Amos 8:4-10
Amos 8:4-10 The Message (MSG)
Listen to this, you who walk all over the weak, you who treat poor people as less than nothing, Who say, “When’s my next paycheck coming so I can go out and live it up? How long till the weekend when I can go out and have a good time?” Who give little and take much, and never do an honest day’s work. You exploit the poor, using them— and then, when they’re used up, you discard them. GOD swears against the arrogance of Jacob: “I’m keeping track of their every last sin.” God’s oath will shake earth’s foundations, dissolve the whole world into tears. God’s oath will sweep in like a river that rises, flooding houses and lands, And then recedes, leaving behind a sea of mud. “On Judgment Day, watch out!” These are the words of GOD, my Master. “I’ll turn off the sun at noon. In the middle of the day the earth will go black. I’ll turn your parties into funerals and make every song you sing a dirge. Everyone will walk around in rags, with sunken eyes and bald heads. Think of the worst that could happen —your only son, say, murdered. That’s a hint of Judgment Day —that and much more.
Amos 8:4-10 King James Version (KJV)
Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail, saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit? That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; yea, and sell the refuse of the wheat? The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works. Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwelleth therein? and it shall rise up wholly as a flood; and it shall be cast out and drowned, as by the flood of Egypt. And it shall come to pass in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day: and I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.
Amos 8:4-10 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Hear this, you who trample the needy, to do away with the humble of the land, saying, “When will the new moon be over, So that we may sell grain, And the sabbath, that we may open the wheat market, To make the bushel smaller and the shekel bigger, And to cheat with dishonest scales, So as to buy the helpless for money And the needy for a pair of sandals, And that we may sell the refuse of the wheat?” The LORD has sworn by the pride of Jacob, “Indeed, I will never forget any of their deeds. Because of this will not the land quake And everyone who dwells in it mourn? Indeed, all of it will rise up like the Nile, And it will be tossed about And subside like the Nile of Egypt. It will come about in that day,” declares the Lord GOD, “That I will make the sun go down at noon And make the earth dark in broad daylight. Then I will turn your festivals into mourning And all your songs into lamentation; And I will bring sackcloth on everyone’s loins And baldness on every head. And I will make it like a time of mourning for an only son, And the end of it will be like a bitter day.
Amos 8:4-10 New Century Version (NCV)
Listen to me, you who walk on helpless people, you who are trying to destroy the poor people of this country, saying, “When will the New Moon festival be over so we can sell grain? When will the Sabbath be over so we can bring out wheat to sell? We can charge them more and give them less, and we can change the scales to cheat the people. We will buy poor people for silver, and needy people for the price of a pair of sandals. We will even sell the wheat that was swept up from the floor.” The LORD has sworn by his name, the Pride of Jacob, “I will never forget everything that these people did. The whole land will shake because of it, and everyone who lives in the land will cry for those who died. The whole land will rise like the Nile; it will be shaken, and then it will fall like the Nile River in Egypt.” The Lord GOD says: “At that time I will cause the sun to go down at noon and make the earth dark on a bright day. I will change your festivals into days of crying for the dead, and all your songs will become songs of sadness. I will make all of you wear rough cloth to show your sadness; I will make you shave your heads as well. I will make it like a time of crying for the death of an only son, and its end like the end of an awful day.”
Amos 8:4-10 American Standard Version (ASV)
Hear this, O ye that would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail, saying, When will the new moon be gone, that we may sell grain? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and dealing falsely with balances of deceit; that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the refuse of the wheat? Jehovah hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works. Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwelleth therein? yea, it shall rise up wholly like the River; and it shall be troubled and sink again, like the River of Egypt. And it shall come to pass in that day, saith the Lord Jehovah, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day. And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning for an only son, and the end thereof as a bitter day.
Amos 8:4-10 New International Version (NIV)
Hear this, you who trample the needy and do away with the poor of the land, saying, “When will the New Moon be over that we may sell grain, and the Sabbath be ended that we may market wheat?”— skimping on the measure, boosting the price and cheating with dishonest scales, buying the poor with silver and the needy for a pair of sandals, selling even the sweepings with the wheat. The LORD has sworn by himself, the Pride of Jacob: “I will never forget anything they have done. “Will not the land tremble for this, and all who live in it mourn? The whole land will rise like the Nile; it will be stirred up and then sink like the river of Egypt. “In that day,” declares the Sovereign LORD, “I will make the sun go down at noon and darken the earth in broad daylight. I will turn your religious festivals into mourning and all your singing into weeping. I will make all of you wear sackcloth and shave your heads. I will make that time like mourning for an only son and the end of it like a bitter day.
Amos 8:4-10 New King James Version (NKJV)
Hear this, you who swallow up the needy, And make the poor of the land fail, Saying: “When will the New Moon be past, That we may sell grain? And the Sabbath, That we may trade wheat? Making the ephah small and the shekel large, Falsifying the scales by deceit, That we may buy the poor for silver, And the needy for a pair of sandals— Even sell the bad wheat?” The LORD has sworn by the pride of Jacob: “Surely I will never forget any of their works. Shall the land not tremble for this, And everyone mourn who dwells in it? All of it shall swell like the River, Heave and subside Like the River of Egypt. “And it shall come to pass in that day,” says the Lord GOD, “That I will make the sun go down at noon, And I will darken the earth in broad daylight; I will turn your feasts into mourning, And all your songs into lamentation; I will bring sackcloth on every waist, And baldness on every head; I will make it like mourning for an only son, And its end like a bitter day.
Amos 8:4-10 Amplified Bible (AMP)
Hear this, you who trample down the needy, and do away with the poor of the land, saying, “When will the New Moon [festival] be over So that we may sell grain, And the Sabbath ended so that we may open the wheat market, Making the ephah [measure] smaller and the shekel bigger [that is, selling less for a higher price] And to cheat by falsifying the scales, So that we may buy the poor [as slaves] for silver [since they are unable to support themselves] And the needy for a pair of sandals, And that we may sell the leftovers of the wheat [as if it were a good grade of grain]?” ¶The LORD has sworn [an oath] by the pride of Jacob, “Surely I shall never forget [nor leave unpunished] any of their [rebellious] acts. “Because of this [coming judgment] will the land not quake And everyone mourn who dwells in it? Indeed, all of it shall rise up like the Nile, And it will be tossed around [from the impact of judgment] And [afterward] subside again like the Nile of Egypt. “It shall come about in that day,” says the Lord GOD, “That I shall cause the sun to go down at noon, And I shall darken the earth in broad daylight. [Ezek 32:7-10] “And I shall turn your festivals and feasts into mourning And all your songs into dirges (funeral poems to be sung); And I shall cause sackcloth to be put on everyone’s loins And baldness on every head [shaved for mourning]. And I shall make that time like a time of mourning for an only son [who has died], And the end of it shall be like a bitter day.
Amos 8:4-10 New Living Translation (NLT)
Listen to this, you who rob the poor and trample down the needy! You can’t wait for the Sabbath day to be over and the religious festivals to end so you can get back to cheating the helpless. You measure out grain with dishonest measures and cheat the buyer with dishonest scales. And you mix the grain you sell with chaff swept from the floor. Then you enslave poor people for one piece of silver or a pair of sandals. Now the LORD has sworn this oath by his own name, the Pride of Israel: “I will never forget the wicked things you have done! The earth will tremble for your deeds, and everyone will mourn. The ground will rise like the Nile River at floodtime; it will heave up, then sink again. “In that day,” says the Sovereign LORD, “I will make the sun go down at noon and darken the earth while it is still day. I will turn your celebrations into times of mourning and your singing into weeping. You will wear funeral clothes and shave your heads to show your sorrow— as if your only son had died. How very bitter that day will be!
Amos 8:4-10 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
Hear this, you who trample on the needy and bring the poor of the land to an end, saying, “When will the new moon be over, that we may sell grain? And the Sabbath, that we may offer wheat for sale, that we may make the ephah small and the shekel great and deal deceitfully with false balances, that we may buy the poor for silver and the needy for a pair of sandals and sell the chaff of the wheat?” The LORD has sworn by the pride of Jacob: “Surely I will never forget any of their deeds. Shall not the land tremble on this account, and everyone mourn who dwells in it, and all of it rise like the Nile, and be tossed about and sink again, like the Nile of Egypt?” “And on that day,” declares the Lord GOD, “I will make the sun go down at noon and darken the earth in broad daylight. I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation; I will bring sackcloth on every waist and baldness on every head; I will make it like the mourning for an only son and the end of it like a bitter day.