Psalms 39:1-4
Psalms 39:1-4 New King James Version (NKJV)
I said, “I will guard my ways, Lest I sin with my tongue; I will restrain my mouth with a muzzle, While the wicked are before me.” I was mute with silence, I held my peace even from good; And my sorrow was stirred up. My heart was hot within me; While I was musing, the fire burned. Then I spoke with my tongue: “LORD, make me to know my end, And what is the measure of my days, That I may know how frail I am.
Psalms 39:1-6 The Message (MSG)
I’m determined to watch steps and tongue so they won’t land me in trouble. I decided to hold my tongue as long as Wicked is in the room. “Mum’s the word,” I said, and kept quiet. But the longer I kept silence The worse it got— my insides got hotter and hotter. My thoughts boiled over; I spilled my guts. “Tell me, what’s going on, GOD? How long do I have to live? Give me the bad news! You’ve kept me on pretty short rations; my life is a string too short to be saved. Oh! we’re all puffs of air. Oh! we’re all shadows in a campfire. Oh! we’re just spit in the wind. We make our pile, and then we leave it.
Psalms 39:1-4 King James Version (KJV)
I said, I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, While the wicked is before me. I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred. My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: Then spake I with my tongue. LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is; That I may know how frail I am.
Psalms 39:1-4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
I said, “I will guard my ways That I may not sin with my tongue; I will guard my mouth as with a muzzle While the wicked are in my presence.” I was mute and silent, I refrained even from good, And my sorrow grew worse. My heart was hot within me, While I was musing the fire burned; Then I spoke with my tongue: “LORD, make me to know my end And what is the extent of my days; Let me know how transient I am.
Psalms 39:1-4 New Century Version (NCV)
I said, “I will be careful how I act and will not sin by what I say. I will be careful what I say around wicked people.” So I kept very quiet. I didn’t even say anything good, but I became even more upset. I became very angry inside, and as I thought about it, my anger burned. So I spoke: “LORD, tell me when the end will come and how long I will live. Let me know how long I have.
Psalms 39:1-4 American Standard Version (ASV)
I said, I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, While the wicked is before me. I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred. My heart was hot within me; While I was musing the fire burned; Then spake I with my tongue: Jehovah, make me to know mine end, And the measure of my days, what it is; Let me know how frail I am.
Psalms 39:1-4 New International Version (NIV)
I said, “I will watch my ways and keep my tongue from sin; I will put a muzzle on my mouth while in the presence of the wicked.” So I remained utterly silent, not even saying anything good. But my anguish increased; my heart grew hot within me. While I meditated, the fire burned; then I spoke with my tongue: “Show me, LORD, my life’s end and the number of my days; let me know how fleeting my life is.
Psalms 39:1-4 Amplified Bible (AMP)
I said, “I will guard my ways That I may not sin with my tongue; I will muzzle my mouth While the wicked are in my presence.” I was mute and silent [before my enemies], I refrained even from good, And my distress grew worse. My heart was hot within me. While I was musing the fire burned; Then I spoke with my tongue: “LORD, let me know my [life’s] end And [to appreciate] the extent of my days; Let me know how frail I am [how transient is my stay here].
Psalms 39:1-4 New Living Translation (NLT)
I said to myself, “I will watch what I do and not sin in what I say. I will hold my tongue when the ungodly are around me.” But as I stood there in silence— not even speaking of good things— the turmoil within me grew worse. The more I thought about it, the hotter I got, igniting a fire of words: “LORD, remind me how brief my time on earth will be. Remind me that my days are numbered— how fleeting my life is.
Psalms 39:1-4 The Passion Translation (TPT)
Here’s my life motto, the truth I live by: I will guard my ways for all my days. I will speak only what is right, guarding what I speak. Like a watchman guards against an attack of the enemy, I’ll guard and muzzle my mouth when the wicked are around me. I will remain silent and will not grumble or speak out of my disappointment. But the longer I’m silent, the more my pain grows worse! My heart burned with a fire within me, and my thoughts eventually boiled over until they finally came rolling out of my mouth: “Lord, help me to know how fleeting my time on earth is. Help me to know how limited is my life and that I’m only here but for a moment more.
Psalms 39:1-4 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
I said, “I will guard my ways, that I may not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle, so long as the wicked are in my presence.” I was mute and silent; I held my peace to no avail, and my distress grew worse. My heart became hot within me. As I mused, the fire burned; then I spoke with my tongue: “O LORD, make me know my end and what is the measure of my days; let me know how fleeting I am!