John 2
2
Cana gwizhit Nihłeegwarahchįį
1Galilee nahkat gwizhit Cana kwaiik'it goo'aii, zhat Jesus vahan dhidii, izhit drin tik gwiindhat ąįįtł'ęę zhat nihłeegwirihiłchįį. 2Ąįįts'ą' Jesus chan ts'ą' ditsyaa nąįį haa geedan chan zhat nihłeegwirihiłchįį aanaii googahnyąą ts'ą' gwats'ą' gahaajil. 3Nijin jak chų' datthak geenį' dąį', Jesus vahan t'iiyahnyąą, “Jak chų' gavaanaanįį.”
4“Ni'ęę, jyaa dini'in shahaiinjyaa kwaa goo'aii t'oonchy'aa. Zhat tth'aii shaa nigwiighit kwaa.” Jesus yahnyąą.
5Jesus vahan ąįį juu zhat yeenjit tr'agwah'in nąįį jyaa ahnyąą, “Deenakhwahnyąą gwik'it t'akhwa'in.”
6Izhit geeghaih chųų eenjit kii tyah choh nihk'iitik dhidlii, (ch'ihłak gaa 20 akwat 30 gallon ootą'). Jews nąįį shragoodiinyąą neegeheelyaa eenjit dik'eech'agahtryaa geenjit.
7Jesus ąįį juu zhat gwitr'it t'agwah'in nąįį t'ahnyąą, “Jii tyah kwaii chųų vizhit deedoohjyaa.” Chųų vizhit deedąą'ąį' giiyiłtsąįį.
8Ąįįtł'ęę jyaa gavahnyąą, “Et'ee valat khanohjyaa ts'ą' zhit juu gach'ah'aa ąįį vats'ą' hohkaii.”
Giits'ą' yahaakaii, 9ts'ą' yaalaii, ąįį chųų t'ee jak chų' dhidlit. Ąįį jak chų' nijin gwats'an t'inchy'aa yaandaii kwaa gaa zhit juu yeetr'agwah'in nąįį gaagiindaii. 10Ąįį juu veegwarąhchįį jyaa ahnyąą, “Lęįį nąįį jak chų' ch'andaa nizįį tr'ookit gagahnįį ąįį datthak giinjik ąįįtł'ęę jak chų' daatł'oo kwaa gagahnįį. Gaa nan ąįį ndaagwąą'ąį' dohju' hee jak chų' nizįį juk gąhnįį.”
11Jesus jii tr'ookit gwitr'it gwihil'ee t'iizhik Cana kwaiik'it, Galilee nahkat gwizhit. Izhit t'ee dich'eegwahdrii gwizhrįh nigwiin'ąįį, ts'ą' vitsyaa nąįį giik'iinjiighit.
Jesus, Kharigidiinjii Zheh Gwachoh gwats'ą' Haazhii.
Matthew 21.12-13; Mark 11.15-17; Luke 19.45-46
12Jii jyaa digwiizhik ąįįtł'ęę Jesus, dahan ditsyaa dachaa nąįį haa Capernaum kwaiik'it gwats'ą' gahaajil ts'ą' zhat drin nitsya' gaak'į'. 13It'ee khaiinjii Jews nąįį eenjit Passover nigwiindhat ąįįts'ą' Jesus Jerusalem gwats'ą' haazhii. 14Kharigidiinjii zheh gwachoh gookwantee nihdeegweedii gwizhit dinjii nąįį aak'ii, divii chan ts'ą' chiitsal kwaii t'įį laraa gihilii gwąąh'in, ąįįts'ą' zhit juu ch'adanh gwalaraa ookwat nąįį chan vakaii'aa, ts'ą' dilk'ii nah'in. 15Ąįįts'ą' zhat gwa'an tły'ah haa viitrii iłtsąįį haa Kharigidiinjii Zheh Gwachoh gwizhit gwats'an divii, aak'ii haa cheehaanzhit; ąįį ch'adanh gwalaraa ookwat nąįį vakaii'aa ts'ą' giilk'ii izhit vakaii'aa khatąąnahjil ts'ą' goolaraa datthak neiinjil. 16Ąįį juu dziitsal dove laraa t'įį hilii nąįį jyaa ahnyąą, “Juk zhat cheegavahohłii! Jii Shiti' vizheh ch'ookwat zheh goo'įį kwaa!” 17Vitsyaa nąįį Dęhtły'aa Choh kat jii, jyaa digwinyąą gineegaandaii, “Nizheh gwachoh łyaa tr'ihkhit geenjit yinjiihooł'ee ts'ą' ąįį geenjit shrii tr'igwirehee'aa!” gwinyąą.
18Izhit zhat Jews kįh dilk'ii nąįį jii giiyųąhkat, “Vit'eegwijyąhchy'aa vats'an ni'in ji', diinandah geegwaroolii kwaa t'ini'in lee.”
19Jesus jyaa gavahnyąą, “Jii kharigidiinjii zheh an goodlit ji' drin tik ts'ą' ndak nineegwahałtsyaa.”
20“Drin tik ąįįtł'ęę ndak nineegwahahtsyaa? Jii Kharigidiinjii Zheh Gwachoh łyaa 46 years gwahaadhat ąįįtł'ęę dohju' hee gęhdaa tr'igiinjik t'oonchy'aa?” giiyahnyąą.
21Gaa Jesus ąįį zhit kharigidiinjii zheh geeginkhii dąį' adan ideeginkhii t'inyąą. 22Nijin niindhat ąįįtł'ęę vineegwiindaii dąį' vitsyaa nąįį jii deenyąą chy'aa giinaandaii. Jesus deiinyą' akwat Dęhtły'aa Choh kat deegwinyąą datthak gwik'iinjigiighit gaadlit.
23Passover ch'ara'aa gwizhit (Jesus Jerusalem dhidii) gweedhaa dąį', geegwaroolii kwaa gwinlęįį t'iizhik giiyąąh'ya' ts'ą' giik'iinjiighit. 24Gaa Jesus gootr'oahnyąą, dinjii datthak goovaandaii geh'an. 25Dinjii eevaaragwaandak gwat'aahchy'aa kwaa ch'adąį' hee goodrii zhit t'oonchy'aa gavaandaii.
Currently Selected:
John 2: gwi
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.