James 3:9-12
James 3:9-12 New International Version (NIV)
With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse human beings, who have been made in God’s likeness. Out of the same mouth come praise and cursing. My brothers and sisters, this should not be. Can both fresh water and salt water flow from the same spring? My brothers and sisters, can a fig tree bear olives, or a grapevine bear figs? Neither can a salt spring produce fresh water.
James 3:9-12 New King James Version (NKJV)
With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who have been made in the similitude of God. Out of the same mouth proceed blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be so. Does a spring send forth fresh water and bitter from the same opening? Can a fig tree, my brethren, bear olives, or a grapevine bear figs? Thus no spring yields both salt water and fresh.
James 3:7-12 The Message (MSG)
This is scary: You can tame a tiger, but you can’t tame a tongue—it’s never been done. The tongue runs wild, a wanton killer. With our tongues we bless God our Father; with the same tongues we curse the very men and women he made in his image. Curses and blessings out of the same mouth! My friends, this can’t go on. A spring doesn’t gush fresh water one day and brackish the next, does it? Apple trees don’t bear strawberries, do they? Raspberry bushes don’t bear apples, do they? You’re not going to dip into a polluted mud hole and get a cup of clear, cool water, are you?
James 3:9-12 King James Version (KJV)
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God. Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be. Doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter? Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.
James 3:9-12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in the likeness of God; from the same mouth come both blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be this way. Does a fountain send out from the same opening both fresh and bitter water? Can a fig tree, my brethren, produce olives, or a vine produce figs? Nor can salt water produce fresh.
James 3:9-12 New Century Version (NCV)
We use our tongues to praise our Lord and Father, but then we curse people, whom God made like himself. Praises and curses come from the same mouth! My brothers and sisters, this should not happen. Do good and bad water flow from the same spring? My brothers and sisters, can a fig tree make olives, or can a grapevine make figs? No! And a well full of salty water cannot give good water.
James 3:9-12 American Standard Version (ASV)
Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, who are made after the likeness of God: out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be. Doth the fountain send forth from the same opening sweet water and bitter? can a fig tree, my brethren, yield olives, or a vine figs? neither can salt water yield sweet.
James 3:9-12 Amplified Bible (AMP)
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in the likeness of God. Out of the same mouth come both blessing and cursing. These things, my brothers, should not be this way [for we have a moral obligation to speak in a manner that reflects our fear of God and profound respect for His precepts]. Does a spring send out from the same opening both fresh and bitter water? Can a fig tree, my brothers, produce olives, or a grapevine produce figs? Nor can salt water produce fresh.
James 3:9-12 New Living Translation (NLT)
Sometimes it praises our Lord and Father, and sometimes it curses those who have been made in the image of God. And so blessing and cursing come pouring out of the same mouth. Surely, my brothers and sisters, this is not right! Does a spring of water bubble out with both fresh water and bitter water? Does a fig tree produce olives, or a grapevine produce figs? No, and you can’t draw fresh water from a salty spring.
James 3:9-12 The Passion Translation (TPT)
We use our tongue to praise God our Father and then turn around and curse a person who was made in his very image! Out of the same mouth we pour out words of praise one minute and curses the next. My brothers and sisters, this should never be! Would you look for olives hanging on a fig tree or go to pick figs from a grapevine? Is it possible that fresh and bitter water can flow out of the same spring? So neither can a bitter spring produce fresh water.
James 3:9-12 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse people who are made in the likeness of God. From the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so. Does a spring pour forth from the same opening both fresh and salt water? Can a fig tree, my brothers, bear olives, or a grapevine produce figs? Neither can a salt pond yield fresh water.