Romans 6:6-8
Romans 6:6-8 King James Version (KJV)
knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin. For he that is dead is freed from sin. Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him
Romans 6:6-8 New International Version (NIV)
For we know that our old self was crucified with him so that the body ruled by sin might be done away with, that we should no longer be slaves to sin— because anyone who has died has been set free from sin. Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him.
Romans 6:6-8 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
We know that our old self was crucified with him in order that the body of sin might be brought to nothing, so that we would no longer be enslaved to sin. For one who has died has been set free from sin. Now if we have died with Christ, we believe that we will also live with him.
Romans 6:6-11 The Message (MSG)
Could it be any clearer? Our old way of life was nailed to the cross with Christ, a decisive end to that sin-miserable life—no longer captive to sin’s demands! What we believe is this: If we get included in Christ’s sin-conquering death, we also get included in his life-saving resurrection. We know that when Jesus was raised from the dead it was a signal of the end of death-as-the-end. Never again will death have the last word. When Jesus died, he took sin down with him, but alive he brings God down to us. From now on, think of it this way: Sin speaks a dead language that means nothing to you; God speaks your mother tongue, and you hang on every word. You are dead to sin and alive to God. That’s what Jesus did.
Romans 6:6-8 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
knowing this, that our old self was crucified with Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin; for he who has died is freed from sin. Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him
Romans 6:6-8 New Century Version (NCV)
We know that our old life died with Christ on the cross so that our sinful selves would have no power over us and we would not be slaves to sin. Anyone who has died is made free from sin’s control. If we died with Christ, we know we will also live with him.
Romans 6:6-8 American Standard Version (ASV)
knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away, that so we should no longer be in bondage to sin; for he that hath died is justified from sin. But if we died with Christ, we believe that we shall also live with him
Romans 6:6-8 New King James Version (NKJV)
knowing this, that our old man was crucified with Him, that the body of sin might be done away with, that we should no longer be slaves of sin. For he who has died has been freed from sin. Now if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him
Romans 6:6-8 Amplified Bible (AMP)
We know that our old self [our human nature without the Holy Spirit] was nailed to the cross with Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin. For the person who has died [with Christ] has been freed from [the power of] sin. Now if we have died with Christ, we believe that we will also live [together] with Him
Romans 6:6-8 New Living Translation (NLT)
We know that our old sinful selves were crucified with Christ so that sin might lose its power in our lives. We are no longer slaves to sin. For when we died with Christ we were set free from the power of sin. And since we died with Christ, we know we will also live with him.
Romans 6:6-8 The Passion Translation (TPT)
Could it be any clearer that our former identity is now and forever deprived of its power? For we were co-crucified with him to dismantle the stronghold of sin within us, so that we would not continue to live one moment longer submitted to sin’s power. Obviously, a dead person is incapable of sinning. And if we were co-crucified with the Anointed One, we know that we will also share in the fullness of his life.