John 4
4
Jesus, Ts'ą' Samaria Gwats'an Tr'injaa Haa
1Zhat dąį' Jesus ąįį John andaa ts'ą' vitsyaa nąįį gwilii ts'ą' datthak chųų goots'an ąhtsii gwinyąą ąįį Pharisee nąįį gwigwiitth'ak. 2Jesus ąįį chųų gwats'an ąhtsii kwaa gaa vitsyaa nąįį t'ii'in ąįį t'agoogwahnyąą. 3Jesus nijin jyaa digwinyąą gwiitth'ak dąį', Judea nahkat gihłeehoozhii ts'ą' Galilee nahkat gwits'eehoozhii, 4Samaria nahkat t'ee, Galilee gwats'ą' hee goo'aii ts'ą' zhat gehgoo haazhii.
5Jesus Samaria nahkat gwizhit kwaiik'it Sychar goozhii k'idik. Deenaadąį' izhit geeghaih t'ee Jacob didinji' Joseph nan intł'eiin'ąįį goo'aii. 6Izhit t'ee Jacob vichųų deek'it goo'aii ąįįts'ą' Jesus niighyuk niinzhii ts'ą' cheendak ts'ą' zhat chųų tr'oonjii deek'it eeghaii naadii. Drin tł'an gweedhaa gwiizhit.
7Samaria gwats'an tr'injaa zhat chųų hoondal eenjit k'idik ts'ą' Jesus jyaa yahnyąą, “Chųų shintł'eiinkaii.” 8(Vitsyaa nąįį kwaiik'it shih gooheekwat eenjit nigijyaa gwiizhit.)
9Ąįį tr'injaa jyaa yahnyąą, “Jews nąįį tee gwats'an iinlii, shįį ąįį Samaria gwats'an ihłii, jaghaii chųų shaiinyąą t'iinyąą?” (Jews nąįį duuyeh gaa Samaria gwich'in nąįį k'it zhit ch'aga'aa).
10Jesus jyaa yahnyąą, “Vit'eegwijyąhchy'aa jidii neenjit di'įį gaanandaii akwat juu ihłii shaanandaii ji', oohaahkat ts'ą' chųų gwandaii nintł'eeheekaa.”
11Ąįį tr'injaa jyaa yahnyąą, “Tyah ni'įį kwaa, nanzhit k'iizhak chųų ts'ą' niighit. Nijin chųų gwandaii oohiindal t'iinyąą? 12Yeenii diilak Jacob jii chųų deek'it diinantł'eegwiin'ąįį; adan, didinji', dinin nąįį haa datthak gwats'an chųų geenį'. Jacob vandaa neegoo'aii yiindhan lee t'iinyąą?”
13Jesus jyaa yahnyąą, “Juu dząą chųų eenį' t'ee chan hee chųų haał'yaa. 14Gaa juu chųų vintł'eiinkaii duuyeh chan chųų dahłįį neelii. Ąįį chųų vintł'eehihkaa ąįį vizhit han gwinjik chųų ninlaii k'it t'inchy'aa ts'ą' khit yaa gweheendaii.”
15Ąįį tr'injaa jyaa nyąą, “Jii chųų t'avaiinyąą shintł'eiinkaii! Ąįį ji' chan chųų haał'yaa kwaa, akwat chan dząą chųų kaneehihdyaa kwaa.”
16Jesus jyaa yahnyąą, “Oo'an neehindii ts'ą' nakąį', oo'ee nąąhchįį.”
17Ąįį tr'injaa jyaa yahnyąą, “Shakąį' kwaa t'oonchy'aa.”
Jesus jyaa nyąą, “Nakąį' kwaa diinyąą dąį' łyaa t'iinyąą łee. 18Nakąį' ch'ihłoanli' gwiinli', juk ąįį dinjii vaagwinch'įį nakąį' t'inchy'aa kwaa. Łi'didlii haa shaagwadhandak.”
19Ąįį tr'injaa jyaa yahnyąą, “Vit'eegwijyąhchy'aa Eenjit Ginkhii inlii łee. 20Yeenii diilak nąįį jii ddhah kat Vit'eegwijyąhchy'aa deegihiił'e' gaa nakhwan Jews ąįį Jerusalem gwizhit Vit'eegwijyąhchy'aa deerahǫh'e' diinoohnyąą.”
21Jesus jyaa yahnyąą, “Jii ddhah kat akwat Jerusalem gwizhit dinjii nąįį Vit'eegwijyąhchy'aa deegahah'aa kwaa nigweheedhaa ąįį łyaa t'igwinyąą. 22Samaria gwich'in ǫhłįį ts'ą' juu vats'ą' khadagohjii gaakhwandaii kwaa. Diikhwan Jews gwich'in tr'iinlii ts'ą' juu vats'ą' khadigariinjii gaagwiindaii, Israel gwich'in nąįį k'iighai' neehohshii geh'an. 23Gaa it'ee zhat nigwiighit, juk t'ee łyaa gwik'iinjiighit nąįį digiyinji' zhit łi'didlii haa Gwiti' ts'ą' khadigigiinjii. Ąįį gik'iinjiighit k'it t'inchy'aa t'ee Gwiti' keehi'ik t'inchy'aa. 24Vit'eegwijyąhchy'aa t'ee Ch'anky'aa nilii, ts'ą' juu yats'ą' khadigiinjii t'ee digiyinji' zhit łi'didlii haa giits'ą' khadigiheejyaa goo'aii.”
25Ąįį tr'injaa jyaa yahnyąą, “Messiah ąįį Christ oozhii ahaa ts'ą' gaashandaii nijin k'idik ji' jidii datthak eediinaagwahaandak vaashandaii.”
26Jesus jyaa yahnyąą, “Shįį nats'ą' ginkhii t'ee adan t'ihchy'aa.”
27Izhit gwiizhit Jesus vitsyaa nąįį oo'ee neegiijil; tr'injaa ts'ą' ginkhii giiky'aanjik dąį' deegiheenjyaa gaa gaagiindaii kwaa. Gootee ch'ihłak gaa ąįį tr'injaa jyaa ahnyąą kwaa, “Jidii yiindhan?” akwat Jesus chan jii agaahkat kwaa, “Jaghaii jii tr'injaa vats'ą' ginkhii?”
28Ąįįtł'ęę ąįį tr'injaa zhat dityaa akhoonyąą ts'ą' kwaiik'it gwits'eehoozhii ts'ą' zhat nąįį jyaa ahnyąą, 29Aanaii ts'ą' jii dinjii yeenii deeshi'yaa datthak geeneeshaagwaandak nǫh'in. Jii dinjii lee Christ t'inchy'aa? 30Ąįįts'ą' t'ee zhat datthak ąįį kwaiik'it chagahaajil ts'ą' Jesus ts'ą' gahaajil.
31Izhit gwiizhit vitsyaa nąįį yaandeegwii'ąįį ts'ą' jyaa giiyahnyąą, “Geech'ǫąąhtan, gwintsal ch'in'aa!”
32Gaa jyaa gavahnyąą, “Shih shi'įį ąįį vaakhwandaii kwaa.”
33Ąįįts'ą' vitsyaa nąįį jyaa nihłagaanyąą, “Juu shih yats'ą' hiłtsit t'inyąą li'?”
34Jesus gavahnyąą, “Ąįį juu shihił'e' vik'it t'ooshi'ya' shoonyąą ąįį vigwitr'it t'agwahał'ya' gwizhrįh goo'aii ąįįt'ee shishii k'it t'inchy'aa. 35Jii jyaa dohnyąą chy'aa ganoondaii, ‘Shree drin dǫǫ ts'ą' gwanzhįh khareheelyaa.’ Nakhwaagwahaldak, gwanzhįh deek'it gwinzii gooh'in; gwanzhįh khareheelyaa eenjit et'ee nizįį! 36Ąįį juu gwanzhįh dehk'it gwitr'it t'agwah'in t'ee vagwarookwat, ąįįts'ą' zhit gwanzhįh khaihłan nilii t'ee khit gwarandaii eenjit khaihłan niyilii t'ii'in. Ąįįts'ą' zhit juu gwiiłshįį ts'ą' juu khaihłan niyilii haa nihłaa shoo geelyaa eenjit. 37Jii t'ee łyaa t'igwinyąą, ‘Dinjii ch'ihłak gwąąhshii, dinjii ch'ihłak gwanzhįh khaihłan nilii.’ 38Gwanzhįh deek'it gwehkįį tr'agoh'in kwaa izhit gwanzhįh khaihłan nohohłyaa eenjit gwats'ą' nakhwahooł'e'. Ch'izhii nąįį zhat tr'agwah'ya' gaa nakhwan ąįį gwanzhįh nakhwats'an dhidlit.”
Samaria Lęįį Nąįį Jesus K'iinjigiighit
39Izhit kwaiik'it gwizhit, Samaria gwich'in lęįį nąįį Jesus k'iinjigiighit, ąįį tr'injaa jii jyaa nyąą geh'an, “Yeenii deeshi'ya' datthak geeneeshaagwaandak.” 40Ąįįts'ą' nijin Samaria gwich'in nąįį giits'ą' haajil dąį' diinaa dhiindii giiyahnyąą, ąįįts'ą' t'ee Jesus zhat drin neekwaii gavaa iindi'.
41Deegavaiinyą' eenjit lęįį nąįį giik'iinjiighit dhidlit 42ts'ą' ąįį tr'injaa jyaa agahnyąą, “Juk et'ee vik'injiriindhat, deediinaiinyą' eenjit kwaa gaa diikhwan chan diits'ą' ginkhe', ts'ą' jii nankat datthak dinjii neehahshii nilii et'ee vaagwiindaii.”
Cana Kwaiik'it Gwats'ą' K'eegwaadhat Vidinji', Jesus Shrinilik
43Drin neekwaii zhat naakhaa ąįįtł'ęę Jesus neehoozhii ts'ą' Galilee gwats'ą' haazhii. 44Jii t'ee Jesus gwehkįį jyaa diinyą'. “Vit'eegwijyąhchy'aa Eenjit Ginkhii nąįį daganahkat gwa'an gooveenjit yinjigihił'ee kwaa.” 45Nijin Galilee k'idik dąį', giiyeenjit shoo dhidlit, Jerusalem gwizhit Passover gwiinli' dąį' ch'aga'aa gwiizhit deezhik datthak giiyąąh'ya' geh'an.
46Ąįįts'ą' Jesus Galilee nahkat gwizhit Cana kwaiik'it gwits'eehoozhii, izhit t'ee chųų ąįį jak chų' iłtsąįį. Izhit gwats'ą' k'eegwaadhat vidinji' Capernaum kwaiik'it gwizhit iłts'ik. 47Nijin ąįį dinjii Jesus Judea nahkat gwats'an Galilee gwats'ą' haazhii gwinyąą gwiitth'ak dąį', yats'ą' haazhii ts'ą' Capernaum gwats'ą' shaa hinkhaii, shidinji' veenjit gwinzii neegwąhtsii yahnyąą, ąįį vidinji' t'ee niheedhaa nigwiindhat.
48Jesus jyaa yahnyąą, “Gwitr'it geegwaroolii kwaa nakhwandah t'igwiizhik kwaa ji', nakhwatee ch'ihłak gaa duuyeh gwik'iinjiighit ilii!”
49Ąįį nahkat gwats'ą' k'eegwaadhat jyaa yahnyąą, “Shigii niheedhaa gwehkįį shaa hinkhaii.”
50Jesus jyaa yahnyąą, “Oo'an neehindii, nidinji' gweheendaii t'inchy'aa!” Ąįį dinjii Jesus viginjik k'iinjindhat ts'ą' oo'an neehoozhii. 51Dizheh gwats'ą' needyaa gwiizhit zhit juu yeetr'agwah'in nąįį gwandak haa giidąąjil, “Nichyaatsal gweheendaii t'oonchy'aa!”
52Nijin nigwiindhat dąį' vidinji' veenjit gwinzii neegahoodlit eenjit gavoahkat, ts'ą' jyaa giiyahnyąą, “K'ehdąį' drintł'an ęhdaa tr'igwiindhat dąį' ts'ik niindhaa di'įį kwaa dhidlit.” 53Izhit nigwiindhat dąį' Jesus jii jyaa yahnyąą chy'aa ganaanjik, “Nidinji' gweheendaii t'inchy'aa.” Ąįį dinjii dizhehk'ąą haa datthak gwik'iinjigiighit gaadlit.
54Jesus Judea gwats'an Galilee gwats'ą' haazhii dąį' jii gwitr'it gwihil'ee t'iizhik t'ee neekwat gwizhrįh t'iizhik t'avarahnyąą.
Currently Selected:
John 4: gwi
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.