewa' xub'i'ij che: “¿Sa' wa' wa kanta chawe? Ma xb'i'x chwe, ri'at e katz'ila' rub'itaq we. Ruma k'u ri', wo'ora na at ta chi chajinel chwi rub'itaq we, pero chaya'a kan chwe chuchola'j tz'ib'ital chwa wuj sa' ri xa'an ruk' taq ri nuya'om paq'ab'” xcha'.
3»Ewi ri raj chak xuch'ob' raqan: “¿Sa' ri kan'an wo'ora? Ma ri wajaw karesaj ri nuchak chwe. Yey ri'in na kankuy taj kinchakun pa juyub' y kink'ix che kantz'onoj limoxna. 4¡Ah! Weta'am chik sa' ri kan'ano cha' e k'o wamigos kek'uluw we'in chikocho echiri' na jinta chi nuchak” xcha pa ranima'.
5»Xeb'usik'ij k'u chikijujunal ri k'o kik'as ruk' ri rajaw. Xutz'onoj che ri nab'e: “¿Janipa rak'as ruk' ri wajaw?” xcha che.
6»Y raj k'as xuk'ul uwach: “Nuk'as jun ciento tena'x aceite” xcha che.
»Y raj chak xub'i'ij che: “Ri' ruwujil rak'as. Choq'otan chat-tz'uloq, chayojo ri jun ciento y chakojo xa nik'aj ciento chik” xcha'.
7»Tek'uchiri', xutz'onoj che jun chik: “Y ri'at, ¿janipa rak'as?” xcha'.
»Y raj k'as xub'i'ij: “Nuk'as jun ciento quintal trigo” xcha'.
»Y raj chak xub'i'ij che: “Ri' ruwujil rak'as. Chayojo ri jun ciento y chakojo xa ochenta quintal chik” xcha'.
8»Ek'u ri rajaw, echiri' xreta'maj sa' ri xu'an ri raj chak, jewa' xub'i'ij: “¡Ja'! ¡Lik k'o una'oj wa jun achi, tob' na jusuk' ta ri u'anom!” xcha'.»
Xub'i'ij k'u ri Jesús chike rutijo'n:
«Paqatzij wi ri winaq na e ta jusuk', más k'o kina'oj che uchapab'exik rub'itaq ke, chikiwa ri e k'o pa ri Q'ijsaq. 9E uwari'che kamb'i'ij chiwe: Chichapab'ej chi utz ri puaq y rub'itaq iwe y ruk' wa' cheb'ito'o ri nib'a'ib' y jek'ula' rike keb'u'ana iwamigos. Ma echiri' kopon ri q'ij na jinta chi puaq iwuk', kixk'ul na chila' chikaj pa kaya'i' wi chiwe ri k'aslemal na jinta utaqexik.
10»E junoq jusuk' uchapab'exik ku'an ri xa jub'iq' ya'tal puq'ab', jek'uri'la' ku'ano we xya'i' k'i puq'ab'. No'j we na jusuk' ta uchapab'exik ku'an ri xa jub'iq' ya'tal puq'ab', jek'uri'la' we xya'i' k'i puq'ab', na jusuk' ta ri ku'an ruk'. 11Ek'u ri' ri'ix, we na jusuk' ta uchapab'exik i'anom ri b'eyomalil xa re ruwachulew, ¿china k'u kaya'w ri' piq'ab' ri saqil b'eyomalil re chila' chikaj? Na jinta junoq. 12Yey we e la' na jusuk' ta uchapab'exik i'anom ri ya'om piq'ab' xa pa chaq'i'm, ¿china k'u ri' karaj kuya b'eyomalil chiwe? Na jinta junoq.
13»Lik k'ayew we juna aj chak e ka'ib' ri rajaw. Ma laj tzel karil ri jun yey k'ax kuna' ri jun chik; o laj kuyak uq'ij ri jun yey kuk'aq b'i uq'ij ri jun chik. Ruma k'u la', na utz taj we junoq kuya rib' che kunimaj ri Dios yey kuya rib' che utzukuxik ri b'eyomalil re ruwachulew» xcha ri Jesús.
14Echiri' xkita wa' ri fariseos, ri lik ke'ek kik'u'x ruk' ri puaq, xa xkitze'ej ri kub'i'ij ri Jesús.
15Ek'u Rire xub'i'ij chike:
«Ralaq fariseos, lik ka'an chi ib'il ib' alaq pacha' lik alaq jusuk' chikiwach ri winaq, pero ri Dios reta'am sa' ri k'o pa anima' alaq. Ma ronoje taq ri lik yakom uq'ij kuma ri winaq, wa' lik tzel kilitaj ruma ri Dios.
Ri Tzij Pixab' y rutaqanik ri Dios
16»Ri q'alajisanelab' y ri Moisés kitz'ib'am chi lo chupa ri Tzij Pixab' chwi rutaqanik ri Dios kak'un na; yey ruk' k'u ri Juan xjeqi' wi utzijoxik ruk'unib'al rutaqanik ri Dios, y konoje k'u ri winaq lik kakitij uq'ij keb'ok chupa wa'. 17Na ruk' ta k'u ri', lik k'o uwach wa Tzij Pixab' tz'ib'ital kanoq, ma e ne más k'ayew kajalk'atix jub'iq'oq che wa' chwa ri kasach uwach ruwa kaj y ruwachulew.
Ri Jesús kak'utun chwi ri jachb'al ib'
(Mt. 5:31-32; 19:1-12; Mr. 10:1-12)
18»China junoq kuya ruwujil re jachb'al ib' che ri rixoqil yey kak'uli' tanchi ruk' juna chik ixoq, ri' kamakun chirij ri k'ulanikil. Yey china ri kak'uli' ruk' rixoq jachom kanoq, ri' jenela' kamakun chirij ri k'ulanikil.
Ri b'eyom y ri Lázaro
19»K'o jun achi lik b'eyom, e taq ruq'u' kukojo 'anatal ruk' k'ul morato#16:19 “Morato”: Kil “púrpura” pa vocabulario. y ruk' k'ul lino rub'i', yey wa' lik k'i rajil. Rire ronoje q'ij ku'an nimaq nimanik pa rocho. 20Y chunaqaj k'u ri puerta katz'uyi' jun nib'a' Lázaro rub'i' yey wa' lik kaq'olol rij che ch'a'k. 21Ek'u wa nib'a' lik kurayij pan uwach ri qax katzaq chuxe' rumexa ri b'eyom; yey kek'un taq ne lo ri tz'i' y kakiriq'ira' uwach ruk'ax kaq'ololik.
22»Xopon k'u jun q'ij xkam ri nib'a' y xk'am b'i kuma ri ángeles y xya' k'u putzal ri Abraham. Tek'uchiri', xkam ri b'eyom y xmuqik.
23»Ek'uchiri' k'o chi pa k'ax ri b'eyom chupa ri luwar ke ri ekaminaq, chinimanaj xril pan ri Abraham ruk' ri Lázaro putzal. 24Ek'u ri b'eyom xsik'in apanoq, jewa' xub'i'ij: “Nuqaw Abraham,#16:24 Ri aj Israel lik kakiyak uq'ij ri Abraham y kakib'i'ij kiqaw che, ma e nab'e kimam. chinjuch' ka'n ko che'la, taqa lo la ri Lázaro cha' kumu' ruwi uq'ab' pa ya' re kolu'jorij ri waq', ma lik k'ax in k'o chupa wa aq'” xcha che.
25»No'j ri Abraham xub'i'ij pan che: “At wal, k'una chak'u'x echiri' at k'as che ruwachulew, lik xak'ul janipa ri xarayij; no'j ri Lázaro lik k'ax ri xuk'ul rire che ruk'aslem che ruwachulew. Ek'u wo'ora rire lik utz u'anom wara, no'j ri'at at k'o pa ri k'ax.#16:25 Wa jun versículo na e ta ke'elawi konoje ri b'eyomab' keb'ek pa k'ax y konoje ri nib'a'ib' kekolob'etajik. Ma ri Abraham mismo e jun achi lik b'eyom y rire xkolob'etajik. 26Yey chiqaxo'l ri'oj y ri'at k'o jun nimalaj siwan. Ruma k'u wa', ri e k'o wara na utz taj keq'ax pan iwuk'; y ri e k'o iwuk', na utz taj keq'ax lo wara” xcha ri Abraham.
27»Xub'i'ij k'u ri b'eyom che: “Kantz'onoj ko che'la, nuqaw Abraham, taqa b'i la ri Lázaro chirocho ri nuqaw chwachulew, 28ma chila' e k'o kan wo'ob' nuchaq'. Taqa k'u b'i la ri Lázaro cha' keb'u'pixab'aj y jela' na kepe ta rike chupa wa luwar re k'ax pa wa in k'o wi ri'in” xcha'.
29»Y ri Abraham xub'i'ij che: “K'o chi pakiq'ab' rike ri Tzij Pixab' tz'ib'ital kan kuma ri Moisés y ri q'alajisanelab'. ¡Ek'u kita ke ri'!” xcha'.
30»Ek'u ri b'eyom xub'i'ij che: “Nuqaw Abraham, rike na keb'ok ta il che wa'. Pero we ta e la' k'o junoq k'astajinaq b'i chikixo'l ri ekaminaq yey kawinaqir chikiwach, ri' kakitzelej na kitzij chwach ri Dios” xcha'.
31»Ek'uchiri' xub'i'ij ri Abraham che: “We rike na keb'ok ta il che ri kitz'ib'am kan ri Moisés y ri q'alajisanelab', na kakijalk'atij ta ri kib'inik kisilab'ik tob' ne kawinaqir chikiwach junoq k'astajinaq b'i chikixo'l ri ekaminaq” xcha ri Abraham.»
Currently Selected:
Lucas 16: acrN
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Lucas 16
16
Ruchapab'exik ri qab'eyomalil
1Ek'u ri Jesús xutzijoj wa' chike rutijo'n:
«K'o jun achi b'eyom y rire k'o jun raj chak chajinel re ronoje rub'itaq re. Xopon k'u ub'i'xikil che ri b'eyom, ri raj chak katajin b'i che uk'isik rub'eyomalil. 2Ek'u ri b'eyom xusik'ij ri raj chak y jewa' xub'i'ij che: “¿Sa' wa' wa kanta chawe? Ma xb'i'x chwe, ri'at e katz'ila' rub'itaq we. Ruma k'u ri', wo'ora na at ta chi chajinel chwi rub'itaq we, pero chaya'a kan chwe chuchola'j tz'ib'ital chwa wuj sa' ri xa'an ruk' taq ri nuya'om paq'ab'” xcha'.
3»Ewi ri raj chak xuch'ob' raqan: “¿Sa' ri kan'an wo'ora? Ma ri wajaw karesaj ri nuchak chwe. Yey ri'in na kankuy taj kinchakun pa juyub' y kink'ix che kantz'onoj limoxna. 4¡Ah! Weta'am chik sa' ri kan'ano cha' e k'o wamigos kek'uluw we'in chikocho echiri' na jinta chi nuchak” xcha pa ranima'.
5»Xeb'usik'ij k'u chikijujunal ri k'o kik'as ruk' ri rajaw. Xutz'onoj che ri nab'e: “¿Janipa rak'as ruk' ri wajaw?” xcha che.
6»Y raj k'as xuk'ul uwach: “Nuk'as jun ciento tena'x aceite” xcha che.
»Y raj chak xub'i'ij che: “Ri' ruwujil rak'as. Choq'otan chat-tz'uloq, chayojo ri jun ciento y chakojo xa nik'aj ciento chik” xcha'.
7»Tek'uchiri', xutz'onoj che jun chik: “Y ri'at, ¿janipa rak'as?” xcha'.
»Y raj k'as xub'i'ij: “Nuk'as jun ciento quintal trigo” xcha'.
»Y raj chak xub'i'ij che: “Ri' ruwujil rak'as. Chayojo ri jun ciento y chakojo xa ochenta quintal chik” xcha'.
8»Ek'u ri rajaw, echiri' xreta'maj sa' ri xu'an ri raj chak, jewa' xub'i'ij: “¡Ja'! ¡Lik k'o una'oj wa jun achi, tob' na jusuk' ta ri u'anom!” xcha'.»
Xub'i'ij k'u ri Jesús chike rutijo'n:
«Paqatzij wi ri winaq na e ta jusuk', más k'o kina'oj che uchapab'exik rub'itaq ke, chikiwa ri e k'o pa ri Q'ijsaq. 9E uwari'che kamb'i'ij chiwe: Chichapab'ej chi utz ri puaq y rub'itaq iwe y ruk' wa' cheb'ito'o ri nib'a'ib' y jek'ula' rike keb'u'ana iwamigos. Ma echiri' kopon ri q'ij na jinta chi puaq iwuk', kixk'ul na chila' chikaj pa kaya'i' wi chiwe ri k'aslemal na jinta utaqexik.
10»E junoq jusuk' uchapab'exik ku'an ri xa jub'iq' ya'tal puq'ab', jek'uri'la' ku'ano we xya'i' k'i puq'ab'. No'j we na jusuk' ta uchapab'exik ku'an ri xa jub'iq' ya'tal puq'ab', jek'uri'la' we xya'i' k'i puq'ab', na jusuk' ta ri ku'an ruk'. 11Ek'u ri' ri'ix, we na jusuk' ta uchapab'exik i'anom ri b'eyomalil xa re ruwachulew, ¿china k'u kaya'w ri' piq'ab' ri saqil b'eyomalil re chila' chikaj? Na jinta junoq. 12Yey we e la' na jusuk' ta uchapab'exik i'anom ri ya'om piq'ab' xa pa chaq'i'm, ¿china k'u ri' karaj kuya b'eyomalil chiwe? Na jinta junoq.
13»Lik k'ayew we juna aj chak e ka'ib' ri rajaw. Ma laj tzel karil ri jun yey k'ax kuna' ri jun chik; o laj kuyak uq'ij ri jun yey kuk'aq b'i uq'ij ri jun chik. Ruma k'u la', na utz taj we junoq kuya rib' che kunimaj ri Dios yey kuya rib' che utzukuxik ri b'eyomalil re ruwachulew» xcha ri Jesús.
14Echiri' xkita wa' ri fariseos, ri lik ke'ek kik'u'x ruk' ri puaq, xa xkitze'ej ri kub'i'ij ri Jesús.
15Ek'u Rire xub'i'ij chike:
«Ralaq fariseos, lik ka'an chi ib'il ib' alaq pacha' lik alaq jusuk' chikiwach ri winaq, pero ri Dios reta'am sa' ri k'o pa anima' alaq. Ma ronoje taq ri lik yakom uq'ij kuma ri winaq, wa' lik tzel kilitaj ruma ri Dios.
Ri Tzij Pixab' y rutaqanik ri Dios
16»Ri q'alajisanelab' y ri Moisés kitz'ib'am chi lo chupa ri Tzij Pixab' chwi rutaqanik ri Dios kak'un na; yey ruk' k'u ri Juan xjeqi' wi utzijoxik ruk'unib'al rutaqanik ri Dios, y konoje k'u ri winaq lik kakitij uq'ij keb'ok chupa wa'. 17Na ruk' ta k'u ri', lik k'o uwach wa Tzij Pixab' tz'ib'ital kanoq, ma e ne más k'ayew kajalk'atix jub'iq'oq che wa' chwa ri kasach uwach ruwa kaj y ruwachulew.
Ri Jesús kak'utun chwi ri jachb'al ib'
(Mt. 5:31-32; 19:1-12; Mr. 10:1-12)
18»China junoq kuya ruwujil re jachb'al ib' che ri rixoqil yey kak'uli' tanchi ruk' juna chik ixoq, ri' kamakun chirij ri k'ulanikil. Yey china ri kak'uli' ruk' rixoq jachom kanoq, ri' jenela' kamakun chirij ri k'ulanikil.
Ri b'eyom y ri Lázaro
19»K'o jun achi lik b'eyom, e taq ruq'u' kukojo 'anatal ruk' k'ul morato#16:19 “Morato”: Kil “púrpura” pa vocabulario. y ruk' k'ul lino rub'i', yey wa' lik k'i rajil. Rire ronoje q'ij ku'an nimaq nimanik pa rocho. 20Y chunaqaj k'u ri puerta katz'uyi' jun nib'a' Lázaro rub'i' yey wa' lik kaq'olol rij che ch'a'k. 21Ek'u wa nib'a' lik kurayij pan uwach ri qax katzaq chuxe' rumexa ri b'eyom; yey kek'un taq ne lo ri tz'i' y kakiriq'ira' uwach ruk'ax kaq'ololik.
22»Xopon k'u jun q'ij xkam ri nib'a' y xk'am b'i kuma ri ángeles y xya' k'u putzal ri Abraham. Tek'uchiri', xkam ri b'eyom y xmuqik.
23»Ek'uchiri' k'o chi pa k'ax ri b'eyom chupa ri luwar ke ri ekaminaq, chinimanaj xril pan ri Abraham ruk' ri Lázaro putzal. 24Ek'u ri b'eyom xsik'in apanoq, jewa' xub'i'ij: “Nuqaw Abraham,#16:24 Ri aj Israel lik kakiyak uq'ij ri Abraham y kakib'i'ij kiqaw che, ma e nab'e kimam. chinjuch' ka'n ko che'la, taqa lo la ri Lázaro cha' kumu' ruwi uq'ab' pa ya' re kolu'jorij ri waq', ma lik k'ax in k'o chupa wa aq'” xcha che.
25»No'j ri Abraham xub'i'ij pan che: “At wal, k'una chak'u'x echiri' at k'as che ruwachulew, lik xak'ul janipa ri xarayij; no'j ri Lázaro lik k'ax ri xuk'ul rire che ruk'aslem che ruwachulew. Ek'u wo'ora rire lik utz u'anom wara, no'j ri'at at k'o pa ri k'ax.#16:25 Wa jun versículo na e ta ke'elawi konoje ri b'eyomab' keb'ek pa k'ax y konoje ri nib'a'ib' kekolob'etajik. Ma ri Abraham mismo e jun achi lik b'eyom y rire xkolob'etajik. 26Yey chiqaxo'l ri'oj y ri'at k'o jun nimalaj siwan. Ruma k'u wa', ri e k'o wara na utz taj keq'ax pan iwuk'; y ri e k'o iwuk', na utz taj keq'ax lo wara” xcha ri Abraham.
27»Xub'i'ij k'u ri b'eyom che: “Kantz'onoj ko che'la, nuqaw Abraham, taqa b'i la ri Lázaro chirocho ri nuqaw chwachulew, 28ma chila' e k'o kan wo'ob' nuchaq'. Taqa k'u b'i la ri Lázaro cha' keb'u'pixab'aj y jela' na kepe ta rike chupa wa luwar re k'ax pa wa in k'o wi ri'in” xcha'.
29»Y ri Abraham xub'i'ij che: “K'o chi pakiq'ab' rike ri Tzij Pixab' tz'ib'ital kan kuma ri Moisés y ri q'alajisanelab'. ¡Ek'u kita ke ri'!” xcha'.
30»Ek'u ri b'eyom xub'i'ij che: “Nuqaw Abraham, rike na keb'ok ta il che wa'. Pero we ta e la' k'o junoq k'astajinaq b'i chikixo'l ri ekaminaq yey kawinaqir chikiwach, ri' kakitzelej na kitzij chwach ri Dios” xcha'.
31»Ek'uchiri' xub'i'ij ri Abraham che: “We rike na keb'ok ta il che ri kitz'ib'am kan ri Moisés y ri q'alajisanelab', na kakijalk'atij ta ri kib'inik kisilab'ik tob' ne kawinaqir chikiwach junoq k'astajinaq b'i chikixo'l ri ekaminaq” xcha ri Abraham.»
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.