Titus 2:11-14
Titus 2:11-14 King James Version (KJV)
For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men, teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world; looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ; who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.
Titus 2:11-14 New International Version (NIV)
For the grace of God has appeared that offers salvation to all people. It teaches us to say “No” to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age, while we wait for the blessed hope—the appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ, who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good.
Titus 2:11-14 The Message (MSG)
God’s readiness to give and forgive is now public. Salvation’s available for everyone! We’re being shown how to turn our backs on a godless, indulgent life, and how to take on a God-filled, God-honoring life. This new life is starting right now, and is whetting our appetites for the glorious day when our great God and Savior, Jesus Christ, appears. He offered himself as a sacrifice to free us from a dark, rebellious life into this good, pure life, making us a people he can be proud of, energetic in goodness.
Titus 2:11-14 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
For the grace of God has appeared, bringing salvation to all men, instructing us to deny ungodliness and worldly desires and to live sensibly, righteously and godly in the present age, looking for the blessed hope and the appearing of the glory of our great God and Savior, Christ Jesus, who gave Himself for us to redeem us from every lawless deed, and to purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds.
Titus 2:11-14 New Century Version (NCV)
That is the way we should live, because God’s grace that can save everyone has come. It teaches us not to live against God nor to do the evil things the world wants to do. Instead, that grace teaches us to live in the present age in a wise and right way and in a way that shows we serve God. We should live like that while we wait for our great hope and the coming of the glory of our great God and Savior Jesus Christ. He gave himself for us so he might pay the price to free us from all evil and to make us pure people who belong only to him—people who are always wanting to do good deeds.
Titus 2:11-14 American Standard Version (ASV)
For the grace of God hath appeared, bringing salvation to all men, instructing us, to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly and righteously and godly in this present world; looking for the blessed hope and appearing of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ; who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works.
Titus 2:11-14 New King James Version (NKJV)
For the grace of God that brings salvation has appeared to all men, teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly in the present age, looking for the blessed hope and glorious appearing of our great God and Savior Jesus Christ, who gave Himself for us, that He might redeem us from every lawless deed and purify for Himself His own special people, zealous for good works.
Titus 2:11-14 Amplified Bible (AMP)
For the [remarkable, undeserved] grace of God that brings salvation has appeared to all men. It teaches us to reject ungodliness and worldly (immoral) desires, and to live sensible, upright, and godly lives [with a purpose that reflects spiritual maturity] in this present age, awaiting and confidently expecting the [fulfillment of our] blessed hope and the glorious appearing of our great God and Savior, Christ Jesus, who [willingly] gave Himself [to be crucified] on our behalf to redeem us and purchase our freedom from all wickedness, and to purify for Himself a chosen and very special people to be His own possession, who are enthusiastic for doing what is good. [Deut 14:2; Ps 130:8; Ezek 37:23]
Titus 2:11-14 New Living Translation (NLT)
For the grace of God has been revealed, bringing salvation to all people. And we are instructed to turn from godless living and sinful pleasures. We should live in this evil world with wisdom, righteousness, and devotion to God, while we look forward with hope to that wonderful day when the glory of our great God and Savior, Jesus Christ, will be revealed. He gave his life to free us from every kind of sin, to cleanse us, and to make us his very own people, totally committed to doing good deeds.
Titus 2:11-14 The Passion Translation (TPT)
God’s marvelous grace has manifested in person, bringing salvation for everyone. This same grace teaches us how to live each day as we turn our backs on ungodliness and indulgent lifestyles, and it equips us to live self-controlled, upright, godly lives in this present age. For we continue to wait for the fulfillment of our hope in the dawning splendor of the glory of our great God and Savior, Jesus, the Anointed One. He sacrificed himself for us that he might purchase our freedom from every lawless deed and to purify for himself a people who are his very own, passionate to do what is beautiful in his eyes.
Titus 2:11-14 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
For the grace of God has appeared, bringing salvation for all people, training us to renounce ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age, waiting for our blessed hope, the appearing of the glory of our great God and Savior Jesus Christ, who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people for his own possession who are zealous for good works.