San Juan 4
4
Tu'c to's̈ay Samariajway
1El Señor Jesús ijawiu ni'c fariseujat imaraugau ni'c je' i-acmucp mit inʉ'gutemp más pʉctampajyat que Juan. 2Mit Jesús iganʉ'gutemu nepʉn, po ipʉctampajyat jo̱. 3Cʉs̈ je' pichin Judeajway na̱s̈ mit nʉcs̈atu pa Galilea.
4Mit it ti inas̈wa'n Samariajway na̱s̈. 5Cʉs̈ icojy en tu'c nʉ'jcopac Samariajway inʉ'jy Sicar. Ayé tomo'c ayé na̱s̈ itumuyacway Jacob iway José. 6Mit jem i-ijt ayé nʉ'cʉt iyacway Jacob. Mit cʉs̈ Jesús igui-ajcʉs̈au ijo̱jt ayé to̱u, mit nitsʉ̱nda̱jcʉu jemujyu nʉ'cʉt-á̱m ni'c pu̱ts̈ʉjwanu. 7Cʉs̈ min nʉ'pʉcpay tu'c to's̈ay Samariajway, mit Jesús inʉjmau:
—Mo'c s̈ʉ̱n nʉ' pa tʉs̈-u'cwa'n.
8Ni'c ipʉctampajyat nʉs̈cau nʉ'jcopacni'c iguijuyga ti icaygámpay.
9Iguinʉjmau ayé to's̈ay Samariajway:
—¿Tini'c ʉ̱ is̈yo'jtap nʉ' pa is̈-u'cwa'n? ni'c mi̱ mijudíu mit ʉ̱ tʉSamariajway. (Inʉm we'n ni'c judíujat mit Samariajatway canipʉjcʉjʉp.)
10Jesús ipo'n:
—Pi is̈cápate favor iyacpay Dios mit pʉn ayé is̈nʉmapay: Mo'c s̈ʉ̱n nʉ' pa tʉs̈-u'cwa'n, mi̱ inyo'jtáj, mit je' is̈mo'ájate ayé nʉ' iyacpay vida.
11Ayé to's̈ay iguinʉjmau:
—Señor, inga-aguep ti intu-acpichinámpay nʉ', mit jugo'c ayʉ̱́j nʉ'cʉt. ¿Jʉmpaj is̈-aguep ayé nʉ' iyacpay vida? 12¿Is̈jawi mi̱ más mi-oyijyʉp que Jacob nate̱jtat jeme nas̈yajcajaway ayʉ̱́j nʉ'cʉt? mit je'jat i-u̱jcau mit iwajyat mit i-aníma̱jtat.
13Jesús ipo'n:
—Pʉn i-u̱cpay ayʉ̱́j nʉ', nʉ-u̱go'jcʉ̱́jatu, 14po pʉn i-u̱cpay ayé nʉ' tʉnmo'ámpay, cajanʉ-u̱go'jcʉ̱́j nunca. Po ayé nʉ' tʉnmo'ámpay je', jatáj ijo̱jtugum as̈am tu'c nʉ' mu'tí̱cpay, mit iguimo'áj vida jeme cacʉs̈ámpay.
15Ayé to's̈ay iguinʉjmau:
—Señor mo'ac ayé nʉ' pa tʉgajanʉ-u̱go'jcʉ, mit pa tʉgajami'nwa'n yam tʉs̈pʉc.
16Jesús inʉjmau:
—Nʉs̈ ya's̈ inya'u, mit mínga yam.
17Iguipo'n ayé to's̈ay:
—Tʉnga-aguep tʉnya'u.
Jesús inʉjmau:
—Oyo'gu is̈nʉjm ni'c inga-aguep inya'u, 18ni'c inaguepway mogos̈p inya'u, mit jinap inaguepay caje' inya'u. Ayʉ̱́j inyʉmpay iyacs̈ta'cway.
19Iguinʉjmau ayé to's̈ay:
—Señor, tʉs̈jawi ni'c mi̱ miprofeta i-ajyu'tway Dios. 20Tʉnte̱jtat ámbanuway i-adora̱tcau Dios en ayʉ̱́j copac, mit mijchat inyʉmgap ni'c Jerusalén ayé lugar mam itp ti nas̈-adora̱twa'n Dios.
21Jesús inʉjmau ayé to's̈ay:
—Cupʉgac ni'c cojáj ayé hora inga-adora̱tcáj Dios Nate̱jat ne en ayʉ̱́j copac ne Jerusalén. 22Mijchat ingajawigap pʉn inadora̱tcapay. Ʉjtsat tʉnjawigap pʉn tʉnadora̱tcap ni'c Dios iwajnʉ'c iguisalva̱tcʉs̈wa'n judíujat. 23Mit cojáj hora mit jinap coyway hora cuandu ayé i-adora̱tcapay iyacs̈ta'cway i-adora̱tcáj Dios Nate̱jat ijo̱tni'jcat mit i-adora̱tcáj iyacs̈ta'cway, ni'c we'ney Dios Nate̱jat iche'ngʉs̈p jeme je' igui-adora̱tcapay wename. 24Dios espíritu ayé, mit jeme i-adora̱tcapay je', itp ti igui-adora̱tcawa'n ijo̱tni'jcat, mit ma adora̱tca iyacs̈ta'cway.
25Ayé to's̈ay iguinʉjmau:
—Tʉnjawip ni'c mi'náj ayé Mesías, ayé Cristu jeme Dios i-ajyu'támpay. Imi'nwa'n, je' nas̈actujawigáj nu'pʉjʉn.
26Jesús inʉjmau:
—Ʉ̱j ayé tʉmucotspay.
27Mit wejpu'n imíngaj ipʉctampajyat, nigu-épigʉjʉu ni'c imu-ampi̱p tu'c to's̈ay, po majawe'naj nepʉn iganʉmu ti i-ucyo'tp o ti itumu-ampi̱p.
28Mitcʉs̈ ayé to's̈ay iyac imajc, mit nʉcs̈ nʉ'jcopacni'c, mit inʉmgʉs̈au jayajwat:
29—Mi'n e'pca tu'c jayau tʉs̈nʉjmaway nu'pʉjʉn tʉnwatway en tʉmvida. ¿Caje'ap ayʉ̱́j ayé Cristu i-ajyu'tway Dios?
30Mit cʉs̈ pichingau nʉ'jcopacni'c, mit mingau mam je' itsʉ̱na.
31En ayé ratu ayé pʉctampajyat iguinʉmgajau:
—Amayipay, cáyama.
32Je' inʉmgʉs̈au:
—Ʉ̱ tʉnaguep tu'c cayan tʉncayámpay mit mijchat ingajawigap ti ayé.
33Mit cʉs̈ ayé pʉctampajyat inʉmgau je'jatu:
—¿Is̈jawi tambʉn iguimumijnau ti icayámpay?
34Jesús inʉmgʉs̈au:
—Ayʉ̱́j ayé tʉncayan: tʉs̈watwa'n ti iwampay ayé tʉs̈ajyu'tway, mit pa tʉs̈cʉs̈wa'n aye yos̈ tʉs̈moyway.
35Mijchat inyʉmgap ni'c togoypnaj mactas̈p po' hasta i-itwa'n cosecha. Po tʉnʉmgʉs̈ap: E'pca ayé jayajwat ni'c je'jat as̈am tu'c cam llega̱tigo'cway pa nas̈cosecha̱twa'n ni'c je'jat listu pa icupʉjcawa'n. 36Mit jeme i-actugupʉjcámpay ayé jayajwat, ayé as̈am jeme cosecha̱tcapay, mit actsʉ̱ngáj. Mit jeme cupʉjcámpay, ipʉctsougáj vida cacʉs̈ámpay, pa ma ji'jca ijo̱jtat inimechcatij, jeme ni̱pay mit jeme cosecha̱tpay. 37Ni'c ayʉ̱́j iyacs̈ta'cway inʉmgapay: “Itp tu'c jeme ni̱pay mit jatu'c jeme cosecha̱tpay.” 38Tʉ-ajyu'tcʉs̈way pa is̈cosecha̱tcawa'n lo que ingani̱pcaway. Japu̱jtat yos̈watcau pa ini̱pcawa'n, mit mijchat mitʉgʉygau últimu iyos̈ni'jcat.
39Mit mayo'c Samariajatway tsʉ̱ngaway en ayé nʉ'jcopac icupʉjcau Jesús ni'c imaraugau lo que inʉmway ayé to's̈ay, ni'c je' i-actujawigʉs̈, inʉm: “Je' tʉs̈najau nu'pʉjʉn tʉnwatway.” 40Mit cʉs̈ mingau mam Jesús ayé Samariajatway, mit inʉmgajau ni'c ma tan jem mit je'jat. Mit jem itajn mechc s̈ʉjw. 41Mit icupʉjcau más jayajwat iguimáraugaj lo que je' inʉmway, 42mit inʉmgajau ayé to's̈ay:
—Jinap tʉncupʉjcap je', caje'yu ni'c is̈actujawigau, po ʉjtsat tʉnmaraugaway je', mit tʉnjawigap ni'c iyacs̈ta'cway ayʉ̱́j ayé Cristu jeme isalva̱támpay jayajwat ayʉ̱́j mundujway.
Jesús i-ac-oytajnap iway tu'c mʉjayau
43Icʉs̈ mechc s̈ʉjw, pichin jem mit nʉcs̈ pa Galileajway na̱s̈. 44Ni'c Jesús inʉm ni'c tu'c profeta i-ajyu'tway Dios iga-oyninʉmgap itʉcmayna̱s̈. 45Po icojy Galilea, iguipʉctsougau Galileajatway ni'c i-is̈cau nu'pʉjʉn iwatway Jerusalén ma̱s̈ʉuni'c, ni'c je'jat oygawey ma̱s̈ʉutso̱pay.
46Cʉs̈ Jesús coywatu nʉ'jcopac Caná Galileajway na̱s̈ mam igui-acjajt nʉ' vinu. Mit it Capernaum tu'c rey mit je' ijtʉu tu'c jayau itumuyacway tu'c mʉjway cargu, mit ayé jayau tu'nij iway. 47Iguimarajw ayʉ̱́j jayau ni'c Jesús minway Judeajway na̱s̈ mit coy Galilea, je' min mam Jesús itsʉ̱na mit iyo'jtau favor ma nʉcs̈ Capernaum pa igui-ac-oytajnáj iway, ni'c o'go'jcʉnup. 48Cʉs̈ Jesús inʉjmau:
—Te inga-e'pcap milagrujat mit is̈acnigu-épigʉjʉpay, migacupʉjcap.
49Mit ayé mʉjayau iguinʉjmau:
—Señor, jaga jaran antes i-o'cwa'n tʉnwáy.
50Jesús inʉjmau:
—Oyap inyʉs̈ intʉcm, ni'c inway ca-o'gáj.
Mit ayé jayau icupʉc Jesús iguinʉjmaway, mit nʉcs̈. 51Icojy tom itʉcm, imozojat pichingau iguipa̱jtsougap mit inʉmgajau:
—Ca-o'gu inway.
52Mit i-ucyo'tcʉs̈ ti hora ichu̱chij oytampay. Mit iguinʉmgajau:
—Tʉ'jy a las siete iguiyacnuw jʉjn.
53Wejpu'n tu'nijwayna' ite̱t ijawiu ni'c ayé hora cuandu Jesús iguinʉjmau: “Ca-o'gáj inway.” Mit je' icupʉc mit nu'pʉjʉn itʉcm tsʉ̱ngapay.
54Mit ayʉ̱́j ayé imumechpacway milagru iwatway Jesús ipichijn Judeajway na̱s̈ pa inʉcs̈wa'n Galilea.
S'ha seleccionat:
San Juan 4: PSNT
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Nuevo Testamento en Popoluca de Sayula © Sociedad Bíblica de México, [1969].
San Juan 4
4
Tu'c to's̈ay Samariajway
1El Señor Jesús ijawiu ni'c fariseujat imaraugau ni'c je' i-acmucp mit inʉ'gutemp más pʉctampajyat que Juan. 2Mit Jesús iganʉ'gutemu nepʉn, po ipʉctampajyat jo̱. 3Cʉs̈ je' pichin Judeajway na̱s̈ mit nʉcs̈atu pa Galilea.
4Mit it ti inas̈wa'n Samariajway na̱s̈. 5Cʉs̈ icojy en tu'c nʉ'jcopac Samariajway inʉ'jy Sicar. Ayé tomo'c ayé na̱s̈ itumuyacway Jacob iway José. 6Mit jem i-ijt ayé nʉ'cʉt iyacway Jacob. Mit cʉs̈ Jesús igui-ajcʉs̈au ijo̱jt ayé to̱u, mit nitsʉ̱nda̱jcʉu jemujyu nʉ'cʉt-á̱m ni'c pu̱ts̈ʉjwanu. 7Cʉs̈ min nʉ'pʉcpay tu'c to's̈ay Samariajway, mit Jesús inʉjmau:
—Mo'c s̈ʉ̱n nʉ' pa tʉs̈-u'cwa'n.
8Ni'c ipʉctampajyat nʉs̈cau nʉ'jcopacni'c iguijuyga ti icaygámpay.
9Iguinʉjmau ayé to's̈ay Samariajway:
—¿Tini'c ʉ̱ is̈yo'jtap nʉ' pa is̈-u'cwa'n? ni'c mi̱ mijudíu mit ʉ̱ tʉSamariajway. (Inʉm we'n ni'c judíujat mit Samariajatway canipʉjcʉjʉp.)
10Jesús ipo'n:
—Pi is̈cápate favor iyacpay Dios mit pʉn ayé is̈nʉmapay: Mo'c s̈ʉ̱n nʉ' pa tʉs̈-u'cwa'n, mi̱ inyo'jtáj, mit je' is̈mo'ájate ayé nʉ' iyacpay vida.
11Ayé to's̈ay iguinʉjmau:
—Señor, inga-aguep ti intu-acpichinámpay nʉ', mit jugo'c ayʉ̱́j nʉ'cʉt. ¿Jʉmpaj is̈-aguep ayé nʉ' iyacpay vida? 12¿Is̈jawi mi̱ más mi-oyijyʉp que Jacob nate̱jtat jeme nas̈yajcajaway ayʉ̱́j nʉ'cʉt? mit je'jat i-u̱jcau mit iwajyat mit i-aníma̱jtat.
13Jesús ipo'n:
—Pʉn i-u̱cpay ayʉ̱́j nʉ', nʉ-u̱go'jcʉ̱́jatu, 14po pʉn i-u̱cpay ayé nʉ' tʉnmo'ámpay, cajanʉ-u̱go'jcʉ̱́j nunca. Po ayé nʉ' tʉnmo'ámpay je', jatáj ijo̱jtugum as̈am tu'c nʉ' mu'tí̱cpay, mit iguimo'áj vida jeme cacʉs̈ámpay.
15Ayé to's̈ay iguinʉjmau:
—Señor mo'ac ayé nʉ' pa tʉgajanʉ-u̱go'jcʉ, mit pa tʉgajami'nwa'n yam tʉs̈pʉc.
16Jesús inʉjmau:
—Nʉs̈ ya's̈ inya'u, mit mínga yam.
17Iguipo'n ayé to's̈ay:
—Tʉnga-aguep tʉnya'u.
Jesús inʉjmau:
—Oyo'gu is̈nʉjm ni'c inga-aguep inya'u, 18ni'c inaguepway mogos̈p inya'u, mit jinap inaguepay caje' inya'u. Ayʉ̱́j inyʉmpay iyacs̈ta'cway.
19Iguinʉjmau ayé to's̈ay:
—Señor, tʉs̈jawi ni'c mi̱ miprofeta i-ajyu'tway Dios. 20Tʉnte̱jtat ámbanuway i-adora̱tcau Dios en ayʉ̱́j copac, mit mijchat inyʉmgap ni'c Jerusalén ayé lugar mam itp ti nas̈-adora̱twa'n Dios.
21Jesús inʉjmau ayé to's̈ay:
—Cupʉgac ni'c cojáj ayé hora inga-adora̱tcáj Dios Nate̱jat ne en ayʉ̱́j copac ne Jerusalén. 22Mijchat ingajawigap pʉn inadora̱tcapay. Ʉjtsat tʉnjawigap pʉn tʉnadora̱tcap ni'c Dios iwajnʉ'c iguisalva̱tcʉs̈wa'n judíujat. 23Mit cojáj hora mit jinap coyway hora cuandu ayé i-adora̱tcapay iyacs̈ta'cway i-adora̱tcáj Dios Nate̱jat ijo̱tni'jcat mit i-adora̱tcáj iyacs̈ta'cway, ni'c we'ney Dios Nate̱jat iche'ngʉs̈p jeme je' igui-adora̱tcapay wename. 24Dios espíritu ayé, mit jeme i-adora̱tcapay je', itp ti igui-adora̱tcawa'n ijo̱tni'jcat, mit ma adora̱tca iyacs̈ta'cway.
25Ayé to's̈ay iguinʉjmau:
—Tʉnjawip ni'c mi'náj ayé Mesías, ayé Cristu jeme Dios i-ajyu'támpay. Imi'nwa'n, je' nas̈actujawigáj nu'pʉjʉn.
26Jesús inʉjmau:
—Ʉ̱j ayé tʉmucotspay.
27Mit wejpu'n imíngaj ipʉctampajyat, nigu-épigʉjʉu ni'c imu-ampi̱p tu'c to's̈ay, po majawe'naj nepʉn iganʉmu ti i-ucyo'tp o ti itumu-ampi̱p.
28Mitcʉs̈ ayé to's̈ay iyac imajc, mit nʉcs̈ nʉ'jcopacni'c, mit inʉmgʉs̈au jayajwat:
29—Mi'n e'pca tu'c jayau tʉs̈nʉjmaway nu'pʉjʉn tʉnwatway en tʉmvida. ¿Caje'ap ayʉ̱́j ayé Cristu i-ajyu'tway Dios?
30Mit cʉs̈ pichingau nʉ'jcopacni'c, mit mingau mam je' itsʉ̱na.
31En ayé ratu ayé pʉctampajyat iguinʉmgajau:
—Amayipay, cáyama.
32Je' inʉmgʉs̈au:
—Ʉ̱ tʉnaguep tu'c cayan tʉncayámpay mit mijchat ingajawigap ti ayé.
33Mit cʉs̈ ayé pʉctampajyat inʉmgau je'jatu:
—¿Is̈jawi tambʉn iguimumijnau ti icayámpay?
34Jesús inʉmgʉs̈au:
—Ayʉ̱́j ayé tʉncayan: tʉs̈watwa'n ti iwampay ayé tʉs̈ajyu'tway, mit pa tʉs̈cʉs̈wa'n aye yos̈ tʉs̈moyway.
35Mijchat inyʉmgap ni'c togoypnaj mactas̈p po' hasta i-itwa'n cosecha. Po tʉnʉmgʉs̈ap: E'pca ayé jayajwat ni'c je'jat as̈am tu'c cam llega̱tigo'cway pa nas̈cosecha̱twa'n ni'c je'jat listu pa icupʉjcawa'n. 36Mit jeme i-actugupʉjcámpay ayé jayajwat, ayé as̈am jeme cosecha̱tcapay, mit actsʉ̱ngáj. Mit jeme cupʉjcámpay, ipʉctsougáj vida cacʉs̈ámpay, pa ma ji'jca ijo̱jtat inimechcatij, jeme ni̱pay mit jeme cosecha̱tpay. 37Ni'c ayʉ̱́j iyacs̈ta'cway inʉmgapay: “Itp tu'c jeme ni̱pay mit jatu'c jeme cosecha̱tpay.” 38Tʉ-ajyu'tcʉs̈way pa is̈cosecha̱tcawa'n lo que ingani̱pcaway. Japu̱jtat yos̈watcau pa ini̱pcawa'n, mit mijchat mitʉgʉygau últimu iyos̈ni'jcat.
39Mit mayo'c Samariajatway tsʉ̱ngaway en ayé nʉ'jcopac icupʉjcau Jesús ni'c imaraugau lo que inʉmway ayé to's̈ay, ni'c je' i-actujawigʉs̈, inʉm: “Je' tʉs̈najau nu'pʉjʉn tʉnwatway.” 40Mit cʉs̈ mingau mam Jesús ayé Samariajatway, mit inʉmgajau ni'c ma tan jem mit je'jat. Mit jem itajn mechc s̈ʉjw. 41Mit icupʉjcau más jayajwat iguimáraugaj lo que je' inʉmway, 42mit inʉmgajau ayé to's̈ay:
—Jinap tʉncupʉjcap je', caje'yu ni'c is̈actujawigau, po ʉjtsat tʉnmaraugaway je', mit tʉnjawigap ni'c iyacs̈ta'cway ayʉ̱́j ayé Cristu jeme isalva̱támpay jayajwat ayʉ̱́j mundujway.
Jesús i-ac-oytajnap iway tu'c mʉjayau
43Icʉs̈ mechc s̈ʉjw, pichin jem mit nʉcs̈ pa Galileajway na̱s̈. 44Ni'c Jesús inʉm ni'c tu'c profeta i-ajyu'tway Dios iga-oyninʉmgap itʉcmayna̱s̈. 45Po icojy Galilea, iguipʉctsougau Galileajatway ni'c i-is̈cau nu'pʉjʉn iwatway Jerusalén ma̱s̈ʉuni'c, ni'c je'jat oygawey ma̱s̈ʉutso̱pay.
46Cʉs̈ Jesús coywatu nʉ'jcopac Caná Galileajway na̱s̈ mam igui-acjajt nʉ' vinu. Mit it Capernaum tu'c rey mit je' ijtʉu tu'c jayau itumuyacway tu'c mʉjway cargu, mit ayé jayau tu'nij iway. 47Iguimarajw ayʉ̱́j jayau ni'c Jesús minway Judeajway na̱s̈ mit coy Galilea, je' min mam Jesús itsʉ̱na mit iyo'jtau favor ma nʉcs̈ Capernaum pa igui-ac-oytajnáj iway, ni'c o'go'jcʉnup. 48Cʉs̈ Jesús inʉjmau:
—Te inga-e'pcap milagrujat mit is̈acnigu-épigʉjʉpay, migacupʉjcap.
49Mit ayé mʉjayau iguinʉjmau:
—Señor, jaga jaran antes i-o'cwa'n tʉnwáy.
50Jesús inʉjmau:
—Oyap inyʉs̈ intʉcm, ni'c inway ca-o'gáj.
Mit ayé jayau icupʉc Jesús iguinʉjmaway, mit nʉcs̈. 51Icojy tom itʉcm, imozojat pichingau iguipa̱jtsougap mit inʉmgajau:
—Ca-o'gu inway.
52Mit i-ucyo'tcʉs̈ ti hora ichu̱chij oytampay. Mit iguinʉmgajau:
—Tʉ'jy a las siete iguiyacnuw jʉjn.
53Wejpu'n tu'nijwayna' ite̱t ijawiu ni'c ayé hora cuandu Jesús iguinʉjmau: “Ca-o'gáj inway.” Mit je' icupʉc mit nu'pʉjʉn itʉcm tsʉ̱ngapay.
54Mit ayʉ̱́j ayé imumechpacway milagru iwatway Jesús ipichijn Judeajway na̱s̈ pa inʉcs̈wa'n Galilea.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Nuevo Testamento en Popoluca de Sayula © Sociedad Bíblica de México, [1969].