Mateo 4
4
Titigi si Jesus daw Mangagad daw Dili sang Sogo ni Satanas
(Markos 1:12-13; Lukas 4:1-13)
1Kayan pyagagad nang Espirito nang Dios si Jesus adto sang banwa na way maguya kay antak yaan dato tigiin ni Satanas daw mangagad yaan daw dili sang sogo ni Satanas. 2Wa akaan si Jesus surud nang kapatan na allaw aw kapatan na gabi, kayan yagutum yaan laban. 3Dyodorodan ni Satanas si Jesus. Titigi naan daw magaga naan yaan antak domapa kanaan. Laong ni Satanas, “Kay Jesus, kay ikaw kono yang anak nang Dios, imowa paan yaning bato.” 4Yimibak si Jesus, laong, “Syolat da yang pyagalaong nang Dios na yang kariko nang pyagalaong naan makaboi sang otaw, buku gaid nang makaan yang makaboi.” 5Kayan kay wa adaug si Satanas, yoman naan si Jesus tigiin. Pyagaagad naan si Jesus adto sang dagdagu na templo asang syodad na Jerusalem. 6Pagdatung nilan sang kakagwasan nang templo, yagalaong si Satanas kang Jesus, “Kay ikaw kono yang anak nang Dios, logpat adto darum. Maski mologpat kaw, di kaw ukudurun, kay syolat da yang saad nang Dios na apatagapan kaw nang Dios sang kanaan manga sogwanun na tagalangit. Asakgawun kaw nilan antak yang siki mo di kumurug sang bato.” 7Yimibak si Jesus kang Satanas, laong, “Di ak mologpat, dili ko itigiin yang Dios, kay arag syolat da yang pyagalaong nang Dios na ayaw pagtigiya yang Dios na kanmo Ginoo na antak mo katigaman daw matoman yang syasaad naan daw dili.”
8Kayan yoman pagagad ni Satanas si Jesus adto sang laban makagwas na butay. Pyapakita naan kang Jesus yang kariko nang kasakopan nang manga ari sang tibook donya, aw yang kanilan gaom aw dungug, yabos pakita kang Jesus. 9Kayan yaglaong si Satanas kang Jesus, “Kariko nini aatag ko kanmo aw lomood kaw kanak aw simba kanak.” 10Yimibak si Jesus, laong, “Panaw, kay Satanas, dili ako magaimo saan kay syolat da yang pyagalaong nang Dios na yaan gaid yang simbaa yang Dios na kanmo Ginoo, yaan gaid yang pangagadi.”
11Kayan pyanawan yaan ni Satanas kayan dyomatung yang tagalangit na manga sogwanun nang Dios na yatabang kang Jesus.
Yagapono si Jesus sang kanaan Pagpangindo ag Galilea
(Markos 1:14-15; Lukas 4:14-15)
12Pagdungug ni Jesus na pipiriso si Juan na Magbawtismoway, mori yaan asang kanaan banwa na Nasaret, sakop nang Galilea. 13Kasikun disaan simingadto yaan Kapernaum aw paguya disaan na banwa na asang dorog nang dagat disang Galilea, pagurangan nang Sabulon aw Neptali. 14Yisingadto si Jesus saan na banwa antak matoman yang pyagalaong nang propeta na si Isaias na yagalaong,
15“Yang taga Sabulon aw taga Neptali yanaguya asang dorog nang dagat, apit sallupan nang tobig na Jordan ag Galilea. Aon buku nang manga Judio na arag asaan magauya. 16Yang manga otaw na yanaguya disaan wa pa ikilara sang matungtung na Dios, maynang yanaguya silan asang kangitngitan. Yang yanaguya asang kangitngitan, yaan yang yangasi sang kanilan ginawa yang yamalluk na amatay. Adoon kimita da silan sang pyagangaranan nang Allag. Yallagan da silan kay dyomogpo da agkanilan yaang Allag na kanilan Ginoo.” 17Asaan magapono si Jesus magindo, laong, “Ayawi la mayo yang batasan mayo na maat nang Dios, kay yang Dios na aglangit bay magari kamayo.”
Pyagaagad ni Jesus yang Opat na Magkakaya
(Markos 1:16-20; Lukas 5:1-11)
18Kaba yapanaw si Jesus disang dorog nang dagat ag Galilea, kikita naan si Simon na pyagangaranan ni Pedro aw yang mangod naan na si Andres. Yanagpamiyara silan, kay manga magkakaya silan. 19Yagalaong si Jesus kanilan, “Kamo, yang yagakakamang mayo yang isda. Adoon agad kamo kanak, pagaindoon ta kamo daw onnoon mayo pagkamang sang manga otaw antak silan masingadi kanak.” 20Pagdungug nilan saan, maparabay silan dowa motawan sang kanilan manga biyara, kayan yomagad silan ni Jesus.
21Pagkatapos saan, oman manaw si Jesus kayan kimita sang dowa na maglomon, si Santiago aw si Juan. Arag iyan yang kanilan ama na si Sebedeo, yomobay kanilan magdayaw sang manga mabakla na pokot nilan asang barangay. Kayan yaglaong si Jesus kang Santiago aw kang Juan, “Agad kamo kanak.” 22Pagdungug nilan saan, panawan nilan parabay yang kanilan ama disang barangay kayan yomagad ni Jesus.
Yagababatokon si Jesus bain sang Dios aw Papagkadyawa naan yang Yamasakit
(Lukas 6:17-19)
23Yagalimpud si Jesus sang tibook Galilea, yangindo asang kanilan pagtitiponan. Yagababatokon yaan sang madyaw na batok bain sang pagsakop nang Dios sang manga otaw. Pyapagkadyaw ni Jesus yang kariko nang yamangkasakit, maski nana na sakit nilan. 24Yakarimpud arag yang dungug ni Jesus disang banwa na Siria na sikbit nang Galilea. Wakaw kariko nang yamangkasakit pyandara agkang Jesus. Yang lyoromanan nang mangkaraat, yang kyakaboyan, yang yamatay da yang sangkilid na lawas, yang manga otaw na yanagburukburuk yang byabati nang lawas arag dyadara agkang Jesus. Kariko naan doon arag yagakadyaw. 25Wakaw yamagad ni Jesus yang madaig laban na manga otaw na taga Galilea aw yang taga Judea aw yang taga Jerusalem aw yang manga otaw na maguya asang samporong ka syodad aw yang manga otaw na maguya asang dorog nang tobig na Jordan.
S'ha seleccionat:
Mateo 4: msk
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 1975, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Mateo 4
4
Titigi si Jesus daw Mangagad daw Dili sang Sogo ni Satanas
(Markos 1:12-13; Lukas 4:1-13)
1Kayan pyagagad nang Espirito nang Dios si Jesus adto sang banwa na way maguya kay antak yaan dato tigiin ni Satanas daw mangagad yaan daw dili sang sogo ni Satanas. 2Wa akaan si Jesus surud nang kapatan na allaw aw kapatan na gabi, kayan yagutum yaan laban. 3Dyodorodan ni Satanas si Jesus. Titigi naan daw magaga naan yaan antak domapa kanaan. Laong ni Satanas, “Kay Jesus, kay ikaw kono yang anak nang Dios, imowa paan yaning bato.” 4Yimibak si Jesus, laong, “Syolat da yang pyagalaong nang Dios na yang kariko nang pyagalaong naan makaboi sang otaw, buku gaid nang makaan yang makaboi.” 5Kayan kay wa adaug si Satanas, yoman naan si Jesus tigiin. Pyagaagad naan si Jesus adto sang dagdagu na templo asang syodad na Jerusalem. 6Pagdatung nilan sang kakagwasan nang templo, yagalaong si Satanas kang Jesus, “Kay ikaw kono yang anak nang Dios, logpat adto darum. Maski mologpat kaw, di kaw ukudurun, kay syolat da yang saad nang Dios na apatagapan kaw nang Dios sang kanaan manga sogwanun na tagalangit. Asakgawun kaw nilan antak yang siki mo di kumurug sang bato.” 7Yimibak si Jesus kang Satanas, laong, “Di ak mologpat, dili ko itigiin yang Dios, kay arag syolat da yang pyagalaong nang Dios na ayaw pagtigiya yang Dios na kanmo Ginoo na antak mo katigaman daw matoman yang syasaad naan daw dili.”
8Kayan yoman pagagad ni Satanas si Jesus adto sang laban makagwas na butay. Pyapakita naan kang Jesus yang kariko nang kasakopan nang manga ari sang tibook donya, aw yang kanilan gaom aw dungug, yabos pakita kang Jesus. 9Kayan yaglaong si Satanas kang Jesus, “Kariko nini aatag ko kanmo aw lomood kaw kanak aw simba kanak.” 10Yimibak si Jesus, laong, “Panaw, kay Satanas, dili ako magaimo saan kay syolat da yang pyagalaong nang Dios na yaan gaid yang simbaa yang Dios na kanmo Ginoo, yaan gaid yang pangagadi.”
11Kayan pyanawan yaan ni Satanas kayan dyomatung yang tagalangit na manga sogwanun nang Dios na yatabang kang Jesus.
Yagapono si Jesus sang kanaan Pagpangindo ag Galilea
(Markos 1:14-15; Lukas 4:14-15)
12Pagdungug ni Jesus na pipiriso si Juan na Magbawtismoway, mori yaan asang kanaan banwa na Nasaret, sakop nang Galilea. 13Kasikun disaan simingadto yaan Kapernaum aw paguya disaan na banwa na asang dorog nang dagat disang Galilea, pagurangan nang Sabulon aw Neptali. 14Yisingadto si Jesus saan na banwa antak matoman yang pyagalaong nang propeta na si Isaias na yagalaong,
15“Yang taga Sabulon aw taga Neptali yanaguya asang dorog nang dagat, apit sallupan nang tobig na Jordan ag Galilea. Aon buku nang manga Judio na arag asaan magauya. 16Yang manga otaw na yanaguya disaan wa pa ikilara sang matungtung na Dios, maynang yanaguya silan asang kangitngitan. Yang yanaguya asang kangitngitan, yaan yang yangasi sang kanilan ginawa yang yamalluk na amatay. Adoon kimita da silan sang pyagangaranan nang Allag. Yallagan da silan kay dyomogpo da agkanilan yaang Allag na kanilan Ginoo.” 17Asaan magapono si Jesus magindo, laong, “Ayawi la mayo yang batasan mayo na maat nang Dios, kay yang Dios na aglangit bay magari kamayo.”
Pyagaagad ni Jesus yang Opat na Magkakaya
(Markos 1:16-20; Lukas 5:1-11)
18Kaba yapanaw si Jesus disang dorog nang dagat ag Galilea, kikita naan si Simon na pyagangaranan ni Pedro aw yang mangod naan na si Andres. Yanagpamiyara silan, kay manga magkakaya silan. 19Yagalaong si Jesus kanilan, “Kamo, yang yagakakamang mayo yang isda. Adoon agad kamo kanak, pagaindoon ta kamo daw onnoon mayo pagkamang sang manga otaw antak silan masingadi kanak.” 20Pagdungug nilan saan, maparabay silan dowa motawan sang kanilan manga biyara, kayan yomagad silan ni Jesus.
21Pagkatapos saan, oman manaw si Jesus kayan kimita sang dowa na maglomon, si Santiago aw si Juan. Arag iyan yang kanilan ama na si Sebedeo, yomobay kanilan magdayaw sang manga mabakla na pokot nilan asang barangay. Kayan yaglaong si Jesus kang Santiago aw kang Juan, “Agad kamo kanak.” 22Pagdungug nilan saan, panawan nilan parabay yang kanilan ama disang barangay kayan yomagad ni Jesus.
Yagababatokon si Jesus bain sang Dios aw Papagkadyawa naan yang Yamasakit
(Lukas 6:17-19)
23Yagalimpud si Jesus sang tibook Galilea, yangindo asang kanilan pagtitiponan. Yagababatokon yaan sang madyaw na batok bain sang pagsakop nang Dios sang manga otaw. Pyapagkadyaw ni Jesus yang kariko nang yamangkasakit, maski nana na sakit nilan. 24Yakarimpud arag yang dungug ni Jesus disang banwa na Siria na sikbit nang Galilea. Wakaw kariko nang yamangkasakit pyandara agkang Jesus. Yang lyoromanan nang mangkaraat, yang kyakaboyan, yang yamatay da yang sangkilid na lawas, yang manga otaw na yanagburukburuk yang byabati nang lawas arag dyadara agkang Jesus. Kariko naan doon arag yagakadyaw. 25Wakaw yamagad ni Jesus yang madaig laban na manga otaw na taga Galilea aw yang taga Judea aw yang taga Jerusalem aw yang manga otaw na maguya asang samporong ka syodad aw yang manga otaw na maguya asang dorog nang tobig na Jordan.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 1975, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.