Titus 3:2
Titus 3:2 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
to malign no one, to be peaceable, gentle, showing every consideration for all men.
Titus 3:2 New Century Version (NCV)
to speak no evil about anyone, to live in peace, and to be gentle and polite to all people.
Titus 3:2 New International Version (NIV)
to slander no one, to be peaceable and considerate, and always to be gentle toward everyone.
Titus 3:2 New King James Version (NKJV)
to speak evil of no one, to be peaceable, gentle, showing all humility to all men.
Titus 3:2 New Living Translation (NLT)
They must not slander anyone and must avoid quarreling. Instead, they should be gentle and show true humility to everyone.
Titus 3:2 The Passion Translation (TPT)
And remind them to never tear down anyone with their words or quarrel, but instead be considerate, humble, and courteous to everyone.
Titus 3:1-2 The Message (MSG)
Remind the people to respect the government and be law-abiding, always ready to lend a helping hand. No insults, no fights. God’s people should be bighearted and courteous.
Titus 3:2 King James Version (KJV)
to speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.
Titus 3:2 American Standard Version (ASV)
to speak evil of no man, not to be contentious, to be gentle, showing all meekness toward all men.