San Mateo 10
10
Jesús oiporavo doce tuprɨ apóstol
1Evocoiyase, “Perio” ehi Jesús doce güemimbohe upe. Chupe omondo güeco pĩratasa caruguar ava sui imboyepepɨ ãgua iyavei iporombogüera ãgua opacatu-catu tẽi mbaherasɨsa sui.
2Ahe ava doce tuprɨ apóstol yuvɨrecoi vahe: yɨpɨndar Simón Pedro, ahe tɨvrɨ Andrés; ambuae Santiago, Zebedeo rahɨr, ahe tɨvrɨ Juan; 3Felipe, Bartolomé, Tomás; iyavei che, Mateo, guarepochi monuhasarer; ambuae Santiago, Alfeo rahɨr; ambuae Tadeo; 4iyavei Simón, güecua rese secatẽhɨ vahe pãhu pendarer; ipa vahe Judas Iscariote, ahe Jesús omondo vahe yamotarẽhɨmbar upe.
Jesús oyocuai güemimbohe Vu mborerecuasa mombehu ãgua
5-6Ipare oyocuai güemimbohe imondo aipo ehi chupe: “Pesora yɨpɨndar judío recua rupi. Esepia, inungar ovesa ocañɨ vahe, ẽgüe ehi tẽi secocuer yuvɨreco. Evocoiyase pesoi rene ndahei vahe judío recua rupi iyavei ndapeiquei chira tecua Samaria ve” ehi. 7“Judío recua rupi pesoseve, ‘Cõimi Tũpa mborerecuasa secoi yandeu’ peyera imombehu. 8Iyavei pembogüera imbaheasɨ vahe, pembogüerayevɨ avei omano vahe, pembogüera lepra rerecosar iyavei caruguar pemboyepepɨ serecosar sui. Esepia niha, peipɨsɨ pĩratasa ndasepɨi vahe. Sese peyapoño evocoi mbahe guarepochi pɨsɨẽhɨsa pɨpe.
9-10“Ava oporavɨquɨ pɨpe sui ocaru yepi. Sese ndaperasoi chira guarepochi peyese. Ndaperasoi chiaveira pe mbahe rɨru, iyavei ambuae pe turucuar, pe pɨtaqui; peyesendar güeraño tuprɨ perasora. Pe pococa avei ndaperasoi chira” ehi.
11“Iyavei que tecuave peyepotase, peseca rane ava imboyeroyaprɨ. Ahe sẽtave pepɨtami ranera. Pemboavɨyese pe cuaita, ahese ramo pesora ichui” ehi. 12“Evocoiyase peique ramoseve oɨ pɨpe, peyapora, ‘Avɨrave, Tũpa tape rovasa’ peyera chupe. 13Acoi avɨyese oɨ pɨpendar ava pẽu, ahe oipɨsɨra Tũpa porovasasa; acoi ndahavɨyeise rumo ava, ndoipɨsɨi chira Tũpa porovasasa yuvɨreco. 14Acoi ndosendu potaise pe ñehe, ndape pɨsɨ potaise avei yuvɨreco, ahese pesẽño ahe oɨ pɨpe sui, anise tecua sui. Peipɨpetera pe pɨ ɨvɨ rãtachigüer sui, pesẽ pecua ichui ‘toipɨsɨ Tũpa ñemoɨrosa yuvɨreco’ pe yapave. 15Evocoiyase supi eté arɨ cañɨ oyepotase co tecua upe, ɨvate catura Tũpa ñemoɨrosa ava Sodoma, Gomorra ɨguar upendar sui curi” ehi.
Yamotarẽhɨprɨra Jesús reroyasar
16“¡Pesendu tuprɨ che ñehe! Che opomondo ovesa nungar ava mbahe mɨmba oñaro ai vahe nungar pãhuve. Sese peresaeté tuprɨra peyese mboi nungar, iyavei inungar apɨcasu seco tuprɨ vahe peicora. 17Iyavei peicua catu peamotarẽhɨmbar sui. Esepia, mborerecuar rovai pe rerasora iyavei pe nupara otũparo pɨpe yuvɨreco, 18ichui pe reraso aveira mborerecuareta ɨvate catu vahe rovai yuvɨreco che recocuer sui tẽi, ẽgüe peyera peñehe che recocuer rese chupe iyavei ava ndahei vahe judío upe avei. 19Acoi pe rerasose mborerecuar upe yuvɨreco, ‘¿Mbahe pĩha amombehura chupe?’ ndapeyei chira; acoi peñehe potase rumo, Tũpa omondora pe ñehe ãgua pẽu. 20Esepia, ndahei chira peyesui tẽi peñehe, pe Ru Tũpa Espíritu pemoñehe ucara.
21“Ipare rumo ava vɨvrɨ omondora oamotarẽhɨsar upe ‘toyuca yuvɨreco’ oya. Ẽgüe ehi aveira ava guahɨr upe; tahɨr avei oyamotarẽhɨra oyesupa yuca uca ãgua yuvɨreco che recocuer rese. 22Iyavei opacatu ava ndape ambotai chira che recocuer sui tẽi yuvɨreco. Acoi oyemovɨracua vaheño rumo arɨ ipa vahe rupi, ahe ipɨ̃sɨroprɨ yuvɨrecoira curi. 23Iyavei acoi pe mañeco tẽise ñepei tecuave yuvɨreco, ahese peyepepɨñora ichui ambuae tecua pɨpendar upe che recocuer mombehu ãgua. Supi eté Ava Rɨquehɨr oura ndapemboavɨye vɨteiseve pe guatasa judío recua rupi.
24“Ñepei yepe niha ava oyembohe vahe ndahei eté ɨvate catu ombohesar sui; que ava rembiguai ndahei avei ɨvate catu vahe güerecuar sui. 25Iyavei semimbohe, ‘Avɨye ité’ ehiñora ombohesar osecoupitɨse. Ẽgüe ehi aveira mbiguai güerecuar upe. Acoi oɨ yar upe: ‘Caruguar rerecuar Beelzebú’ ehise, aipo ehi aveira niha oɨ pɨpendar upe yuvɨreco no” ehi.
¿Uma sui pĩha sɨquɨyesara?
26“Sese ndapesɨquɨyei chira ava pe amotarẽhɨmbar sui. Esepia, yaposa vahe imombehupɨrẽhɨ cũritei, icuasaño itera curi; iyavei mbahe ñomiprɨ, icuasaño aveira no. 27Acoi che amombehu vahe pɨ̃tumimbisave pẽu, pemombehu arɨ pɨpe coiye, iyavei acoi amombehu vahe pẽuñomi, perosapucai pe rẽta harɨve imombehu opacatu ava upe. 28Iyavei ndapesɨquɨyei chira acoi ava peyuca potasar sui. Esepia, ndoicatui niha ava hã mocañɨ ãgua yuvɨreco. Tũpa sui rumo pesɨquɨye catura. Esepia, ahe oicatu yande retecuer, yande hã reseve imocañɨ ãgua tata guasu pɨpe” ehi.
29“Yamondo niha ñuvɨrío vɨ̃raimi repɨrã ñepeimi guarepochi yepi. Yande Ru Tũpa ndoipotaise rumo, ndovɨapi chietera que ñepei vɨ̃raimi” ehi. 30-31“Sese pesɨquɨye eme. Esepia, pe niha ɨvate catu vahe ité peico opacatu vɨ̃rai sui. Supi eté Tũpa niha oicua opacatu ñepei-pei pe ha retacuer” ehi.
“Che aicua Jesucristo” ehi vahe opacatu ava rovaque
32“Acoi ava ‘che aicua Jesucristo’ ehi vahe opacatu ava rovaque, che avei evocoiyase: ‘Co ava che rupindar secoi’ ahera che Ru ɨva pendar upe. 33Acoi ava ‘che ndahei Cristo rese aico’ ehi vahe rumo cheu ava rovaque, che avei evocoiyase, ‘Ndahei co che rupindar secoi’ ahera che Ru ɨva pendar upe.
Jesús reroyasa pɨpe sui oimera yeamotarẽhɨsa
34“ ‘Mbahe tuprɨ ai revo güeru co ɨvɨ pɨpe’ ndapeyei chira cheu. Ẽgüe ehi rumo che yusa omoime ucara yeamotarẽhɨsa. 35-36Sese ava oñemu ae oyeamotarẽhɨ-rẽhɨra yuvɨreco; ava oyesupa oyamotarẽhɨra, iyavei cuña membrɨ osɨ oyamotarẽhɨra, cuña vovayar oyamotarẽhɨ aveira.
37“Iyavei acoi oyesupa tẽi osaɨsu catu vahe che sui, ahe ndiyai eté secoi che voyarã; inungar avei osaɨsu catu vahe guahɨr, anise guayrɨ che sui. 38Iyavei acoi noñemosai vahe mbahe rasɨcuer upe, inungar-ra curusu rese ovosɨi vahe ité viña che rupi oguata pɨpe, ahe chupe ndiyai eté che voya seco ãgua. 39Acoi ava oipɨ̃sɨro pota vahe güecocuer tẽi, ahe ocañɨ tẽira; acoi omocañɨ vahe rumo güecocuer che recocuer rese, ahe oñepɨsɨrora” ehi Jesús güemimbohe eta upe.
Porerecosa resendar ñehesa
40“Acoi ava pe pɨsɨ tuprɨ vahe, ahe che pɨsɨ tuprɨ avei yuvɨreco, iyavei acoi che pɨsɨ vahe, ahe oipɨsɨ avei che mbousar. 41Acoi ava oipɨsɨ tuprɨ vahe ambuae ava Tũpa ñehe mombehusar secosa rese, ahe oipɨsɨ aveira porerecosa inungar tuprɨ. Iyavei acoi ava oipɨsɨ tuprɨ vahe ava seco catuprɨsa rese, ahe oipɨsɨ aveira porerecosa inungar tuprɨ. 42Iyavei acoi omondo vahe que chĩhi ɨ sõhɨsa vahe que ñepei seco mbegüemi catu vahe toɨhu che reroyasar seco rese, ahe oipɨsɨ aveira Tũpa suindar porerecosa” ehi.
Currently Selected:
San Mateo 10: gyr
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
San Mateo 10
10
Jesús oiporavo doce tuprɨ apóstol
1Evocoiyase, “Perio” ehi Jesús doce güemimbohe upe. Chupe omondo güeco pĩratasa caruguar ava sui imboyepepɨ ãgua iyavei iporombogüera ãgua opacatu-catu tẽi mbaherasɨsa sui.
2Ahe ava doce tuprɨ apóstol yuvɨrecoi vahe: yɨpɨndar Simón Pedro, ahe tɨvrɨ Andrés; ambuae Santiago, Zebedeo rahɨr, ahe tɨvrɨ Juan; 3Felipe, Bartolomé, Tomás; iyavei che, Mateo, guarepochi monuhasarer; ambuae Santiago, Alfeo rahɨr; ambuae Tadeo; 4iyavei Simón, güecua rese secatẽhɨ vahe pãhu pendarer; ipa vahe Judas Iscariote, ahe Jesús omondo vahe yamotarẽhɨmbar upe.
Jesús oyocuai güemimbohe Vu mborerecuasa mombehu ãgua
5-6Ipare oyocuai güemimbohe imondo aipo ehi chupe: “Pesora yɨpɨndar judío recua rupi. Esepia, inungar ovesa ocañɨ vahe, ẽgüe ehi tẽi secocuer yuvɨreco. Evocoiyase pesoi rene ndahei vahe judío recua rupi iyavei ndapeiquei chira tecua Samaria ve” ehi. 7“Judío recua rupi pesoseve, ‘Cõimi Tũpa mborerecuasa secoi yandeu’ peyera imombehu. 8Iyavei pembogüera imbaheasɨ vahe, pembogüerayevɨ avei omano vahe, pembogüera lepra rerecosar iyavei caruguar pemboyepepɨ serecosar sui. Esepia niha, peipɨsɨ pĩratasa ndasepɨi vahe. Sese peyapoño evocoi mbahe guarepochi pɨsɨẽhɨsa pɨpe.
9-10“Ava oporavɨquɨ pɨpe sui ocaru yepi. Sese ndaperasoi chira guarepochi peyese. Ndaperasoi chiaveira pe mbahe rɨru, iyavei ambuae pe turucuar, pe pɨtaqui; peyesendar güeraño tuprɨ perasora. Pe pococa avei ndaperasoi chira” ehi.
11“Iyavei que tecuave peyepotase, peseca rane ava imboyeroyaprɨ. Ahe sẽtave pepɨtami ranera. Pemboavɨyese pe cuaita, ahese ramo pesora ichui” ehi. 12“Evocoiyase peique ramoseve oɨ pɨpe, peyapora, ‘Avɨrave, Tũpa tape rovasa’ peyera chupe. 13Acoi avɨyese oɨ pɨpendar ava pẽu, ahe oipɨsɨra Tũpa porovasasa; acoi ndahavɨyeise rumo ava, ndoipɨsɨi chira Tũpa porovasasa yuvɨreco. 14Acoi ndosendu potaise pe ñehe, ndape pɨsɨ potaise avei yuvɨreco, ahese pesẽño ahe oɨ pɨpe sui, anise tecua sui. Peipɨpetera pe pɨ ɨvɨ rãtachigüer sui, pesẽ pecua ichui ‘toipɨsɨ Tũpa ñemoɨrosa yuvɨreco’ pe yapave. 15Evocoiyase supi eté arɨ cañɨ oyepotase co tecua upe, ɨvate catura Tũpa ñemoɨrosa ava Sodoma, Gomorra ɨguar upendar sui curi” ehi.
Yamotarẽhɨprɨra Jesús reroyasar
16“¡Pesendu tuprɨ che ñehe! Che opomondo ovesa nungar ava mbahe mɨmba oñaro ai vahe nungar pãhuve. Sese peresaeté tuprɨra peyese mboi nungar, iyavei inungar apɨcasu seco tuprɨ vahe peicora. 17Iyavei peicua catu peamotarẽhɨmbar sui. Esepia, mborerecuar rovai pe rerasora iyavei pe nupara otũparo pɨpe yuvɨreco, 18ichui pe reraso aveira mborerecuareta ɨvate catu vahe rovai yuvɨreco che recocuer sui tẽi, ẽgüe peyera peñehe che recocuer rese chupe iyavei ava ndahei vahe judío upe avei. 19Acoi pe rerasose mborerecuar upe yuvɨreco, ‘¿Mbahe pĩha amombehura chupe?’ ndapeyei chira; acoi peñehe potase rumo, Tũpa omondora pe ñehe ãgua pẽu. 20Esepia, ndahei chira peyesui tẽi peñehe, pe Ru Tũpa Espíritu pemoñehe ucara.
21“Ipare rumo ava vɨvrɨ omondora oamotarẽhɨsar upe ‘toyuca yuvɨreco’ oya. Ẽgüe ehi aveira ava guahɨr upe; tahɨr avei oyamotarẽhɨra oyesupa yuca uca ãgua yuvɨreco che recocuer rese. 22Iyavei opacatu ava ndape ambotai chira che recocuer sui tẽi yuvɨreco. Acoi oyemovɨracua vaheño rumo arɨ ipa vahe rupi, ahe ipɨ̃sɨroprɨ yuvɨrecoira curi. 23Iyavei acoi pe mañeco tẽise ñepei tecuave yuvɨreco, ahese peyepepɨñora ichui ambuae tecua pɨpendar upe che recocuer mombehu ãgua. Supi eté Ava Rɨquehɨr oura ndapemboavɨye vɨteiseve pe guatasa judío recua rupi.
24“Ñepei yepe niha ava oyembohe vahe ndahei eté ɨvate catu ombohesar sui; que ava rembiguai ndahei avei ɨvate catu vahe güerecuar sui. 25Iyavei semimbohe, ‘Avɨye ité’ ehiñora ombohesar osecoupitɨse. Ẽgüe ehi aveira mbiguai güerecuar upe. Acoi oɨ yar upe: ‘Caruguar rerecuar Beelzebú’ ehise, aipo ehi aveira niha oɨ pɨpendar upe yuvɨreco no” ehi.
¿Uma sui pĩha sɨquɨyesara?
26“Sese ndapesɨquɨyei chira ava pe amotarẽhɨmbar sui. Esepia, yaposa vahe imombehupɨrẽhɨ cũritei, icuasaño itera curi; iyavei mbahe ñomiprɨ, icuasaño aveira no. 27Acoi che amombehu vahe pɨ̃tumimbisave pẽu, pemombehu arɨ pɨpe coiye, iyavei acoi amombehu vahe pẽuñomi, perosapucai pe rẽta harɨve imombehu opacatu ava upe. 28Iyavei ndapesɨquɨyei chira acoi ava peyuca potasar sui. Esepia, ndoicatui niha ava hã mocañɨ ãgua yuvɨreco. Tũpa sui rumo pesɨquɨye catura. Esepia, ahe oicatu yande retecuer, yande hã reseve imocañɨ ãgua tata guasu pɨpe” ehi.
29“Yamondo niha ñuvɨrío vɨ̃raimi repɨrã ñepeimi guarepochi yepi. Yande Ru Tũpa ndoipotaise rumo, ndovɨapi chietera que ñepei vɨ̃raimi” ehi. 30-31“Sese pesɨquɨye eme. Esepia, pe niha ɨvate catu vahe ité peico opacatu vɨ̃rai sui. Supi eté Tũpa niha oicua opacatu ñepei-pei pe ha retacuer” ehi.
“Che aicua Jesucristo” ehi vahe opacatu ava rovaque
32“Acoi ava ‘che aicua Jesucristo’ ehi vahe opacatu ava rovaque, che avei evocoiyase: ‘Co ava che rupindar secoi’ ahera che Ru ɨva pendar upe. 33Acoi ava ‘che ndahei Cristo rese aico’ ehi vahe rumo cheu ava rovaque, che avei evocoiyase, ‘Ndahei co che rupindar secoi’ ahera che Ru ɨva pendar upe.
Jesús reroyasa pɨpe sui oimera yeamotarẽhɨsa
34“ ‘Mbahe tuprɨ ai revo güeru co ɨvɨ pɨpe’ ndapeyei chira cheu. Ẽgüe ehi rumo che yusa omoime ucara yeamotarẽhɨsa. 35-36Sese ava oñemu ae oyeamotarẽhɨ-rẽhɨra yuvɨreco; ava oyesupa oyamotarẽhɨra, iyavei cuña membrɨ osɨ oyamotarẽhɨra, cuña vovayar oyamotarẽhɨ aveira.
37“Iyavei acoi oyesupa tẽi osaɨsu catu vahe che sui, ahe ndiyai eté secoi che voyarã; inungar avei osaɨsu catu vahe guahɨr, anise guayrɨ che sui. 38Iyavei acoi noñemosai vahe mbahe rasɨcuer upe, inungar-ra curusu rese ovosɨi vahe ité viña che rupi oguata pɨpe, ahe chupe ndiyai eté che voya seco ãgua. 39Acoi ava oipɨ̃sɨro pota vahe güecocuer tẽi, ahe ocañɨ tẽira; acoi omocañɨ vahe rumo güecocuer che recocuer rese, ahe oñepɨsɨrora” ehi Jesús güemimbohe eta upe.
Porerecosa resendar ñehesa
40“Acoi ava pe pɨsɨ tuprɨ vahe, ahe che pɨsɨ tuprɨ avei yuvɨreco, iyavei acoi che pɨsɨ vahe, ahe oipɨsɨ avei che mbousar. 41Acoi ava oipɨsɨ tuprɨ vahe ambuae ava Tũpa ñehe mombehusar secosa rese, ahe oipɨsɨ aveira porerecosa inungar tuprɨ. Iyavei acoi ava oipɨsɨ tuprɨ vahe ava seco catuprɨsa rese, ahe oipɨsɨ aveira porerecosa inungar tuprɨ. 42Iyavei acoi omondo vahe que chĩhi ɨ sõhɨsa vahe que ñepei seco mbegüemi catu vahe toɨhu che reroyasar seco rese, ahe oipɨsɨ aveira Tũpa suindar porerecosa” ehi.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.