Nehemiah 13:6-8
Nehemiah 13:6-8 New King James Version (NKJV)
But during all this I was not in Jerusalem, for in the thirty-second year of Artaxerxes king of Babylon I had returned to the king. Then after certain days I obtained leave from the king, and I came to Jerusalem and discovered the evil that Eliashib had done for Tobiah, in preparing a room for him in the courts of the house of God. And it grieved me bitterly; therefore I threw all the household goods of Tobiah out of the room.
Nehemiah 13:6-8 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
While this was taking place, I was not in Jerusalem, for in the thirty-second year of Artaxerxes king of Babylon I went to the king. And after some time I asked leave of the king and came to Jerusalem, and I then discovered the evil that Eliashib had done for Tobiah, preparing for him a chamber in the courts of the house of God. And I was very angry, and I threw all the household furniture of Tobiah out of the chamber.
Nehemiah 13:6-9 The Message (MSG)
When this was going on I wasn’t there in Jerusalem; in the thirty-second year of Artaxerxes king of Babylon, I had traveled back to the king. But later I asked for his permission to leave again. I arrived in Jerusalem and learned of the wrong that Eliashib had done in turning over to him a room in the courts of The Temple of God. I was angry, really angry, and threw everything in the room out into the street, all of Tobiah’s stuff. Then I ordered that they ceremonially cleanse the room. Only then did I put back the worship vessels of The Temple of God, along with the Grain-Offerings and the incense.
Nehemiah 13:6-8 King James Version (KJV)
But in all this time was not I at Jerusalem: for in the two and thirtieth year of Artaxerxes king of Babylon came I unto the king, and after certain days obtained I leave of the king: and I came to Jerusalem, and understood of the evil that Eliashib did for Tobiah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God. And it grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
Nehemiah 13:6-8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
But during all this time I was not in Jerusalem, for in the thirty-second year of Artaxerxes king of Babylon I had gone to the king. After some time, however, I asked leave from the king, and I came to Jerusalem and learned about the evil that Eliashib had done for Tobiah, by preparing a room for him in the courts of the house of God. It was very displeasing to me, so I threw all of Tobiah’s household goods out of the room.
Nehemiah 13:6-8 New Century Version (NCV)
I was not in Jerusalem when this happened. I had gone back to Artaxerxes king of Babylon in the thirty-second year he was king. Finally I asked the king to let me leave. When I returned to Jerusalem, I found out the evil Eliashib had done by letting Tobiah have a room in the Temple courtyard. I was very upset at this, so I threw all of Tobiah’s goods out of the room.
Nehemiah 13:6-8 American Standard Version (ASV)
But in all this time I was not at Jerusalem; for in the two and thirtieth year of Artaxerxes king of Babylon I went unto the king: and after certain days asked I leave of the king, and I came to Jerusalem, and understood the evil that Eliashib had done for Tobiah, in preparing him a chamber in the courts of the house of God. And it grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
Nehemiah 13:6-8 New International Version (NIV)
But while all this was going on, I was not in Jerusalem, for in the thirty-second year of Artaxerxes king of Babylon I had returned to the king. Some time later I asked his permission and came back to Jerusalem. Here I learned about the evil thing Eliashib had done in providing Tobiah a room in the courts of the house of God. I was greatly displeased and threw all Tobiah’s household goods out of the room.
Nehemiah 13:6-8 Amplified Bible (AMP)
But during all this time I was not at Jerusalem, for in the thirty-second year of Artaxerxes [Persian] king of Babylon I went to the king. Then after some time I asked for a leave [of absence] from the king, and I came to Jerusalem. Then I discovered the evil [thing] that Eliashib had done for Tobiah by preparing a room for him in the courtyards of the house of God. It was very displeasing to me, so I threw all of Tobiah’s household furnishings out of the room.
Nehemiah 13:6-8 New Living Translation (NLT)
I was not in Jerusalem at that time, for I had returned to King Artaxerxes of Babylon in the thirty-second year of his reign, though I later asked his permission to return. When I arrived back in Jerusalem, I learned about Eliashib’s evil deed in providing Tobiah with a room in the courtyards of the Temple of God. I became very upset and threw all of Tobiah’s belongings out of the room.