2 Samuel 20:15-19
2 Samuel 20:15-19 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
And all the men who were with Joab came and besieged him in Abel of Beth-maacah. They cast up a mound against the city, and it stood against the rampart, and they were battering the wall to throw it down. Then a wise woman called from the city, “Listen! Listen! Tell Joab, ‘Come here, that I may speak to you.’” And he came near her, and the woman said, “Are you Joab?” He answered, “I am.” Then she said to him, “Listen to the words of your servant.” And he answered, “I am listening.” Then she said, “They used to say in former times, ‘Let them but ask counsel at Abel,’ and so they settled a matter. I am one of those who are peaceable and faithful in Israel. You seek to destroy a city that is a mother in Israel. Why will you swallow up the heritage of the LORD?”
2 Samuel 20:15-19 The Message (MSG)
Joab’s army arrived and laid siege to Sheba in Abel Beth Maacah. They built a siege-ramp up against the city’s fortification. The plan was to knock down the wall. But a shrewd woman called out from the city, “Listen, everybody! Please tell Joab to come close so I can talk to him.” When he had come, the woman said, “Are you Joab?” He said, “I am.” “Then,” she said, “listen to what I have to say.” He said, “I’m listening.” “There’s an old saying in these parts: ‘If it’s answers you want, come to Abel and get it straight.’ We’re a peaceful people here, and reliable. And here you are, trying to tear down one of Israel’s mother cities. Why would you want to mess with GOD’s legacy like that?”
2 Samuel 20:15-19 King James Version (KJV)
And they came and besieged him in Abel of Beth-maachah, and they cast up a bank against the city, and it stood in the trench: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down. Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee. And when he was come near unto her, the woman said, Art thou Joab? And he answered, I am he. Then she said unto him, Hear the words of thine handmaid. And he answered, I do hear. Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask counsel at Abel: and so they ended the matter. I am one of them that are peaceable and faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel: why wilt thou swallow up the inheritance of the LORD?
2 Samuel 20:15-19 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
They came and besieged him in Abel Beth-maacah, and they cast up a siege ramp against the city, and it stood by the rampart; and all the people who were with Joab were wreaking destruction in order to topple the wall. Then a wise woman called from the city, “Hear, hear! Please tell Joab, ‘Come here that I may speak with you.’ ” So he approached her, and the woman said, “Are you Joab?” And he answered, “I am.” Then she said to him, “Listen to the words of your maidservant.” And he answered, “I am listening.” Then she spoke, saying, “Formerly they used to say, ‘They will surely ask advice at Abel,’ and thus they ended the dispute. I am of those who are peaceable and faithful in Israel. You are seeking to destroy a city, even a mother in Israel. Why would you swallow up the inheritance of the LORD?”
2 Samuel 20:15-19 New Century Version (NCV)
So Joab and his men came to Abel Beth Maacah and surrounded it. They piled dirt up against the city wall, and they began hacking at the walls to bring them down. But a wise woman shouted out from the city, “Listen! Listen! Tell Joab to come here. I want to talk to him!” So Joab came near her. She asked him, “Are you Joab?” He answered, “Yes, I am.” Then she said, “Listen to what I say.” Joab said, “I’m listening.” Then the woman said, “In the past people would say, ‘Ask for advice at Abel,’ and the problem would be solved. I am one of the peaceful, loyal people of Israel. You are trying to destroy an important city of Israel. Why must you destroy what belongs to the LORD?”
2 Samuel 20:15-19 American Standard Version (ASV)
And they came and besieged him in Abel of Beth-maacah, and they cast up a mound against the city, and it stood against the rampart; and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down. Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee. And he came near unto her; and the woman said, Art thou Joab? And he answered, I am. Then she said unto him, Hear the words of thy handmaid. And he answered, I do hear. Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask counsel at Abel: and so they ended the matter. I am of them that are peaceable and faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel: why wilt thou swallow up the inheritance of Jehovah?
2 Samuel 20:15-19 New International Version (NIV)
All the troops with Joab came and besieged Sheba in Abel Beth Maakah. They built a siege ramp up to the city, and it stood against the outer fortifications. While they were battering the wall to bring it down, a wise woman called from the city, “Listen! Listen! Tell Joab to come here so I can speak to him.” He went toward her, and she asked, “Are you Joab?” “I am,” he answered. She said, “Listen to what your servant has to say.” “I’m listening,” he said. She continued, “Long ago they used to say, ‘Get your answer at Abel,’ and that settled it. We are the peaceful and faithful in Israel. You are trying to destroy a city that is a mother in Israel. Why do you want to swallow up the LORD’s inheritance?”
2 Samuel 20:15-19 New King James Version (NKJV)
Then they came and besieged him in Abel of Beth Maachah; and they cast up a siege mound against the city, and it stood by the rampart. And all the people who were with Joab battered the wall to throw it down. Then a wise woman cried out from the city, “Hear, hear! Please say to Joab, ‘Come nearby, that I may speak with you.’ ” When he had come near to her, the woman said, “Are you Joab?” He answered, “I am.” Then she said to him, “Hear the words of your maidservant.” And he answered, “I am listening.” So she spoke, saying, “They used to talk in former times, saying, ‘They shall surely seek guidance at Abel,’ and so they would end disputes. I am among the peaceable and faithful in Israel. You seek to destroy a city and a mother in Israel. Why would you swallow up the inheritance of the LORD?”
2 Samuel 20:15-19 Amplified Bible (AMP)
And the army of Joab came and besieged Sheba in Abel Beth-maacah, and they built up an assault ramp against the city, and it stood against the outer rampart; and all the people who were with Joab were wreaking destruction to make the wall fall. Then a wise woman cried out from the city, “Hear, hear! Tell Joab, ‘Come here so that I may speak to you.’ ” So when he approached her, the woman asked, “Are you Joab?” He answered, “I am.” Then she said to him, “Listen to the words of your maidservant.” He answered, “I am listening.” Then she said, “In the past people used to say, ‘They will certainly ask advice at Abel,’ and so they settled the dispute. I am one of the peaceable and faithful in Israel. You are seeking to destroy a city, and a mother in Israel. Why would you swallow up (devour) the inheritance of the LORD?”
2 Samuel 20:15-19 New Living Translation (NLT)
When Joab’s forces arrived, they attacked Abel-beth-maacah. They built a siege ramp against the town’s fortifications and began battering down the wall. But a wise woman in the town called out to Joab, “Listen to me, Joab. Come over here so I can talk to you.” As he approached, the woman asked, “Are you Joab?” “I am,” he replied. So she said, “Listen carefully to your servant.” “I’m listening,” he said. Then she continued, “There used to be a saying, ‘If you want to settle an argument, ask advice at the town of Abel.’ I am one who is peace loving and faithful in Israel. But you are destroying an important town in Israel. Why do you want to devour what belongs to the LORD?”