Revelation 4:1-2
Revelation 4:1-2 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
After this I looked, and behold, a door standing open in heaven! And the first voice, which I had heard speaking to me like a trumpet, said, “Come up here, and I will show you what must take place after this.” At once I was in the Spirit, and behold, a throne stood in heaven, with one seated on the throne.
Revelation 4:1-6 The Message (MSG)
Then I looked, and, oh!—a door open into Heaven. The trumpet-voice, the first voice in my vision, called out, “Ascend and enter. I’ll show you what happens next.” I was caught up at once in deep worship and, oh!—a Throne set in Heaven with One Seated on the Throne, suffused in gem hues of amber and flame with a nimbus of emerald. Twenty-four thrones circled the Throne, with Twenty-four Elders seated, white-robed, gold-crowned. Lightning flash and thunder crash pulsed from the Throne. Seven fire-blazing torches fronted the Throne (these are the Sevenfold Spirit of God). Before the Throne it was like a clear crystal sea.
Revelation 4:1-2 King James Version (KJV)
After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will shew thee things which must be hereafter. And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.
Revelation 4:1-2 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
After these things I looked, and behold, a door standing open in heaven, and the first voice which I had heard, like the sound of a trumpet speaking with me, said, “Come up here, and I will show you what must take place after these things.” Immediately I was in the Spirit; and behold, a throne was standing in heaven, and One sitting on the throne.
Revelation 4:1-2 New Century Version (NCV)
After the vision of these things I looked, and there before me was an open door in heaven. And the same voice that spoke to me before, that sounded like a trumpet, said, “Come up here, and I will show you what must happen after this.” Immediately I was in the Spirit, and before me was a throne in heaven, and someone was sitting on it.
Revelation 4:1-2 American Standard Version (ASV)
After these things I saw, and behold, a door opened in heaven, and the first voice that I heard, a voice as of a trumpet speaking with me, one saying, Come up hither, and I will show thee the things which must come to pass hereafter. Straightway I was in the Spirit: and behold, there was a throne set in heaven, and one sitting upon the throne
Revelation 4:1-2 New International Version (NIV)
After this I looked, and there before me was a door standing open in heaven. And the voice I had first heard speaking to me like a trumpet said, “Come up here, and I will show you what must take place after this.” At once I was in the Spirit, and there before me was a throne in heaven with someone sitting on it.
Revelation 4:1-2 New King James Version (NKJV)
After these things I looked, and behold, a door standing open in heaven. And the first voice which I heard was like a trumpet speaking with me, saying, “Come up here, and I will show you things which must take place after this.” Immediately I was in the Spirit; and behold, a throne set in heaven, and One sat on the throne.
Revelation 4:1-2 Amplified Bible (AMP)
After this I looked, and behold, a door standing open in heaven! And the first voice which I had heard, like the sound of a [war] trumpet speaking with me, said, “Come up here, and I will show you what must take place after these things.” At once I was in [special communication with] the Spirit; and behold, a throne stood in heaven, with One seated on the throne. [Ezek 1:26]
Revelation 4:1-2 New Living Translation (NLT)
Then as I looked, I saw a door standing open in heaven, and the same voice I had heard before spoke to me like a trumpet blast. The voice said, “Come up here, and I will show you what must happen after this.” And instantly I was in the Spirit, and I saw a throne in heaven and someone sitting on it.
Revelation 4:1-2 The Passion Translation (TPT)
Then suddenly, after I wrote down these messages, I saw a portal open into the heavenly realm, and the same trumpet-voice I heard speaking with me at the beginning said, “Ascend into this realm! I want to reveal to you what must happen after this.” Instantly I was taken into the spirit realm, and behold—I saw a heavenly throne being set in place and someone seated upon it.