Mateo 3
3
Gyɔn Wurubuarɛ loŋsɔɔre ŋon ke desina gbɛɛ fa Yesu ke kɔŋ
Maake 1:1-8; Luka 3:1-18; Gyɔn 1:19-28
1Debaŋ kenaŋ man nɛ, Gyɔn Wurubuarɛ loŋsɔɔre kɔŋawɔ ɔ ne kolosi Wurubuarɛ nombia Gyudia depampaa dinaa keŋ man. Ɔ yakowɔ nyiaa, 2“Ɛ kyɛɛkee lee ɛ gbɛɛneŋ kumɛɛ man na ɛ ke kɔŋ Wurubuarɛ gyaŋ, nawolo nyi Wurubuarɛ gyoori keŋ ta benaa.” 3Gyɔn kei yɛna ŋon Wurubuarɛ dekpeŋkpeŋgyɔɔre Yesaya be yako ɔ wose man nombia nyiaa,
“Ŋolo ne fae yeesa depampaa dinaa keŋ man nyiaa,
ɛ desina de Gbeŋgyoo gbɛɛneŋ.
Ɛ yela ɔ gbɛɛneŋ pou ka tenee.”
4Kurumɔɔ tɔne te ba moowɔ ŋara Gyɔn kegba, te wonembu tɔne te ɔ moowɔ yɛɛ abɔsɔɔ kpaŋ ɔ teŋa man. Akpataana na teebɔɔ yɛna ɔ weenɛɛ. 5Balaŋ lee Gyerusalɛm donɔɔ man na Gyudia tɛɛlese man, na donɔɔse ŋan ŋe kyaa Gyɔɔdan boo keŋ yenaase nɛ kɔŋ ɔ gyaŋ. 6Bɛɛ kaa tɔlɛɛ be nombiakumɛɛ ŋan pou bɔɔ yɛɛ nɛ fa e, na ɔ te sɔ wɔ Wurubuarɛ loŋ Gyɔɔdan boo keŋ man.
7Gyɔn kena balaŋ burum baŋ bɔɔ lee Farasiitena na Sadukiitena akpii ŋan man kɔŋ ɔ gyaŋ nyi waa sɔ wɔ Wurubuarɛ loŋ nɛ ɔ bɔɔse wɔ nyiaa, “Kyoa, ɛmɛɛ baŋ ɛ dana nombiakumɛɛ ŋgba doma nɛ. Amɔte faree na ŋon nyi yaa yeu lee Wurubuarɛ deŋele kewɔŋ keŋ gyae ke kɔŋ balaŋ dɔɔ nɛ man?” 8Ɛ yɛɛ nombia kpaakpaa ŋan nawolo nyi ɛ te kyɛɛkee lee ɛ gbɛɛneŋ kumɛɛ man kɔŋ Wurubuarɛ gyaŋ. 9Ɛ na yɛɛ ya agyueŋ nyi keŋ ɛ yɛɛ Aberaham ɔ naanasewɔ dɔɔ te Wurubuarɛ lɛɛ ŋon ya. Mɛɛ yako ŋon ɛ ke nyii nyiaa, Wurubuarɛ waa tale yela boya adoŋ kɛŋa ka bese naanase fa Aberaham. 10Ɛ kɛɛ, Wurubuarɛ taŋ desina ɔ debeŋa see waa tuŋii daase lɔ. Mena dɔɔ daŋ kamasɛ keŋ ke bɛɛ se bia kpaakpaa ya na, waa tuŋ ke lɔ na baa keretii ke do boalaŋ man. 11Keŋte Gyɔn besewɔ yako wɔ nyiaa, maŋ dɔɔ loŋ te me dana mɛɛ sɔ ŋon Wurubuarɛ loŋ na kawola nyi ɛ te kyɛɛkee lee ɛ gbɛɛneŋ kumɛɛ man kɔŋ Wurubuarɛ gyaŋ. Mɔna maŋ wɔle na ŋon ɔ kela maŋ nɛ waa kɔŋ, keŋ maŋ tekaboe gba nyi maa tela ɔtenate nkyokotase gba ya. Ŋon dɔɔ, Wurubuarɛ feliŋ na boalaŋ te waa mo sɔ ŋon Wurubuarɛ loŋ. 12Ɔ dana ɔ pampaa ɔ nyiŋmaa man waa mo feefu wa amɔla na waa lese amɔla bia ŋan do ɔ kpee man, na waa kuu wura ŋan ka do boalaŋ keŋ ke bɛɛ yem ya nɛ man.
Yesu Wurubuarɛ loŋkesɔ
Maake 1:9-11; Luka 3:21-22; Gyɔn 1:31-34
13Gyɔn kɛɛ sɔ balaŋ Wurubuarɛ loŋ keŋ nɛ, te Yesu leewɔ Galelia tɛɛle man kɔŋ Gyɔɔdan boo nɔɔman nyi Gyɔn waa sɔ e Wurubuarɛ loŋ. 14Mɔna Gyɔn gyaewɔ waa yɛɛ na Yesu ke kyɛɛkee wa agyueŋ. Keŋte ɔ bɔɔse Yesu nyiaa, “Nyaŋ te kaboena nyi nya sɔ maŋ Wurubuarɛ loŋ. Weera te nyaŋ besewɔ kɔŋ me gyaŋ nyi maŋ maa sɔ neŋ Wurubuarɛ loŋ?” 15Keŋte Yesu tiranɔɔ fa Gyɔn nyiaa, “Debaŋ kei man nɛ, nyaŋ yɛɛ ke mena. De yɛɛ nnɛ na, Wurubuarɛ kegyaebii yaa dɛɛ yɛɛ baa.” Keŋte Gyɔn mɔ sɛɛwɔ. 16Gyɔn ke sɔ Yesu Wurubuarɛ loŋ taŋ, te Yesu ka mo waa lee loŋ keŋ man pɛ, te adido torowɔ. Keŋte ɔ naa Wurubuarɛ feliŋ ŋon moo duwuluŋ dinɔɔ tisi kaa gyakaa ɔ dɔɔ. 17Botɔɔ te be nyii Wurubuarɛ kolosiwɔ lee adido yako nyiaa, “Kei yɛna me bu ŋon mɛɛ gyae lee me konɔɔ man, te ɔ na gyoo me sia nideli.”
S'ha seleccionat:
Mateo 3: ntr
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2006, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Mateo 3
3
Gyɔn Wurubuarɛ loŋsɔɔre ŋon ke desina gbɛɛ fa Yesu ke kɔŋ
Maake 1:1-8; Luka 3:1-18; Gyɔn 1:19-28
1Debaŋ kenaŋ man nɛ, Gyɔn Wurubuarɛ loŋsɔɔre kɔŋawɔ ɔ ne kolosi Wurubuarɛ nombia Gyudia depampaa dinaa keŋ man. Ɔ yakowɔ nyiaa, 2“Ɛ kyɛɛkee lee ɛ gbɛɛneŋ kumɛɛ man na ɛ ke kɔŋ Wurubuarɛ gyaŋ, nawolo nyi Wurubuarɛ gyoori keŋ ta benaa.” 3Gyɔn kei yɛna ŋon Wurubuarɛ dekpeŋkpeŋgyɔɔre Yesaya be yako ɔ wose man nombia nyiaa,
“Ŋolo ne fae yeesa depampaa dinaa keŋ man nyiaa,
ɛ desina de Gbeŋgyoo gbɛɛneŋ.
Ɛ yela ɔ gbɛɛneŋ pou ka tenee.”
4Kurumɔɔ tɔne te ba moowɔ ŋara Gyɔn kegba, te wonembu tɔne te ɔ moowɔ yɛɛ abɔsɔɔ kpaŋ ɔ teŋa man. Akpataana na teebɔɔ yɛna ɔ weenɛɛ. 5Balaŋ lee Gyerusalɛm donɔɔ man na Gyudia tɛɛlese man, na donɔɔse ŋan ŋe kyaa Gyɔɔdan boo keŋ yenaase nɛ kɔŋ ɔ gyaŋ. 6Bɛɛ kaa tɔlɛɛ be nombiakumɛɛ ŋan pou bɔɔ yɛɛ nɛ fa e, na ɔ te sɔ wɔ Wurubuarɛ loŋ Gyɔɔdan boo keŋ man.
7Gyɔn kena balaŋ burum baŋ bɔɔ lee Farasiitena na Sadukiitena akpii ŋan man kɔŋ ɔ gyaŋ nyi waa sɔ wɔ Wurubuarɛ loŋ nɛ ɔ bɔɔse wɔ nyiaa, “Kyoa, ɛmɛɛ baŋ ɛ dana nombiakumɛɛ ŋgba doma nɛ. Amɔte faree na ŋon nyi yaa yeu lee Wurubuarɛ deŋele kewɔŋ keŋ gyae ke kɔŋ balaŋ dɔɔ nɛ man?” 8Ɛ yɛɛ nombia kpaakpaa ŋan nawolo nyi ɛ te kyɛɛkee lee ɛ gbɛɛneŋ kumɛɛ man kɔŋ Wurubuarɛ gyaŋ. 9Ɛ na yɛɛ ya agyueŋ nyi keŋ ɛ yɛɛ Aberaham ɔ naanasewɔ dɔɔ te Wurubuarɛ lɛɛ ŋon ya. Mɛɛ yako ŋon ɛ ke nyii nyiaa, Wurubuarɛ waa tale yela boya adoŋ kɛŋa ka bese naanase fa Aberaham. 10Ɛ kɛɛ, Wurubuarɛ taŋ desina ɔ debeŋa see waa tuŋii daase lɔ. Mena dɔɔ daŋ kamasɛ keŋ ke bɛɛ se bia kpaakpaa ya na, waa tuŋ ke lɔ na baa keretii ke do boalaŋ man. 11Keŋte Gyɔn besewɔ yako wɔ nyiaa, maŋ dɔɔ loŋ te me dana mɛɛ sɔ ŋon Wurubuarɛ loŋ na kawola nyi ɛ te kyɛɛkee lee ɛ gbɛɛneŋ kumɛɛ man kɔŋ Wurubuarɛ gyaŋ. Mɔna maŋ wɔle na ŋon ɔ kela maŋ nɛ waa kɔŋ, keŋ maŋ tekaboe gba nyi maa tela ɔtenate nkyokotase gba ya. Ŋon dɔɔ, Wurubuarɛ feliŋ na boalaŋ te waa mo sɔ ŋon Wurubuarɛ loŋ. 12Ɔ dana ɔ pampaa ɔ nyiŋmaa man waa mo feefu wa amɔla na waa lese amɔla bia ŋan do ɔ kpee man, na waa kuu wura ŋan ka do boalaŋ keŋ ke bɛɛ yem ya nɛ man.
Yesu Wurubuarɛ loŋkesɔ
Maake 1:9-11; Luka 3:21-22; Gyɔn 1:31-34
13Gyɔn kɛɛ sɔ balaŋ Wurubuarɛ loŋ keŋ nɛ, te Yesu leewɔ Galelia tɛɛle man kɔŋ Gyɔɔdan boo nɔɔman nyi Gyɔn waa sɔ e Wurubuarɛ loŋ. 14Mɔna Gyɔn gyaewɔ waa yɛɛ na Yesu ke kyɛɛkee wa agyueŋ. Keŋte ɔ bɔɔse Yesu nyiaa, “Nyaŋ te kaboena nyi nya sɔ maŋ Wurubuarɛ loŋ. Weera te nyaŋ besewɔ kɔŋ me gyaŋ nyi maŋ maa sɔ neŋ Wurubuarɛ loŋ?” 15Keŋte Yesu tiranɔɔ fa Gyɔn nyiaa, “Debaŋ kei man nɛ, nyaŋ yɛɛ ke mena. De yɛɛ nnɛ na, Wurubuarɛ kegyaebii yaa dɛɛ yɛɛ baa.” Keŋte Gyɔn mɔ sɛɛwɔ. 16Gyɔn ke sɔ Yesu Wurubuarɛ loŋ taŋ, te Yesu ka mo waa lee loŋ keŋ man pɛ, te adido torowɔ. Keŋte ɔ naa Wurubuarɛ feliŋ ŋon moo duwuluŋ dinɔɔ tisi kaa gyakaa ɔ dɔɔ. 17Botɔɔ te be nyii Wurubuarɛ kolosiwɔ lee adido yako nyiaa, “Kei yɛna me bu ŋon mɛɛ gyae lee me konɔɔ man, te ɔ na gyoo me sia nideli.”
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2006, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.