Genesis 35:18
Genesis 35:18 The Message (MSG)
With her last breath, for she was now dying, she named him Ben-oni (Son-of-My-Pain), but his father named him Ben-jamin (Son-of-Good-Fortune).
Genesis 35:18 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
It came about as her soul was departing (for she died), that she named him Ben-oni; but his father called him Benjamin.
Genesis 35:18 New Century Version (NCV)
Rachel gave birth to the son, but she herself died. As she lay dying, she named the boy Son of My Suffering, but Jacob called him Benjamin.
Genesis 35:18 King James Version (KJV)
And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin.
Genesis 35:18 American Standard Version (ASV)
And it came to pass, as her soul was departing (for she died), that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin.
Genesis 35:18 New International Version (NIV)
As she breathed her last—for she was dying—she named her son Ben-Oni. But his father named him Benjamin.
Genesis 35:18 New King James Version (NKJV)
And so it was, as her soul was departing (for she died), that she called his name Ben-Oni; but his father called him Benjamin.
Genesis 35:18 Amplified Bible (AMP)
And as her soul was departing, (for she died), she named him Ben-oni (son of my sorrow); but his father called him Benjamin (son of the right hand).
Genesis 35:18 New Living Translation (NLT)
Rachel was about to die, but with her last breath she named the baby Ben-oni (which means “son of my sorrow”). The baby’s father, however, called him Benjamin (which means “son of my right hand”).