Isaiah 53:7-9
Isaiah 53:7-9 New International Version (NIV)
He was oppressed and afflicted, yet he did not open his mouth; he was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before its shearers is silent, so he did not open his mouth. By oppression and judgment he was taken away. Yet who of his generation protested? For he was cut off from the land of the living; for the transgression of my people he was punished. He was assigned a grave with the wicked, and with the rich in his death, though he had done no violence, nor was any deceit in his mouth.
Isaiah 53:7-9 New King James Version (NKJV)
He was oppressed and He was afflicted, Yet He opened not His mouth; He was led as a lamb to the slaughter, And as a sheep before its shearers is silent, So He opened not His mouth. He was taken from prison and from judgment, And who will declare His generation? For He was cut off from the land of the living; For the transgressions of My people He was stricken. And they made His grave with the wicked— But with the rich at His death, Because He had done no violence, Nor was any deceit in His mouth.
Isaiah 53:7-9 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth; like a lamb that is led to the slaughter, and like a sheep that before its shearers is silent, so he opened not his mouth. By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living, stricken for the transgression of my people? And they made his grave with the wicked and with a rich man in his death, although he had done no violence, and there was no deceit in his mouth.
Isaiah 53:7-9 The Message (MSG)
He was beaten, he was tortured, but he didn’t say a word. Like a lamb taken to be slaughtered and like a sheep being sheared, he took it all in silence. Justice miscarried, and he was led off— and did anyone really know what was happening? He died without a thought for his own welfare, beaten bloody for the sins of my people. They buried him with the wicked, threw him in a grave with a rich man, Even though he’d never hurt a soul or said one word that wasn’t true.
Isaiah 53:7-9 King James Version (KJV)
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth. He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken. And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
Isaiah 53:7-9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
He was oppressed and He was afflicted, Yet He did not open His mouth; Like a lamb that is led to slaughter, And like a sheep that is silent before its shearers, So He did not open His mouth. By oppression and judgment He was taken away; And as for His generation, who considered That He was cut off out of the land of the living For the transgression of my people, to whom the stroke was due? His grave was assigned with wicked men, Yet He was with a rich man in His death, Because He had done no violence, Nor was there any deceit in His mouth.
Isaiah 53:7-9 New Century Version (NCV)
He was beaten down and punished, but he didn’t say a word. He was like a lamb being led to be killed. He was quiet, as a sheep is quiet while its wool is being cut; he never opened his mouth. Men took him away roughly and unfairly. He died without children to continue his family. He was put to death; he was punished for the sins of my people. He was buried with wicked men, and he died with the rich. He had done nothing wrong, and he had never lied.
Isaiah 53:7-9 American Standard Version (ASV)
He was oppressed, yet when he was afflicted he opened not his mouth; as a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is dumb, so he opened not his mouth. By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who among them considered that he was cut off out of the land of the living for the transgression of my people to whom the stroke was due? And they made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
Isaiah 53:7-9 Amplified Bible (AMP)
¶He was oppressed and He was afflicted, Yet He did not open His mouth [to complain or defend Himself]; Like a lamb that is led to the slaughter, And like a sheep that is silent before her shearers, So He did not open His mouth. After oppression and judgment He was taken away; And as for His generation [His contemporaries], who [among them] concerned himself with the fact That He was cut off from the land of the living [by His death] For the transgression of my people, to whom the stroke [of death] was due? His grave was assigned with the wicked, But He was with a rich man in His death, Because He had done no violence, Nor was there any deceit in His mouth. [Matt 27:57-60; 1 Pet 2:22, 23]
Isaiah 53:7-9 New Living Translation (NLT)
He was oppressed and treated harshly, yet he never said a word. He was led like a lamb to the slaughter. And as a sheep is silent before the shearers, he did not open his mouth. Unjustly condemned, he was led away. No one cared that he died without descendants, that his life was cut short in midstream. But he was struck down for the rebellion of my people. He had done no wrong and had never deceived anyone. But he was buried like a criminal; he was put in a rich man’s grave.
Isaiah 53:7-9 The Passion Translation (TPT)
He was oppressed and harshly mistreated; still he humbly submitted, refusing to defend himself. He was led like a gentle lamb to be slaughtered. Like a silent sheep before his shearers, he didn’t even open his mouth. By coercion and with a perversion of justice he was taken away. And who could have imagined his future? He was cut down in the prime of life; for the rebellion of his own people, he was struck down in their place. They gave him a grave among criminals, but he ended up instead in a rich man’s tomb, although he had done no violence nor spoken deceitfully.