Deuteronomy 32:46
Deuteronomy 32:46 King James Version (KJV)
and he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.
Deuteronomy 32:46 New International Version (NIV)
he said to them, “Take to heart all the words I have solemnly declared to you this day, so that you may command your children to obey carefully all the words of this law.
Deuteronomy 32:46 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
he said to them, “Take to heart all the words by which I am warning you today, that you may command them to your children, that they may be careful to do all the words of this law.
Deuteronomy 32:44-47 The Message (MSG)
Moses came and recited all the words of this song in the hearing of the people, he and Joshua son of Nun. When Moses had finished saying all these words to all Israel, he said, “Take to heart all these words to which I give witness today and urgently command your children to put them into practice, every single word of this Revelation. Yes. This is no small matter for you; it’s your life. In keeping this word you’ll have a good and long life in this land that you’re crossing the Jordan to possess.”
Deuteronomy 32:46 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
he said to them, “Take to your heart all the words with which I am warning you today, which you shall command your sons to observe carefully, even all the words of this law.
Deuteronomy 32:46 New Century Version (NCV)
he said to them: “Pay careful attention to all the words I have said to you today, and command your children to obey carefully everything in these teachings.
Deuteronomy 32:46 American Standard Version (ASV)
and he said unto them, Set your heart unto all the words which I testify unto you this day, which ye shall command your children to observe to do, even all the words of this law.
Deuteronomy 32:46 New King James Version (NKJV)
and he said to them: “Set your hearts on all the words which I testify among you today, which you shall command your children to be careful to observe—all the words of this law.