Philemon 1:13
Philemon 1:13 New International Version (NIV)
I would have liked to keep him with me so that he could take your place in helping me while I am in chains for the gospel.
Philemon 1:10-14 The Message (MSG)
While here in jail, I’ve fathered a child, so to speak. And here he is, hand-carrying this letter—Onesimus! He was useless to you before; now he’s useful to both of us. I’m sending him back to you, but it feels like I’m cutting off my right arm in doing so. I wanted in the worst way to keep him here as your stand-in to help out while I’m in jail for the Message. But I didn’t want to do anything behind your back, make you do a good deed that you hadn’t willingly agreed to.
Philemon 1:13 King James Version (KJV)
whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel
Philemon 1:13 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
whom I wished to keep with me, so that on your behalf he might minister to me in my imprisonment for the gospel
Philemon 1:13 New Century Version (NCV)
I wanted to keep him with me so that in your place he might help me while I am in prison for the Good News.
Philemon 1:13 American Standard Version (ASV)
whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the gospel
Philemon 1:13 New King James Version (NKJV)
whom I wished to keep with me, that on your behalf he might minister to me in my chains for the gospel.
Philemon 1:13 Amplified Bible (AMP)
I would have chosen to keep him with me, so that he might minister to me on your behalf during my imprisonment for the gospel
Philemon 1:13 New Living Translation (NLT)
I wanted to keep him here with me while I am in these chains for preaching the Good News, and he would have helped me on your behalf.