Jeremiah 17:10-17
Jeremiah 17:10-17 New International Version (NIV)
“I the LORD search the heart and examine the mind, to reward each person according to their conduct, according to what their deeds deserve.” Like a partridge that hatches eggs it did not lay are those who gain riches by unjust means. When their lives are half gone, their riches will desert them, and in the end they will prove to be fools. A glorious throne, exalted from the beginning, is the place of our sanctuary. LORD, you are the hope of Israel; all who forsake you will be put to shame. Those who turn away from you will be written in the dust because they have forsaken the LORD, the spring of living water. Heal me, LORD, and I will be healed; save me and I will be saved, for you are the one I praise. They keep saying to me, “Where is the word of the LORD? Let it now be fulfilled!” I have not run away from being your shepherd; you know I have not desired the day of despair. What passes my lips is open before you. Do not be a terror to me; you are my refuge in the day of disaster.
Jeremiah 17:9-18 The Message (MSG)
“The heart is hopelessly dark and deceitful, a puzzle that no one can figure out. But I, GOD, search the heart and examine the mind. I get to the heart of the human. I get to the root of things. I treat them as they really are, not as they pretend to be.” * * * Like a cowbird that cheats by laying its eggs in another bird’s nest Is the person who gets rich by cheating. When the eggs hatch, the deceit is exposed. What a fool he’ll look like then! * * * From early on your Sanctuary was set high, a throne of glory, exalted! O GOD, you’re the hope of Israel. All who leave you end up as fools, Deserters with nothing to show for their lives, who walk off from GOD, fountain of living waters— and wind up dead! * * * GOD, pick up the pieces. Put me back together again. You are my praise! Listen to how they talk about me: “So where’s this ‘Word of GOD’? We’d like to see something happen!” But it wasn’t my idea to call for Doomsday. I never wanted trouble. You know what I’ve said. It’s all out in the open before you. Don’t add to my troubles. Give me some relief! Let those who harass me be harassed, not me. Let them be disgraced, not me. Bring down upon them the day of doom. Lower the boom. Boom!
Jeremiah 17:10-17 King James Version (KJV)
I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings. As the partridge sitteth on eggs, and hatcheth them not; so he that getteth riches, and not by right, shall leave them in the midst of his days, and at his end shall be a fool. A glorious high throne from the beginning is the place of our sanctuary. O LORD, the hope of Israel, all that forsake thee shall be ashamed, and they that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken the LORD, the fountain of living waters. Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise. Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now. As for me, I have not hastened from being a pastor to follow thee: neither have I desired the woeful day; thou knowest: that which came out of my lips was right before thee. Be not a terror unto me: thou art my hope in the day of evil.
Jeremiah 17:10-17 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
I, the LORD, search the heart, I test the mind, Even to give to each man according to his ways, According to the results of his deeds. As a partridge that hatches eggs which it has not laid, So is he who makes a fortune, but unjustly; In the midst of his days it will forsake him, And in the end he will be a fool.” A glorious throne on high from the beginning Is the place of our sanctuary. O LORD, the hope of Israel, All who forsake You will be put to shame. Those who turn away on earth will be written down, Because they have forsaken the fountain of living water, even the LORD. Heal me, O LORD, and I will be healed; Save me and I will be saved, For You are my praise. Look, they keep saying to me, “Where is the word of the LORD? Let it come now!” But as for me, I have not hurried away from being a shepherd after You, Nor have I longed for the woeful day; You Yourself know that the utterance of my lips Was in Your presence. Do not be a terror to me; You are my refuge in the day of disaster.
Jeremiah 17:10-17 New Century Version (NCV)
But I, the LORD, look into a person’s heart and test the mind. So I can decide what each one deserves; I can give each one the right payment for what he does.” Like a bird hatching an egg it did not lay, so are the people who get rich by cheating. When their lives are half finished, they will lose their riches. At the end of their lives, it will be clear they were fools. From the beginning, our Temple has been honored as a glorious throne for God. LORD, hope of Israel, those who leave you will be shamed. People who quit following the LORD will be like a name written in the dust, because they have left the LORD, the spring of living water. LORD, heal me, and I will truly be healed. Save me, and I will truly be saved. You are the one I praise. The people of Judah keep asking me, “Where is the word from the LORD? Let’s see that message come true!” LORD, I didn’t run away from being the shepherd you wanted. I didn’t want the terrible day to come. You know everything I have said; you see all that is happening. Don’t be a terror to me. I run to you for safety in times of trouble.
Jeremiah 17:10-17 American Standard Version (ASV)
I, Jehovah, search the mind, I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings. As the partridge that sitteth on eggs which she hath not laid, so is he that getteth riches, and not by right; in the midst of his days they shall leave him, and at his end he shall be a fool. A glorious throne, set on high from the beginning, is the place of our sanctuary. O Jehovah, the hope of Israel, all that forsake thee shall be put to shame. They that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken Jehovah, the fountain of living waters. Heal me, O Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise. Behold, they say unto me, Where is the word of Jehovah? let it come now. As for me, I have not hastened from being a shepherd after thee; neither have I desired the woeful day; thou knowest: that which came out of my lips was before thy face. Be not a terror unto me: thou art my refuge in the day of evil.
Jeremiah 17:10-17 New King James Version (NKJV)
I, the LORD, search the heart, I test the mind, Even to give every man according to his ways, According to the fruit of his doings. “As a partridge that broods but does not hatch, So is he who gets riches, but not by right; It will leave him in the midst of his days, And at his end he will be a fool.” A glorious high throne from the beginning Is the place of our sanctuary. O LORD, the hope of Israel, All who forsake You shall be ashamed. “Those who depart from Me Shall be written in the earth, Because they have forsaken the LORD, The fountain of living waters.” Heal me, O LORD, and I shall be healed; Save me, and I shall be saved, For You are my praise. Indeed they say to me, “Where is the word of the LORD? Let it come now!” As for me, I have not hurried away from being a shepherd who follows You, Nor have I desired the woeful day; You know what came out of my lips; It was right there before You. Do not be a terror to me; You are my hope in the day of doom.
Jeremiah 17:10-17 Amplified Bible (AMP)
“I, the LORD, search and examine the mind, I test the heart, To give to each man according to his ways, According to the results of his deeds. “Like the partridge that hatches eggs which she has not laid, So is he who makes a fortune in ways that are unjust. It will be lost to him before his days are over, And in the end he will be [nothing but] a fool.” ¶A glorious throne, set on high from the beginning, Is the place of our sanctuary (the temple). O LORD, the hope of Israel, All who abandon You will be shamed. Those who turn away on earth will be written down, Because they have abandoned the LORD, the fountain of living waters. Heal me, O LORD, and I will be healed; Save me and I will be saved, For You are my praise. Behold, they keep saying to me, “Where is the word of the LORD [that is, the disaster that you prophesied]? Let it come now!” But as for me, I have not tried to escape from being a shepherd [walking] after You, Nor have I longed for the woeful day [of judgment]; You know that, whatever I said Was [spoken] in Your presence and was from You. Do not be a terror to me; You are my refuge and my hope in the day of disaster.
Jeremiah 17:10-17 New Living Translation (NLT)
But I, the LORD, search all hearts and examine secret motives. I give all people their due rewards, according to what their actions deserve.” LORD Like a partridge that hatches eggs she has not laid, so are those who get their wealth by unjust means. At midlife they will lose their riches; in the end, they will become poor old fools. But we worship at your throne— eternal, high, and glorious! O LORD, the hope of Israel, all who turn away from you will be disgraced. They will be buried in the dust of the earth, for they have abandoned the LORD, the fountain of living water. O LORD, if you heal me, I will be truly healed; if you save me, I will be truly saved. My praises are for you alone! People scoff at me and say, “What is this ‘message from the LORD’ you talk about? Why don’t your predictions come true?” LORD, I have not abandoned my job as a shepherd for your people. I have not urged you to send disaster. You have heard everything I’ve said. LORD, don’t terrorize me! You alone are my hope in the day of disaster.
Jeremiah 17:10-17 The Passion Translation (TPT)
“I, YAHWEH, probe the heart, and I thoroughly test the inner being to give to all people what they deserve according to their ways and based on their deeds.” Go ahead and cheat others dishonestly, but by mid-life, everything you’ve gained will fly away, like birds hatched from stolen eggs. You will be proven a fool in the end. Our sacred sanctuary is a throne radiating the glory of YAHWEH. YAHWEH, you are the only hope of Israel! All who forsake you will be covered with shame. Those who turn away from you will be written in the dirt. To forsake you, YAHWEH, is to forsake the fountain of living waters. YAHWEH, you alone are my praise. Heal me, and I will be perfectly healed; save me, and I will be completely saved. Listen to what the people keep saying to me: “Where is the word of YAHWEH? Let it come to pass!” But I have not stopped running after you and being a true shepherd. Nor have I secretly longed for the day of disaster. You know every word my lips have spoken, for they were spoken in your presence. Do not cause me disappointment. You are my safe place in a day of calamity.
Jeremiah 17:10-17 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
“I the LORD search the heart and test the mind, to give every man according to his ways, according to the fruit of his deeds.” Like the partridge that gathers a brood that she did not hatch, so is he who gets riches but not by justice; in the midst of his days they will leave him, and at his end he will be a fool. A glorious throne set on high from the beginning is the place of our sanctuary. O LORD, the hope of Israel, all who forsake you shall be put to shame; those who turn away from you shall be written in the earth, for they have forsaken the LORD, the fountain of living water. Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved, for you are my praise. Behold, they say to me, “Where is the word of the LORD? Let it come!” I have not run away from being your shepherd, nor have I desired the day of sickness. You know what came out of my lips; it was before your face. Be not a terror to me; you are my refuge in the day of disaster.