Psalms 106:24-25
Psalms 106:24-25 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
Then they despised the pleasant land, having no faith in his promise. They murmured in their tents, and did not obey the voice of the LORD.
Psalms 106:23-27 The Message (MSG)
Fed up, God decided to get rid of them— and except for Moses, his chosen, he would have. But Moses stood in the gap and deflected God’s anger, prevented it from destroying them utterly. They went on to reject the Blessed Land, didn’t believe a word of what God promised. They found fault with the life they had and turned a deaf ear to GOD’s voice. Exasperated, God swore that he’d lay them low in the desert, Scattering their children here and there, strewing them all over the earth.
Psalms 106:24-25 King James Version (KJV)
Yea, they despised the pleasant land, They believed not his word: But murmured in their tents, And hearkened not unto the voice of the LORD.
Psalms 106:24-25 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Then they despised the pleasant land; They did not believe in His word, But grumbled in their tents; They did not listen to the voice of the LORD.
Psalms 106:24-25 New Century Version (NCV)
Then they refused to go into the beautiful land of Canaan; they did not believe what God promised. They grumbled in their tents and did not obey the LORD.
Psalms 106:24-25 American Standard Version (ASV)
Yea, they despised the pleasant land, They believed not his word, But murmured in their tents, And hearkened not unto the voice of Jehovah.
Psalms 106:24-25 New International Version (NIV)
Then they despised the pleasant land; they did not believe his promise. They grumbled in their tents and did not obey the LORD.
Psalms 106:24-25 New King James Version (NKJV)
Then they despised the pleasant land; They did not believe His word, But complained in their tents, And did not heed the voice of the LORD.
Psalms 106:24-25 Amplified Bible (AMP)
Then they despised the pleasant land [of Canaan]; They did not believe in His word nor rely on it, But they sulked and complained in their tents; They did not listen to the voice of the LORD.