4. Mose 4
4
De Leviten äare Oppgowen
1De Har räd to Moses un Aaron un säd: 2Got no de Leviten un talt de Mana mank de Kehatita en äare Gruppen un Famieljes, 3een jiedra waut 30 Joa oolt un ella es, bat 50 Joa oolt, dee waut em Vesaumlungszelt deenen kjennen. #4Mo 8,24-25; 1Chr 23,24 4De Oabeit, waut de Kehatita bie daut Vesaumlungszelt doonen sellen, es met de heilichste Sachen. 5Wan de Israeliten äa Loaga opphäwen, sellen Aaron un siene Säns nengonen un de bennaschte Gardien rauf nämen un dee äwa de Bundeskjist met däm Bewies vom Bunt spreeden. 6Äwa daut sellen see eene Dakj von Seekoolada dakjen, un dan eene Dakj von dunkel bleiwet Zeich. Dan sellen see de Droagstangen en de Rinj von de Bundeskjist nenstäakjen. 7See sellen eene Dakj von bleiwet Zeich äwa dän Desch fa daut jeweide Broot spreeden, un dan de Schatels, Läpels, Schiewen un de Kauntjes fa daut Drinkjopfa doa nopp saten; daut Broot, waut wie doa emma haben, saul doa bowen bliewen. 8Dan sellen see doa eene kloa roode Dakj äwa spreeden un daut met eene Dakj von Seekoolada bespreeden, un dan de Droagstangen en de Rinj aum Desch nenstäakjen. 9Un see sellen dän Laumpenhoola met Laumpen, Scheeren un Schatels un Eelj Kaunen, waut doatoo jehieren, met bleiwet Zeich bespreeden, #2Mo 25,31 10un äwa daut eene Dakj von Seekoolada spreeden un daut opp daut Droag Jestal saten. 11Krakjt soo, sellen see eene bleiwe Dakj un eene Dakj von Seekoolada äwa dän goldnen Aultoa spreeden un de Droagstangen en de Rinj stäakjen. #2Mo 40,26-27 12Aul daut Toobehia, waut em Heilichtum jebrukt woat, sellen see en eene bleiwe Dakj enrollen un met eene Dakj von Seekoolada bedakjen un opp Droagstangen saten. 13See sellen daut Ausch von opp däm Aultoa rauf moaken un doa eene bleiwroode Dakj äwa spreeden, 14un aul daut Toobehia von Paunen fa de Kolen, de Gauflen, Scheflen un groote Kommen, waut bie dän Aultoa jebrukt woaren, doa nopp saten un doa eene Dakj von Seekoolada äwa spreeden un de Droagstangen en de Rinj nenstäakjen. 15Wan Aaron un siene Säns ieescht de gaunze Woninj un aul daut Jereetschoft doatoo bedakjt haben un reed toom wieda trakjen sent, dan sellen de Kehatita komen un daut droagen. Oba see sellen de heilje Sachen nich aunschieren, wiels dan wudden see stoawen. Dit es waut de Kehatita bie daut Vesaumlungszelt droagen sellen. #4Mo 7,9; 2Sam 6,6-7 16Eleasar, däm Priesta Aaron sien Sän, es veauntwuatlich fa de Laumpen Eelj, daut Stoff fa dän Weiruak, daut Broot waut wie doa emma opp dän Desch haben un de Eelj toom ensaulwen, un fa de gaunze Woninj un aul de heilje Sachen, waut doatoo jehieren. 17De Har räd to Moses un Aaron un säd: 18Siet väasechtich, daut de Famieljes von de Kehatita nich Schoden lieden mank de Leviten. 19Kjikjt doano, daut dee läwen kjennen un nich stoawen brucken, wan see met de heilje Sachen to doonen haben. Aaron un siene Säns sellen daut ieeschte nengonen un jiedrem krakjt oppjäwen, waut siene Oabeit es, un waut hee droagen saul. 20De Kehatita sellen nich ut sikj selfst nenn gonen un sellen daut Heilje nich emol eenen Uagenblekj seenen, soo daut see nich stoawen. #1Sam 6,19
De Oabeit von de Nokomen von Gerschon un Merari
21De Har räd to Moses un säd: 22Go un tal de Nokomen von Gerschon en äare Gruppen un Famieljes, 23een jiedra waut 30 Joa oolt un ella es, bat 50 Joa oolt, dee waut em Vesaumlungszelt deenen kjennen. 24De Oabeit waut de Gruppen von Gerschonita doonen sellen un de Sachen dee see droagen sellen sent: 25De Zeltdakjen fa de heilje Woninj, woont daut Vesaumlungszelt es, de zeichne un de ladane Dakjen, waut eene opp de aundre ligjen woat, un de Gardien fa dän Engank en daut Vesaumlungszelt nenn. 26De Gardien rom dän Bennahoff un de Gardien fa de Däa bie daut Puat em Väahoff nenn, woone rom de Woninj un dän Aultoa es, un de Strenj un aul daut Jereetschoft doatoo. Dit es aules äare Oabeit. 27Aaron un siene Säns sellen de Gerschonita aules väasajen waut see droagen sellen un waut see noch doonen sellen. Un jie sellen an sajen waut see aules droagen sellen. 28Dit es dan waut de Gruppen von Gerschonita bie daut Vesaumlungszelt doonen sellen, un Itamar, däm Priesta Aaron sien Sän, saul de Äwasecht äwa an haben. #2Mo 38,21
29Un du saust uk de Mana waut Nokomen von Merari sent, en äare Gruppen un Famieljes talen, 30dee waut 30 Joa oolt un ella, bat 50 Joa oolt sent, waut deenen kjennen, un saust an äare Oppgowen jäwen, dee see aun daut Vesaumlungszelt doonen sellen. 31De Sachen, fa woone see bie daut Vesaumlungszelt veauntwuatlich sent un droagen sellen, sent de Bräda von de Woninj, de Dwäastangen, de Past un de Feet, 32un de Past rom dän Väahoff met Feet un Stekjels un Strenj, waut doatoo jehieren. Jie sellen an krakjt em eenselnen väasajen, waut see droagen sellen. 33Dit sent de Oppgowen fa de Gruppen von Merari siene Nokomen dee see doonen sellen aun daut Vesaumlungszelt, un Itamar, däm Priesta Aaron sien Sän, saul an väasajen.
34Un Moses un Aaron un de Leida von daut Volkj talden de Kehatita no äare Gruppen un Famieljes, 35de Mana waut 30 Joa oolt un ella wieren bat 50 Joa, waut doa deenen kunnen un äare Oabeit bie daut Vesaumlungszelt doonen. 36Un Moses un Aaron talden 2.750 37Kehatita, soone waut bie daut Vesaumlungszelt deenen kunnen. Daut wia soo aus de Har Moses daut jesajcht haud.
38Un see talden Gerschon siene Nokomen en äare Gruppen un Famieljes, 39de Mana waut 30 Joa oolt wieren un ella, bat 50 Joa oolt, waut deenen kunnen un äare Oabeit bie daut Vesaumlungszelt doonen. 40Un Moses un Aaron talden 2.630 41Nokomen von Gerschon, soone waut bie daut Vesaumlungszelt deenen kunnen. Daut wia soo aus de Har an daut jesajcht haud.
42Un see talden uk de Nokomen von Merari no äare Gruppen un Famieljes, 43de Mana waut 30 Joa oolt un ella wieren bat 50 Joa oolt, waut em Deenst wieren un äare Oabeit bie daut Vesaumlungszelt doonen kunnen. 44Un Moses un Aaron talden 3.200 45Nokomen von Merari. Dit wia soo aus de Har Moses daut jesajcht haud.
46Un Moses un Aaron un de Leida von Israel talden toop woo väl Leviten doa en de Gruppen un Famieljes wieren, 47waut 30 Joa oolt un ella, bat 50 Joa oolt wieren, dee em Deenst wieren un dee äare Oabeit bie daut Vesaumlungszelt doonen kunnen un de Sachen droagen. 48Aules toop wieren daut 8.580 49waut Oabeit oppjejäft wort derch daut waut de Har Moses jesajcht haud. Een jiedra kjrieech siene Oabeit un daut, waut hee droagen sull, soo aus de Har Moses daut jesajcht haud.
Currently Selected:
4. Mose 4: PB
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Plautdietsch Bible © 2003 Kindred Productions and United Bible Societies Association, Inc.
4. Mose 4
4
De Leviten äare Oppgowen
1De Har räd to Moses un Aaron un säd: 2Got no de Leviten un talt de Mana mank de Kehatita en äare Gruppen un Famieljes, 3een jiedra waut 30 Joa oolt un ella es, bat 50 Joa oolt, dee waut em Vesaumlungszelt deenen kjennen. #4Mo 8,24-25; 1Chr 23,24 4De Oabeit, waut de Kehatita bie daut Vesaumlungszelt doonen sellen, es met de heilichste Sachen. 5Wan de Israeliten äa Loaga opphäwen, sellen Aaron un siene Säns nengonen un de bennaschte Gardien rauf nämen un dee äwa de Bundeskjist met däm Bewies vom Bunt spreeden. 6Äwa daut sellen see eene Dakj von Seekoolada dakjen, un dan eene Dakj von dunkel bleiwet Zeich. Dan sellen see de Droagstangen en de Rinj von de Bundeskjist nenstäakjen. 7See sellen eene Dakj von bleiwet Zeich äwa dän Desch fa daut jeweide Broot spreeden, un dan de Schatels, Läpels, Schiewen un de Kauntjes fa daut Drinkjopfa doa nopp saten; daut Broot, waut wie doa emma haben, saul doa bowen bliewen. 8Dan sellen see doa eene kloa roode Dakj äwa spreeden un daut met eene Dakj von Seekoolada bespreeden, un dan de Droagstangen en de Rinj aum Desch nenstäakjen. 9Un see sellen dän Laumpenhoola met Laumpen, Scheeren un Schatels un Eelj Kaunen, waut doatoo jehieren, met bleiwet Zeich bespreeden, #2Mo 25,31 10un äwa daut eene Dakj von Seekoolada spreeden un daut opp daut Droag Jestal saten. 11Krakjt soo, sellen see eene bleiwe Dakj un eene Dakj von Seekoolada äwa dän goldnen Aultoa spreeden un de Droagstangen en de Rinj stäakjen. #2Mo 40,26-27 12Aul daut Toobehia, waut em Heilichtum jebrukt woat, sellen see en eene bleiwe Dakj enrollen un met eene Dakj von Seekoolada bedakjen un opp Droagstangen saten. 13See sellen daut Ausch von opp däm Aultoa rauf moaken un doa eene bleiwroode Dakj äwa spreeden, 14un aul daut Toobehia von Paunen fa de Kolen, de Gauflen, Scheflen un groote Kommen, waut bie dän Aultoa jebrukt woaren, doa nopp saten un doa eene Dakj von Seekoolada äwa spreeden un de Droagstangen en de Rinj nenstäakjen. 15Wan Aaron un siene Säns ieescht de gaunze Woninj un aul daut Jereetschoft doatoo bedakjt haben un reed toom wieda trakjen sent, dan sellen de Kehatita komen un daut droagen. Oba see sellen de heilje Sachen nich aunschieren, wiels dan wudden see stoawen. Dit es waut de Kehatita bie daut Vesaumlungszelt droagen sellen. #4Mo 7,9; 2Sam 6,6-7 16Eleasar, däm Priesta Aaron sien Sän, es veauntwuatlich fa de Laumpen Eelj, daut Stoff fa dän Weiruak, daut Broot waut wie doa emma opp dän Desch haben un de Eelj toom ensaulwen, un fa de gaunze Woninj un aul de heilje Sachen, waut doatoo jehieren. 17De Har räd to Moses un Aaron un säd: 18Siet väasechtich, daut de Famieljes von de Kehatita nich Schoden lieden mank de Leviten. 19Kjikjt doano, daut dee läwen kjennen un nich stoawen brucken, wan see met de heilje Sachen to doonen haben. Aaron un siene Säns sellen daut ieeschte nengonen un jiedrem krakjt oppjäwen, waut siene Oabeit es, un waut hee droagen saul. 20De Kehatita sellen nich ut sikj selfst nenn gonen un sellen daut Heilje nich emol eenen Uagenblekj seenen, soo daut see nich stoawen. #1Sam 6,19
De Oabeit von de Nokomen von Gerschon un Merari
21De Har räd to Moses un säd: 22Go un tal de Nokomen von Gerschon en äare Gruppen un Famieljes, 23een jiedra waut 30 Joa oolt un ella es, bat 50 Joa oolt, dee waut em Vesaumlungszelt deenen kjennen. 24De Oabeit waut de Gruppen von Gerschonita doonen sellen un de Sachen dee see droagen sellen sent: 25De Zeltdakjen fa de heilje Woninj, woont daut Vesaumlungszelt es, de zeichne un de ladane Dakjen, waut eene opp de aundre ligjen woat, un de Gardien fa dän Engank en daut Vesaumlungszelt nenn. 26De Gardien rom dän Bennahoff un de Gardien fa de Däa bie daut Puat em Väahoff nenn, woone rom de Woninj un dän Aultoa es, un de Strenj un aul daut Jereetschoft doatoo. Dit es aules äare Oabeit. 27Aaron un siene Säns sellen de Gerschonita aules väasajen waut see droagen sellen un waut see noch doonen sellen. Un jie sellen an sajen waut see aules droagen sellen. 28Dit es dan waut de Gruppen von Gerschonita bie daut Vesaumlungszelt doonen sellen, un Itamar, däm Priesta Aaron sien Sän, saul de Äwasecht äwa an haben. #2Mo 38,21
29Un du saust uk de Mana waut Nokomen von Merari sent, en äare Gruppen un Famieljes talen, 30dee waut 30 Joa oolt un ella, bat 50 Joa oolt sent, waut deenen kjennen, un saust an äare Oppgowen jäwen, dee see aun daut Vesaumlungszelt doonen sellen. 31De Sachen, fa woone see bie daut Vesaumlungszelt veauntwuatlich sent un droagen sellen, sent de Bräda von de Woninj, de Dwäastangen, de Past un de Feet, 32un de Past rom dän Väahoff met Feet un Stekjels un Strenj, waut doatoo jehieren. Jie sellen an krakjt em eenselnen väasajen, waut see droagen sellen. 33Dit sent de Oppgowen fa de Gruppen von Merari siene Nokomen dee see doonen sellen aun daut Vesaumlungszelt, un Itamar, däm Priesta Aaron sien Sän, saul an väasajen.
34Un Moses un Aaron un de Leida von daut Volkj talden de Kehatita no äare Gruppen un Famieljes, 35de Mana waut 30 Joa oolt un ella wieren bat 50 Joa, waut doa deenen kunnen un äare Oabeit bie daut Vesaumlungszelt doonen. 36Un Moses un Aaron talden 2.750 37Kehatita, soone waut bie daut Vesaumlungszelt deenen kunnen. Daut wia soo aus de Har Moses daut jesajcht haud.
38Un see talden Gerschon siene Nokomen en äare Gruppen un Famieljes, 39de Mana waut 30 Joa oolt wieren un ella, bat 50 Joa oolt, waut deenen kunnen un äare Oabeit bie daut Vesaumlungszelt doonen. 40Un Moses un Aaron talden 2.630 41Nokomen von Gerschon, soone waut bie daut Vesaumlungszelt deenen kunnen. Daut wia soo aus de Har an daut jesajcht haud.
42Un see talden uk de Nokomen von Merari no äare Gruppen un Famieljes, 43de Mana waut 30 Joa oolt un ella wieren bat 50 Joa oolt, waut em Deenst wieren un äare Oabeit bie daut Vesaumlungszelt doonen kunnen. 44Un Moses un Aaron talden 3.200 45Nokomen von Merari. Dit wia soo aus de Har Moses daut jesajcht haud.
46Un Moses un Aaron un de Leida von Israel talden toop woo väl Leviten doa en de Gruppen un Famieljes wieren, 47waut 30 Joa oolt un ella, bat 50 Joa oolt wieren, dee em Deenst wieren un dee äare Oabeit bie daut Vesaumlungszelt doonen kunnen un de Sachen droagen. 48Aules toop wieren daut 8.580 49waut Oabeit oppjejäft wort derch daut waut de Har Moses jesajcht haud. Een jiedra kjrieech siene Oabeit un daut, waut hee droagen sull, soo aus de Har Moses daut jesajcht haud.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Plautdietsch Bible © 2003 Kindred Productions and United Bible Societies Association, Inc.