San Marcos 10
10
Jesús enseña sobre el divorcio
(Mt 19.1-12; Lc 16.18)
1Jesús salió de Cafarnaúm y fue a la región de Judea y a la tierra que está al oriente del Jordán.#10.1 Algunos mss. dicen la región de Judea que está al oriente del Jordán (véase Mt 19.1 nota). Allí volvió a reunírsele la gente, y él comenzó de nuevo a enseñar, como tenía por costumbre. 2Algunos fariseos se acercaron a Jesús y, para tenderle una trampa, le preguntaron si al esposo le está permitido divorciarse de su esposa.#10.2 Había diferentes interpretaciones de la ley sobre el divorcio; véase Mt 19.3 n. 3Él les contestó:
—¿Qué les mandó a ustedes Moisés?
4Dijeron:
—Moisés permitió divorciarse de la esposa dándole un certificado de divorcio.#Dt 24.1-4; Mt 5.31.
5Entonces Jesús les dijo:
—Moisés les dio ese mandato por lo tercos que son ustedes. 6Pero en el principio de la creación, “Dios los creó hombre y mujer.#Gn 1.27; 5.2. 7Por esto el hombre dejará a su padre y a su madre para unirse a su esposa,#10.7 Algunos mss. omiten para unirse a su esposa. 8y los dos serán como una sola persona.” Así que ya no son dos, sino uno solo.#Gn 2.24. 9De modo que el hombre no debe separar lo que Dios ha unido.
10Cuando ya estaban en casa, los discípulos volvieron a preguntarle sobre este asunto. 11Jesús les dijo:
—El que se divorcia de su esposa y se casa con otra, comete adulterio contra la primera; 12y si la mujer deja a su esposo y se casa con otro, también comete adulterio.#10.11-12 Mt 5.32; 19.9; Lc 16.18; 1 Co 7.10-11. Este evangelio, que parece haber sido dirigido a lectores romanos o que vivían bajo las leyes de Roma, incluye el caso de una mujer que se divorcia de su esposo, lo cual era permitido por la ley romana pero no por la ley mosaica. Se divorcia de (v. 11) y deja a (v. 12) son traducciones de una misma palabra griega.
Jesús bendice a los niños
(Mt 19.13-15; Lc 18.15-17)
13Llevaron unos niños a Jesús, para que los tocara; pero los discípulos comenzaron a reprender a quienes los llevaban. 14Jesús, viendo esto, se enojó y les dijo:
—Dejen que los niños vengan a mí, y no se lo impidan, porque el reino de Dios es de quienes son como ellos. 15Les aseguro que el que no acepta el reino de Dios como un niño, no entrará en él.#10.15 Sobre ser como un niño, véase Mt 18.3 n.
16Y tomó en sus brazos a los niños, y los bendijo poniendo las manos sobre ellos.
Un hombre rico habla con Jesús
(Mt 19.16-30; Lc 18.18-30)
17Cuando Jesús iba a seguir su viaje, llegó un hombre corriendo, se puso de rodillas delante de él y le preguntó:
—Maestro bueno, ¿qué debo hacer para alcanzar la vida eterna?#Lc 10.25.
18Jesús le contestó:
—¿Por qué me llamas bueno? Bueno solamente hay uno: Dios. 19Ya sabes los mandamientos: “No mates, no cometas adulterio, no robes, no digas mentiras en perjuicio de nadie ni engañes; honra a tu padre y a tu madre.”#10.19 Ex 20.12-16; Dt 5.16-20. Ni engañes: Esta frase no aparece en los mandamientos del AT citados por Jesús; algunos mss. la omiten. Cf. Dt 24.14; Stg 5.4.
20El hombre le dijo:
—Maestro, todo eso lo he cumplido desde joven.
21Jesús lo miró con cariño, y le contestó:
—Una cosa te falta: anda, vende todo lo que tienes y dáselo a los pobres. Así tendrás riqueza en el cielo. Luego ven y sígueme.
22El hombre se afligió al oír esto; y se fue triste, porque era muy rico.
23Jesús miró entonces alrededor, y dijo a sus discípulos:
—¡Qué difícil va a ser para los ricos entrar en el reino de Dios!#10.23 Pr 11.28; Eclo 5.1.
24Estas palabras dejaron asombrados a los discípulos, pero Jesús les volvió a decir:
—Hijos, ¡qué difícil es#10.24 Algunos mss. añaden para los que confían en las riquezas; otros añaden para los ricos, y otros para los que tienen bienes. entrar en el reino de Dios! 25Es más fácil para un camello pasar por el ojo de una aguja,#10.25 Expresión proverbial que indica algo imposible (v. 27). que para un rico entrar en el reino de Dios.
26Al oírlo, se asombraron más aún, y se preguntaban unos a otros:
—¿Y quién podrá salvarse?
27Jesús los miró y les contestó:
—Para los hombres es imposible, pero no para Dios, porque para él todo es posible.#10.27 Gn 18.14; Job 42.1-2; Zac 8.6.
28Pedro comenzó a decirle:
—Nosotros hemos dejado todo lo que teníamos, y te hemos seguido.
29Jesús respondió:
—Les aseguro que cualquiera que por mi causa y por aceptar el evangelio haya dejado casa, o hermanos, o hermanas, o madre, o padre, o hijos, o terrenos, 30recibirá ahora en la vida presente cien veces más en casas, hermanos, hermanas, madres, hijos y terrenos, aunque con persecuciones; y en la vida venidera recibirá la vida eterna. 31Pero muchos que ahora son los primeros, serán los últimos; y muchos que ahora son los últimos, serán los primeros.#Mt 20.16; Lc 13.30.
Jesús anuncia por tercera vez su muerte
(Mt 20.17-19; Lc 18.31-34)
32Se dirigían a Jerusalén, y Jesús caminaba delante de los discípulos. Ellos estaban asombrados, y los que iban detrás tenían miedo. Jesús volvió a llamar aparte a los doce discípulos, y comenzó a decirles lo que le iba a pasar: 33«Como ustedes ven, ahora vamos a Jerusalén, donde el Hijo del hombre va a ser entregado a los jefes de los sacerdotes y a los maestros de la ley, que lo condenarán a muerte y lo entregarán a los extranjeros.#10.33 Extranjeros: aquí, las autoridades romanas. 34Se burlarán de él, lo escupirán, lo golpearán y lo matarán; pero tres días después resucitará.»#10.32-34 Lo condenarán a muerte... resucitará: Véase Mc 8.31—9.1 n., y cf. Mc 9.31.
Jesús responde a Santiago y Juan
(Mt 20.20-28)
35Santiago y Juan, hijos de Zebedeo, se acercaron a Jesús y le dijeron:
—Maestro, queremos que nos hagas el favor que vamos a pedirte.
36Él les preguntó:
—¿Qué quieren que haga por ustedes?
37Le dijeron:
—Concédenos que en tu reino glorioso nos sentemos uno a tu derecha y otro a tu izquierda.#10.37 En tu reino glorioso: Lit. en tu gloria. Los discípulos esperaban que Jesús estableciera un reinado terrenal, en el que se darían diferentes grados de autoridad y honor.
38Jesús les contestó:
—Ustedes no saben lo que piden. ¿Pueden beber este trago amargo que voy a beber yo, y recibir el bautismo que yo voy a recibir?#10.38 Lc 12.50; Jn 18.11. Trago amargo: Lit. cáliz o copa, imagen literaria que indica una prueba o momento difícil (véase Mt 26.39 n.). Bautismo: usado en sentido figurado respecto del sufrimiento y la muerte que Jesús iba a padecer.
39Ellos contestaron:
—Podemos.
Jesús les dijo:
—Ustedes beberán este trago amargo, y recibirán el bautismo que yo voy a recibir;#10.39 Véase Mt 20.23 n. 40pero el sentarse a mi derecha o a mi izquierda no me corresponde a mí darlo, sino que les será dado a aquellos para quienes está preparado.
41Cuando los otros diez discípulos oyeron esto, se enojaron con Santiago y Juan. 42Pero Jesús los llamó, y les dijo:
—Como ustedes saben, entre los paganos hay jefes que se creen con derecho a gobernar con tiranía a sus súbditos, y los grandes hacen sentir su autoridad sobre ellos. 43Pero entre ustedes no debe ser así. Al contrario, el que quiera ser grande entre ustedes, deberá servir a los demás, 44y el que entre ustedes quiera ser el primero, deberá ser el esclavo de los demás.#10.42-44 Mt 23.11; Mc 9.35; Lc 22.25-27; cf. Eclo 3.18. 45Porque ni aun el Hijo del hombre vino para que le sirvan, sino para servir y dar su vida en rescate por una multitud.#10.45 Cf. Is 53.5-6,11-12; Jn 10.11; 1 Ti 2.5-6. Por primera vez en la enseñanza de Jesús, se expresa en forma global el propósito de su vida y muerte; véanse notas y referencias en Mt 20.28.
Jesús sana a Bartimeo el ciego
(Mt 20.29-34; Lc 18.35-43)
46Llegaron a Jericó.#10.46 Jericó:: población situada en la llanura del río Jordán, al pie de la subida a Jerusalén. Y cuando Jesús ya salía de la ciudad, seguido de sus discípulos y de mucha gente, un mendigo ciego llamado Bartimeo, hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino. 47Al oír que era Jesús de Nazaret, el ciego comenzó a gritar:
—¡Jesús, Hijo de David, ten compasión de mí!#10.47 Hijo de David: título mesiánico; véase Mt 9.27 n., y el relato similar en dicho pasaje.
48Muchos lo reprendían para que se callara, pero él gritaba más todavía:
—¡Hijo de David, ten compasión de mí!
49Entonces Jesús se detuvo, y dijo:
—Llámenlo.
Llamaron al ciego, diciéndole:
—Ánimo, levántate; te está llamando.
50El ciego arrojó su capa, y dando un salto se acercó a Jesús, 51que le preguntó:
—¿Qué quieres que haga por ti?
El ciego le contestó:
—Maestro, quiero recobrar la vista.
52Jesús le dijo:
—Puedes irte; por tu fe has sido sanado.#Mt 9.22; Mc 5.34.
En aquel mismo instante el ciego recobró la vista, y siguió a Jesús por el camino.
Currently Selected:
San Marcos 10: DHH94I
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Texto © Sociedades Bíblicas Unidas, 1994.
San Marcos 10
10
Jesús enseña sobre el divorcio
(Mt 19.1-12; Lc 16.18)
1Jesús salió de Cafarnaúm y fue a la región de Judea y a la tierra que está al oriente del Jordán.#10.1 Algunos mss. dicen la región de Judea que está al oriente del Jordán (véase Mt 19.1 nota). Allí volvió a reunírsele la gente, y él comenzó de nuevo a enseñar, como tenía por costumbre. 2Algunos fariseos se acercaron a Jesús y, para tenderle una trampa, le preguntaron si al esposo le está permitido divorciarse de su esposa.#10.2 Había diferentes interpretaciones de la ley sobre el divorcio; véase Mt 19.3 n. 3Él les contestó:
—¿Qué les mandó a ustedes Moisés?
4Dijeron:
—Moisés permitió divorciarse de la esposa dándole un certificado de divorcio.#Dt 24.1-4; Mt 5.31.
5Entonces Jesús les dijo:
—Moisés les dio ese mandato por lo tercos que son ustedes. 6Pero en el principio de la creación, “Dios los creó hombre y mujer.#Gn 1.27; 5.2. 7Por esto el hombre dejará a su padre y a su madre para unirse a su esposa,#10.7 Algunos mss. omiten para unirse a su esposa. 8y los dos serán como una sola persona.” Así que ya no son dos, sino uno solo.#Gn 2.24. 9De modo que el hombre no debe separar lo que Dios ha unido.
10Cuando ya estaban en casa, los discípulos volvieron a preguntarle sobre este asunto. 11Jesús les dijo:
—El que se divorcia de su esposa y se casa con otra, comete adulterio contra la primera; 12y si la mujer deja a su esposo y se casa con otro, también comete adulterio.#10.11-12 Mt 5.32; 19.9; Lc 16.18; 1 Co 7.10-11. Este evangelio, que parece haber sido dirigido a lectores romanos o que vivían bajo las leyes de Roma, incluye el caso de una mujer que se divorcia de su esposo, lo cual era permitido por la ley romana pero no por la ley mosaica. Se divorcia de (v. 11) y deja a (v. 12) son traducciones de una misma palabra griega.
Jesús bendice a los niños
(Mt 19.13-15; Lc 18.15-17)
13Llevaron unos niños a Jesús, para que los tocara; pero los discípulos comenzaron a reprender a quienes los llevaban. 14Jesús, viendo esto, se enojó y les dijo:
—Dejen que los niños vengan a mí, y no se lo impidan, porque el reino de Dios es de quienes son como ellos. 15Les aseguro que el que no acepta el reino de Dios como un niño, no entrará en él.#10.15 Sobre ser como un niño, véase Mt 18.3 n.
16Y tomó en sus brazos a los niños, y los bendijo poniendo las manos sobre ellos.
Un hombre rico habla con Jesús
(Mt 19.16-30; Lc 18.18-30)
17Cuando Jesús iba a seguir su viaje, llegó un hombre corriendo, se puso de rodillas delante de él y le preguntó:
—Maestro bueno, ¿qué debo hacer para alcanzar la vida eterna?#Lc 10.25.
18Jesús le contestó:
—¿Por qué me llamas bueno? Bueno solamente hay uno: Dios. 19Ya sabes los mandamientos: “No mates, no cometas adulterio, no robes, no digas mentiras en perjuicio de nadie ni engañes; honra a tu padre y a tu madre.”#10.19 Ex 20.12-16; Dt 5.16-20. Ni engañes: Esta frase no aparece en los mandamientos del AT citados por Jesús; algunos mss. la omiten. Cf. Dt 24.14; Stg 5.4.
20El hombre le dijo:
—Maestro, todo eso lo he cumplido desde joven.
21Jesús lo miró con cariño, y le contestó:
—Una cosa te falta: anda, vende todo lo que tienes y dáselo a los pobres. Así tendrás riqueza en el cielo. Luego ven y sígueme.
22El hombre se afligió al oír esto; y se fue triste, porque era muy rico.
23Jesús miró entonces alrededor, y dijo a sus discípulos:
—¡Qué difícil va a ser para los ricos entrar en el reino de Dios!#10.23 Pr 11.28; Eclo 5.1.
24Estas palabras dejaron asombrados a los discípulos, pero Jesús les volvió a decir:
—Hijos, ¡qué difícil es#10.24 Algunos mss. añaden para los que confían en las riquezas; otros añaden para los ricos, y otros para los que tienen bienes. entrar en el reino de Dios! 25Es más fácil para un camello pasar por el ojo de una aguja,#10.25 Expresión proverbial que indica algo imposible (v. 27). que para un rico entrar en el reino de Dios.
26Al oírlo, se asombraron más aún, y se preguntaban unos a otros:
—¿Y quién podrá salvarse?
27Jesús los miró y les contestó:
—Para los hombres es imposible, pero no para Dios, porque para él todo es posible.#10.27 Gn 18.14; Job 42.1-2; Zac 8.6.
28Pedro comenzó a decirle:
—Nosotros hemos dejado todo lo que teníamos, y te hemos seguido.
29Jesús respondió:
—Les aseguro que cualquiera que por mi causa y por aceptar el evangelio haya dejado casa, o hermanos, o hermanas, o madre, o padre, o hijos, o terrenos, 30recibirá ahora en la vida presente cien veces más en casas, hermanos, hermanas, madres, hijos y terrenos, aunque con persecuciones; y en la vida venidera recibirá la vida eterna. 31Pero muchos que ahora son los primeros, serán los últimos; y muchos que ahora son los últimos, serán los primeros.#Mt 20.16; Lc 13.30.
Jesús anuncia por tercera vez su muerte
(Mt 20.17-19; Lc 18.31-34)
32Se dirigían a Jerusalén, y Jesús caminaba delante de los discípulos. Ellos estaban asombrados, y los que iban detrás tenían miedo. Jesús volvió a llamar aparte a los doce discípulos, y comenzó a decirles lo que le iba a pasar: 33«Como ustedes ven, ahora vamos a Jerusalén, donde el Hijo del hombre va a ser entregado a los jefes de los sacerdotes y a los maestros de la ley, que lo condenarán a muerte y lo entregarán a los extranjeros.#10.33 Extranjeros: aquí, las autoridades romanas. 34Se burlarán de él, lo escupirán, lo golpearán y lo matarán; pero tres días después resucitará.»#10.32-34 Lo condenarán a muerte... resucitará: Véase Mc 8.31—9.1 n., y cf. Mc 9.31.
Jesús responde a Santiago y Juan
(Mt 20.20-28)
35Santiago y Juan, hijos de Zebedeo, se acercaron a Jesús y le dijeron:
—Maestro, queremos que nos hagas el favor que vamos a pedirte.
36Él les preguntó:
—¿Qué quieren que haga por ustedes?
37Le dijeron:
—Concédenos que en tu reino glorioso nos sentemos uno a tu derecha y otro a tu izquierda.#10.37 En tu reino glorioso: Lit. en tu gloria. Los discípulos esperaban que Jesús estableciera un reinado terrenal, en el que se darían diferentes grados de autoridad y honor.
38Jesús les contestó:
—Ustedes no saben lo que piden. ¿Pueden beber este trago amargo que voy a beber yo, y recibir el bautismo que yo voy a recibir?#10.38 Lc 12.50; Jn 18.11. Trago amargo: Lit. cáliz o copa, imagen literaria que indica una prueba o momento difícil (véase Mt 26.39 n.). Bautismo: usado en sentido figurado respecto del sufrimiento y la muerte que Jesús iba a padecer.
39Ellos contestaron:
—Podemos.
Jesús les dijo:
—Ustedes beberán este trago amargo, y recibirán el bautismo que yo voy a recibir;#10.39 Véase Mt 20.23 n. 40pero el sentarse a mi derecha o a mi izquierda no me corresponde a mí darlo, sino que les será dado a aquellos para quienes está preparado.
41Cuando los otros diez discípulos oyeron esto, se enojaron con Santiago y Juan. 42Pero Jesús los llamó, y les dijo:
—Como ustedes saben, entre los paganos hay jefes que se creen con derecho a gobernar con tiranía a sus súbditos, y los grandes hacen sentir su autoridad sobre ellos. 43Pero entre ustedes no debe ser así. Al contrario, el que quiera ser grande entre ustedes, deberá servir a los demás, 44y el que entre ustedes quiera ser el primero, deberá ser el esclavo de los demás.#10.42-44 Mt 23.11; Mc 9.35; Lc 22.25-27; cf. Eclo 3.18. 45Porque ni aun el Hijo del hombre vino para que le sirvan, sino para servir y dar su vida en rescate por una multitud.#10.45 Cf. Is 53.5-6,11-12; Jn 10.11; 1 Ti 2.5-6. Por primera vez en la enseñanza de Jesús, se expresa en forma global el propósito de su vida y muerte; véanse notas y referencias en Mt 20.28.
Jesús sana a Bartimeo el ciego
(Mt 20.29-34; Lc 18.35-43)
46Llegaron a Jericó.#10.46 Jericó:: población situada en la llanura del río Jordán, al pie de la subida a Jerusalén. Y cuando Jesús ya salía de la ciudad, seguido de sus discípulos y de mucha gente, un mendigo ciego llamado Bartimeo, hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino. 47Al oír que era Jesús de Nazaret, el ciego comenzó a gritar:
—¡Jesús, Hijo de David, ten compasión de mí!#10.47 Hijo de David: título mesiánico; véase Mt 9.27 n., y el relato similar en dicho pasaje.
48Muchos lo reprendían para que se callara, pero él gritaba más todavía:
—¡Hijo de David, ten compasión de mí!
49Entonces Jesús se detuvo, y dijo:
—Llámenlo.
Llamaron al ciego, diciéndole:
—Ánimo, levántate; te está llamando.
50El ciego arrojó su capa, y dando un salto se acercó a Jesús, 51que le preguntó:
—¿Qué quieres que haga por ti?
El ciego le contestó:
—Maestro, quiero recobrar la vista.
52Jesús le dijo:
—Puedes irte; por tu fe has sido sanado.#Mt 9.22; Mc 5.34.
En aquel mismo instante el ciego recobró la vista, y siguió a Jesús por el camino.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Texto © Sociedades Bíblicas Unidas, 1994.