San Juan 7

7
Incredulidad de los hermanos de Jesús
1Daꞌ síj da ni̱ gachéj Jesús estado Galilea. Ni̱ nun ga̱ꞌuej ruhua sij ga̱che sij estado Judea si nanoꞌ ni tsínj israelita manꞌan sij. Ni̱ da̱gahuiꞌ ni síꞌ sij, ruhua ni síꞌ.
2Ni̱ gahuin ni̱chrunꞌ güi gui̱ꞌyaj ni tsínj israelita guiꞌyanj ngaa guiꞌyaj ni sij hueꞌ recoj. 3Ngaa ni̱ gataj ni jnánj Jesús gunun sij:
―Güi̱j so̱ꞌ estado Judea. Ngaa ni̱ gui̱niꞌi ni tsínj nicoꞌ so̱ꞌ si sa̱ꞌ nico ꞌyaj so̱ꞌ jnánj. 4Sisi̱ huin ruhua ꞌngo̱ tsínj daj gui̱niꞌi ni ngüi̱ da̱j hua manꞌan sij, ngaa ni̱ nitaj si arij hui̱ sij si ꞌyaj sij mánj. Sisi̱ yya ꞌyáj re̱ꞌ si sa̱ꞌ nico, ngaa ni̱ gui̱ꞌyáj so̱ꞌ sun daj rian gui̱niꞌi daranꞌ ni ngüi̱ aj. ―Daj gataj ni jnánj Jesús gunun sij.
5Daj si da ni jnánj Jesús nun gu̱xuman ruhua ni̱ꞌyaj Jesús. 6Ngaa ni̱ gataj Jesús gunun ni sij:
―Achin si gui̱sij güi gui̱ꞌyaj sūnj si-sun manꞌānj. Da̱j na̱nj ga̱huin güi ni̱ ga̱ꞌue gui̱ꞌyaj sun aninꞌ é re̱ꞌ si-sun aninꞌ é re̱ꞌ aj. 7Nitaj xiꞌí ga̱ꞌmi quij ni tsínj ma̱n chruhua xungüi̱ gaquinꞌ nan xiꞌí a ni é re̱ꞌ mánj. Sani̱ nitaj si huin xa̱nꞌ ruhua ni sij niꞌyaj ni sij manꞌānj. Daj si ataj snanꞌān rian ni ngüi̱ sisi̱ nitaj si hua sa̱ꞌ si ꞌyaj ni sij. 8Güi̱j aninꞌ é re̱ꞌ guiꞌyanj daj. Achin si ga̱nꞌanj manꞌānj. Daj si achin gui̱sij güi gui̱ꞌyaj sūnj si-sun manꞌānj. 9―Hué daj gataj Jesús gunun ni jnánj sij, ni̱ guna sij estado Galilea.
Jesús en la fiesta de los tabernáculos
10Sani̱ ngaa guisíj gahui ni jnánj sij ganꞌanj ni síꞌ guiꞌyanj daj, ni̱ hué daj ganꞌanj manꞌan Jesús nej. Sani̱ nun digyán re̱ngaꞌ sij manꞌan sij rian ni ngüi̱ mánj. 11Sani̱ nanoꞌ ni tsínj israelita Jesús. Ni̱ gataj ni síꞌ gunun ni dugüiꞌ ni síꞌ:
―Ni̱ a̱ huaj tsínj da únj. ―Daj gataj ni síꞌ.
12Ni̱ ducu gaꞌmi guitsi dugüiꞌ ni ngüi̱ xiꞌí Jesús. Ni̱ gataj daꞌaj ni sij:
―Tsínj sa̱ꞌ huin síꞌ. ―Gataj daꞌaj ni sij.
Sani̱ gataj ango daꞌaj ni sij:
―Sé daj huin mánj. Tsínj digyaꞌ yunꞌunj ni ngüi̱ huin síꞌ. ―Gataj ango daꞌaj ni sij.
13Sani̱ ni̱ a̱ ꞌngo̱ ni ngüi̱ nun gaꞌmi re̱ngaꞌ xiꞌí Jesús. Daj si xuꞌuiꞌ ni sij niꞌyaj ni sij ni tsínj israelita.
14Huaj ganahuij daꞌaj guiꞌyanj, ni̱ gatúj Jesús chruhua nuhui nico. Ni̱ gaxi̱ꞌi sij digyán sij rian ni ngüi̱. 15Ni̱ gara yanꞌanj ruhua ni tsínj israelita nga̱ si-nu̱guanꞌ Jesús. Ni̱ gataj ni sij gunun ni dugüiꞌ ni sij:
―Da̱j gui̱ꞌyaj tsínj nan gahuin chru̱n sij, ni̱ nun diguiꞌyun sij mánj. ―Daj gataj ni sij.
16Ngaa ni̱ gataj Jesús:
―Sé si-nu̱guanꞌānj huin nuguanꞌ aꞌmī mánj. Sani̱ si-nu̱guanꞌ si gaꞌníj gaꞌnāj huin aj. 17Sisi̱ hua ꞌngo̱ tsínj huin ruhua da̱gahuin si aranꞌ ruhua Yanꞌanj, ni̱ xa̱caj sij cuenta sisi̱ nuguanꞌ aꞌmī nan huin nuguanꞌ ꞌna̱ꞌ rian Yanꞌanj. Ni̱ xa̱caj sij cuenta sisi̱ nitaj si aꞌmī güenda manꞌānj mánj. 18Ni̱ tsínj aꞌmi güenda manꞌan sij, ni̱ huin ruhua sij sisi̱ ga̱ꞌmi sa̱ꞌ ni ngüi̱ xiꞌí manꞌan sij. Sani̱ tsínj huin ruhua sisi̱ ga̱ꞌmi sa̱ꞌ ni ngüi̱ xiꞌí si gaꞌníj ga̱ꞌnaꞌ síꞌ, ni̱ xa̱ngaꞌ si ataj síꞌ. Ni̱ nitaj si ꞌyaj xi̱ꞌi síꞌ mánj. 19Xa̱ngaꞌ riqui Moisés si-ley Yanꞌanj rian án re̱ꞌ. Sani̱ ni̱ a̱ ꞌngo̱ ni é re̱ꞌ nun dagahuin ley da mánj. Ni̱ u̱n sin huin ni̱ da̱gahuiꞌ ni é re̱ꞌ manꞌānj, ruhua á re̱ꞌ únj. ―Daj gataj Jesús gunun ni sij.
20Ngaa ni̱ gataj ni sij:
―Nun nane̱ xi̱ꞌi nimán re̱ꞌ. Ni̱ u̱n tsínj huin ruhua da̱gahuiꞌ re̱ꞌ, ruhuá re̱ꞌ únj. ―Daj gataj ni sij.
21Ni̱ gataj Jesús:
―Daranꞌ ni é re̱ꞌ gara yanꞌanj ruhua nga̱ urin si sa̱ꞌ nico, guiꞌyā. 22Ni̱ gaꞌninꞌ Moisés sun rian án re̱ꞌ sisi̱ gu̱taꞌ ni é re̱ꞌ daꞌngaꞌ ni lij snoꞌo. Sani̱ sé rian Moisés gaxi̱ꞌi guiꞌyaj ni sij daj. Daj si daꞌngaꞌ daj guiꞌyaj ni xi néꞌ asi̱j ná snoꞌo. Ni̱ daꞌ güi naránj ruhua néꞌ, ni̱ utaꞌ á re̱ꞌ daꞌngaꞌ ni lij snoꞌo. 23Ni̱ sisi̱ aꞌuej ruhua á re̱ꞌ sisi̱ gu̱taꞌ á re̱ꞌ daꞌngaꞌ ni lij snoꞌo güi naránj ruhua néꞌ xiꞌí si huin ruhua á re̱ꞌ da̱gahuin a ni é re̱ꞌ si-ley Moisés, ngaa ni̱ u̱n sin huin ni̱ aꞌman ruhua á re̱ꞌ niꞌyaj á re̱ꞌ manꞌānj xiꞌí si ganahuin sa̱ꞌ ꞌngo̱ tsínj, guiꞌyā güi naránj ruhua néꞌ únj. 24Si̱ gaꞌmi gaquinꞌ ni é re̱ꞌ xiꞌí dugüiꞌ ni é re̱ꞌ ngaa nun niꞌi yya ni é re̱ꞌ da̱j hua si ꞌyaj sij. Sani̱ ga̱ꞌmi ni̱ca yya ni é re̱ꞌ nga̱ xiꞌí si ꞌyaj sij aj. ―Daj gataj Jesús gunun ni sij.
¿Es éste el Cristo?
25Xiꞌí daj ni̱ gataj go̱ꞌngo ni tsínj nne xumanꞌ Jerusalén:
―Sé tsínj nan nanoꞌ ni sij da̱gahuiꞌ ni sij a̱ꞌ. 26Niquinꞌ síꞌ aꞌmi re̱ngaꞌ síꞌ rian ni ngüi̱. Ni̱ nitaj si chranꞌ yunꞌunj ni sij manꞌan síꞌ mánj. Ani ruhua ni tsínj nicaj sun sisi̱ hué tsínj nan huin Cristo níꞌ. 27Sani̱ niꞌi néꞌ ni̱ a̱ ꞌna̱ꞌ tsínj nan anj. Ni̱ ngaa ga̱ꞌnaꞌ Cristo, ni̱ a̱ ꞌngo̱ ni ngüi̱ nun gui̱niꞌi ni̱ a̱ ga̱ꞌnaꞌ síꞌ mánj. ―Daj gataj ni tsínj nne Jerusalén.
28Ni̱ ngaa guiniquinꞌ Jesús chruhua nuhui, ni̱ gaꞌmi nucuaj sij digyán sij rian ni ngüi̱. Ni̱ gataj sij:
―Niꞌi a ni é re̱ꞌ manꞌānj. Ni̱ niꞌi a ni é re̱ꞌ ni̱ a̱ ꞌnāj nej. Sani̱ sé si ꞌnāj güenda manꞌānj. Yanꞌanj si xa̱ngaꞌ huin gaꞌníj gaꞌnāj. Sani̱ nun niꞌi a ni é re̱ꞌ Yanꞌanj mánj. 29Sani̱ niꞌīnj Yanꞌanj. Daj si hué rian Yanꞌanj ꞌnāj. Ni̱ Yanꞌanj huin si gaꞌníj gaꞌnāj nej. ―Daj gataj Jesús.
30Ngaa ni̱ huin ruhua ni sij gui̱daꞌa ni sij Jesús. Sani̱ ni̱ a̱ ꞌngo̱ ni sij nun guidaꞌa síꞌ si achin gui̱sij güi ga̱ꞌue gui̱daꞌa ni sij síꞌ.
31Ni̱ nico ni ngüi̱ guxuman ruhua niꞌyaj Jesús. Ni̱ gataj ni sij:
―Ni̱ ngaa ga̱ꞌnaꞌ Cristo ni̱ si̱ gaꞌue gui̱ꞌyaj síꞌ si sa̱ꞌ nico daj nga̱ si ꞌyaj tsínj nan mánj. ―Gataj ni sij.
Los fariseos envían alguaciles para prender a Jesús
32Ngaa ni̱ gunun ni tsínj fariseo si gaꞌmi hui̱ ni ngüi̱ xiꞌí Jesús. Ngaa ni̱ gaꞌníj ni tsínj aꞌninꞌ rian ni chrej nga̱ ni tsínj fariseo ni tsínj policía ga̱nꞌanj gui̱daꞌa ni síꞌ Jesús. 33Ngaa ni̱ gataj Jesús:
―Do̱j ni güi ga̱nēj nga̱ á re̱ꞌ. Ngaa ni̱ na̱nicaj nanꞌānj rian si gaꞌníj gaꞌnāj. 34Na̱noꞌ ni é re̱ꞌ manꞌānj. Sani̱ si̱ nariꞌ a ni é re̱ꞌ mánj. Daj si si̱ gaꞌue ga̱huin nucuaj á re̱ꞌ ga̱nꞌanj án re̱ꞌ rian ga̱nꞌanj ga̱nēj mánj. ―Daj gataj Jesús.
35Ngaa ni̱ gaxi̱ꞌi ni tsínj israelita nachínj snanꞌanj ni sij ni du̱güiꞌ manꞌan ni sij. Ni̱ gataj ni sij:
―Ni̱ a̱ ga̱nꞌanj tsínj nan, ni̱ si̱ nariꞌ néꞌ sij únj. Ga̱nꞌanj sij rian ni dugüiꞌ néꞌ ni tsínj gaxaꞌni̱ scanij ni ngüi̱ griego níꞌ. Ni̱ di̱gyán sij si-nu̱guanꞌ sij rian ni ngüi̱ griego níꞌ. 36Ni̱ gataj sij gunun néꞌ: “Na̱noꞌ a ni é re̱ꞌ manꞌānj. Sani̱ si̱ nariꞌ a ni é re̱ꞌ mánj. Daj si si̱ gaꞌue ga̱nꞌanj án re̱ꞌ rian ga̱nꞌanj ga̱nēj mánj.” Ni̱ u̱n sin huin ruhuaj gata nuguanꞌ daj, ruhua á re̱ꞌ únj. ―Daj gataj ni sij gunun ni dugüiꞌ ni sij.
Ríos de agua viva
37Ni̱ ngaa huaj ganahuij guiꞌyanj nico, guiꞌyaj ni sij huin güi gara nico ni ngüi̱, ni̱ ganiquinꞌ Jesús. Ni̱ gataj sij:
―Sisi̱ hua go̱ꞌngo a ni é re̱ꞌ nagoꞌo nnee, ni̱ ga̱ꞌnaꞌ á re̱ꞌ riānj. Ni̱ ri̱quīj nnee go̱ꞌo a ni é re̱ꞌ aj. 38Tsínj xuman ruhua niꞌyaj manꞌānj, ni̱ ga̱ra nico nuguanꞌ sa̱ꞌ niman sij da̱j rúnꞌ ꞌyaj xinéj nnee chéj, ni̱ daꞌngaꞌ daj ga̱huin niman sij nga̱ nuguanꞌ sa̱ꞌ. Ni̱ ga̱ꞌue ga̱ ni̱ꞌnaꞌ niman sij, gui̱ꞌyā. ―Daj gataj Jesús.
39Ni̱ hué daj gaꞌmi sij xiꞌí Espíritu Santo ga̱ꞌnaꞌ rian ni ngüi̱ guxuman ruhua niꞌyaj sij. Daj si achin si ga̱ꞌnaꞌ Espíritu Santo rian ni ngüi̱ si achin si ga̱nahuin na̱ca nnee̱ cúj sij.
División entre la gente
40Ni̱ ngaa gunun go̱ꞌngo ni ngüi̱ daj si-nu̱guanꞌ Jesús, ngaa ni̱ gataj ni sij:
―Xa̱ngaꞌ hué tsínj nan huin tsínj gaꞌmi si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj asi̱j ná. ―Daj gataj ni sij.
41Ni̱ gataj ango ni sij:
―Hué sij huin Cristo. ―Gataj ni sij.
Sani̱ gataj ángo ni sij:
―Si̱ gaꞌna̱ꞌ Cristo estado Galilea mánj. 42Rian si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj ataj sisi̱ Cristo ga̱huin daꞌni̱ siꞌni̱ rey David. Ni̱ xánj sij huin xumanꞌ Belén rian gane David asi̱j ná nej. ―Daj gataj ango ni ngüi̱ daj.
43Hué dan ni̱ gaꞌmi guitsi ni sij xiꞌí Jesús. 44Ni̱ gahuin ruhua go̱ꞌngo ni sij gui̱daꞌa ni sij Jesús. Sani̱ ni̱ a̱ ꞌngo̱ ni sij nun guidaꞌa ni sij mánj.
Nunca ha hablado hombre así
45Ngaa ni̱ nanica̱j ni tsínj policía gaꞌna̱ꞌ yu̱n ni sij rian chrej aꞌninꞌ rian ni chrej nga̱ rian ni tsínj fariseo. Ni̱ nachínj snanꞌanj ni síꞌ ni policía.
46Ngaa ni̱:
―Nitaj a̱man gaꞌmi ꞌngo̱ tsínj da̱j rúnꞌ aꞌmi sij mánj. ―Gataj ni policía.
47Ngaa ni̱ gataj ni tsínj fariseo:
―Ni̱ gaꞌuej ruhua á re̱ꞌ si digyaꞌ yunꞌunj sij manꞌan ni é re̱ꞌ níꞌ. 48Daj si nun gu̱xuman ruhua ni̱ a̱ ꞌngo̱ ni tsínj aꞌninꞌ nga̱ ni tsínj fariseo ni̱ꞌyaj ni sij síꞌ mánj. 49Sani̱ ni ngüi̱ nan ni̱ nun niꞌi ni sij si-ley Moisés mánj. Ni̱ gui̱ranꞌ ni sij sayun, gui̱ꞌyaj Yanꞌanj. ―Daj gataj ni sij gunun ni policía.
50Hué dan ni̱ gaꞌmi Nicodemo. Ni̱ ꞌngo̱ dugüiꞌ ni sij huin síꞌ. Ni̱ tsínj ganꞌanj niꞌyaj rian nne Jesús ne̱ꞌ ni̱ huin síꞌ.
51Ni̱ gataj síꞌ:
―Ataj si-ley néꞌ sisi̱ si̱ gaꞌue ga̱huin ꞌngo̱ tsínj castigo, gui̱ꞌyaj néꞌ ngaa achin gu̱nun sini néꞌ si ga̱ꞌmi síꞌ. Ni̱ si̱ gahuin síꞌ castigo sisi̱ achin xa̱caj néꞌ cuenta u̱n sin guiꞌyaj síꞌ. ―Daj gataj Nicodemo.
52Ngaa ni̱ gataj ni sij:
―Tsínj ꞌna̱ꞌ estado Galilea huín re̱ꞌ nga̱ sij níꞌ. Di̱guiꞌyún re̱ꞌ si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj, ni̱ xa̱caj re̱ꞌ cuenta sisi̱ ni̱ a̱ ꞌngo̱ tsínj aꞌmi si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj nitaj ꞌna̱ꞌ estado Galilea mánj. ―Daj gataj ni sij.
53Ngaa ni̱ na̱nꞌ da go̱ꞌngo ni sij ducuá ni sij.

S'ha seleccionat:

San Juan 7: trqNT

Subratllat

Comparteix

Copia

None

Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió