Mbombo tsa Vapositili 23

23
1Apo ʉPaulo akavalola siitso avaanu avaale mu lʉlʉndamano ʉlwa, akavavʉʉla akata, “Valʉkololwango, ɨnumbula jyango jikɨvona ndɨpitsiige ndɨlɨ nʉ lʉgendo ʉlʉnonu kʉ vaanu na kwa Ngʉlʉve.” 2Ʉnteeketsi ʉmbaha ʉAnaniya wʉ apʉliike ɨlyo, akavalagɨla avaanu ʉwʉ vɨɨmile pawiipi nʉ Paulo vantove nɨ lipi kʉ ndomo. 3Pwʉ ʉPaulo akamwanda akata, “Najyʉve ʉNgʉlʉve jiikʉkʉtova. Ʉve ʉlɨ ndʉ lʉmato ʉlwʉ vabakile ʉmmanga ʉmbalasu!#23:3 Lʉmato ʉlwʉ vabakile ʉmmanga ʉmbalasu Ɨkɨtsovo ɨkɨ kyavoniaga ʉmuunu ʉvɨ ɨɨvoniaga ʉkʉta nya kɨsa hʉmbe nnuasi. Ʉtaamile apa pakʉta ʉnnyɨge ʉkʉkongana ni ndagɨlo, pwʉ lɨno jyʉve vudeenya indagɨlo, manya vulagɨla ʉkʉta ndɨtowe nɨ lipi!”
4Apo avaanu ʉwʉ vɨɨmile pawiipi nʉ Paulo vakambʉʉla vakata, “Gwe! Nawivona soni ʉkʉnʼdʉka ʉnteeketsi ʉmbaha va Ngʉlʉve?” 5ɄPaulo akavaanda akata, “Valʉkololwango, nandɨkalʉmanye ʉkʉta vɨ nteeketsi ʉmbaha ʉlwakʉva jɨvɨgilwe ʉkʉta, ‘Ʉlatsovaga sivi kʉ mbaha va vaanu viinyo.’#Kʉhʉma 22:28
6-8Ʉnsɨkɨ ʉgwa, ʉPaulo aalʉmanyile ʉkʉta mu vaanu avo, avange vaale Vasadukayo, avange Vafalisayo. AVasadukayo navɨɨdɨkage ʉkʉta kwʉkʉle ʉkʉtsʉʉka avaswe, ikange navɨɨdɨkage ʉkʉta kwʉvale avasuungʼwa, evo ʉkʉta kwʉtsile imepo. Lɨno aVafalisayo vɨɨdɨkaga ʉkʉvepwo kwa siinu isyo syoni. Pwʉ akatotsa ɨlimenyu mu lʉlʉndamano ʉlwa akata, “Valʉkololwango, ʉne ndɨlɨ Falisayo, ndɨholilwe na vahotsi ʉwʉ Vafalisayo. Ndihɨgwa kʉ ndagɨlo, ʉlwakʉva ndihʉʉvɨla ʉkʉta avaswe valatsʉʉka.” ɄPaulo wʉ amalile ʉkʉtsova ewo, aVafalisayo na Vasadukayo vakatengʉla ʉkʉkaningʼana vaveene, ʉlʉndamano lʉkɨgava isipʉga sivɨlɨ.
9Pwʉ lʉkavepwo ʉlʉkaani ʉlʉvaha siitso pagati pa vavaha avo. Vaninie va vamanyisi va ndagɨlo avaale Vafalisayo vakɨɨma kʉnʉ vikaningʼana vakata, “Natʉvʉweeni ʉvʉviivi ʉvʉveetsaga kʉ muunu ʉjʉ. Ipange ɨmepo, evo ʉnsuungʼwa, vɨ mwene atsovile nave.” 10Avavaha va Vayahudi avo vakakaningʼana siitso, ʉkʉsikila ʉpwʉ ʉjoojolo va vasikali idwada. Akasaaga ʉkʉta jʉvigela vinyomolania ʉPaulo ave matuli matuli. Pwʉ akavalagɨla avasikali va mwene ʉkʉta viingile pagati pa Vayahudi, vampoke ʉPaulo kʉ maka, vammɨlɨke mu libooma lya vasikali.
11Ɨkɨlo jya kɨgono ɨkyo, ʉNtwa ʉYɨɨsʉ akɨɨma pawiipi nʉ Paulo, akambʉʉla akata, “Wɨkangatsaage ɨnumbula! Ʉwooleletsi wa kulongwi tsyango ʉwʉ ʉhʉmiitse apa pa Yelusalemu, vʉle vʉle wɨgane wa Ngʉlʉve ʉkavʉhʉmye nakʉ kʉ Looma.”
AVayahudi vitsovana ɨnzɨla jya kʉmʼbuda ʉPaulo
12Wʉ kʉkie pavʉsiku, aVayahudi vaninie vakavuta ʉmwa kʉmʼbudila ʉPaulo. Vakɨjyɨga, vakata navakaalye pange kʉnywa kɨninie, kɨtsila kʉtala ʉkʉmʼbuda ʉPaulo. 13Ɨmbalɨlo jya vaanu ʉwʉ vɨɨdɨngʼiine ʉkʉvomba ewo jyalʉtɨɨlye pa sitsigo sinni (40). 14Pwʉ vakavalʉtɨla avavaha va vateeketsi na vanzagɨla va Vayahudi, vakavavʉʉla vakata, “Twɨjyɨgile ʉkʉta natʉkaalye ɨkɨveetsaga, kɨtsila kʉtala ʉkʉmʼbuda ʉPaulo. 15Lɨno ʉnyie paninie nʉ lʉlʉndamano lwa vavaha va kɨvʉmbʉkʉ kyoni kya Vaisilahɨli, tsovi nʉ joojolo va vasikali, ipange jiikwɨdɨka ʉkʉndeeta ʉPaulo kwanyie. Mwɨvɨɨke ʉta munogwa ʉkwolela vʉnonu ikulongwi itsʉ mukʉmmɨga. Ʉwe jʉtugonela pa nzɨla, nʉ kʉmʼbuda wʉ akaanale ʉkʉsika apa.”
16Lɨno wʉ ʉmwana va mmaatsa va Paulo apʉliike ʉlʉvuto ʉlwa lwa Vayahudi lwa kʉmʼbuda ʉPaulo, akalʉta mu libooma lya vasikali, akammeehela ʉPaulo ikulongwi itso. 17Baaho apo ʉPaulo akamwɨlanga ʉmbaha mpamato va vasikali, akambʉʉla akata, “Immɨlɨke ʉnʼdɨɨmi ʉjʉ kwa joojolo viinyo, alɨ nɨ limenyu lya kʉmbʉʉla.” 18Pwʉ ʉmbaha ʉjwa akammɨlɨka ʉnʼdɨɨmi ʉlya kwa joojolo va veene, akambʉʉla akata, “ɄPaulo ʉnkʉngwa ʉlya akannyɨlangile. Akandoovile ʉkʉta ndɨndeete kwave ʉnʼdɨɨmi ʉjʉ, manya alɨ nɨ limenyu lya kʉkʉvʉʉla.” 19Ʉjoojolo ʉjwa akamwibata ɨkɨvoko ʉnʼdɨɨmi ʉjwa, akammɨlɨka pavʉtiitu, akambʉʉtsa akata, “Kɨɨnu kɨki ɨkyʉ vunogwa ʉkʉmbʉʉla?”
20Ʉnʼdɨɨmi ʉjwa akamwanda akata, “AVayahudi vɨdɨngʼiine ʉkʉta vatsove nʉʉve pakʉta ipange kɨlaavo jʉvukwɨdɨka ʉkʉta ʉPaulo ahɨlɨkwe kʉ lʉlʉndamano lwa vavaha va kɨvʉmbʉkʉ kyoni kya Vaisilahɨli. Jʉvikʉkʉsyova ʉkʉta vilonda ʉkwolela vʉnonu amamenyu ʉgwʉ vikʉmmɨga. 21Lɨno ʉve jʉleke ʉkʉvɨɨdɨkɨla, manya kwʉvale avagoosi ʉwʉ vilonda ʉkʉnʼgonela ʉPaulo pa nzɨla. Ɨmbalɨlo jya veene jɨlʉtɨɨlye pa sitsigo sinni. Vɨjyɨgile ʉkʉta navakaalye evo ʉkʉnywa kɨninie kɨtsila kʉtala ʉkʉmʼbuda ʉPaulo. Lɨno, vɨtetengʼiinie, vipʉlɨkɨla ʉvavʉʉle ʉkʉta wɨdiike ʉkʉvomba ɨlyʉ vidoova kwave.” 22Pwʉ ʉjoojolo ʉjwa akambʉʉla ʉnʼdɨɨmi ʉjwa akata, “Ʉleke ʉkʉmbʉʉla ʉmuunu ʉvaveetsaga ʉkʉta ʉmbʉʉlile ʉne ikulongwi itsi.” Akantavʉla ʉkʉta ahege.
ɄPaulo ihɨlɨkwa kʉ mbaha va kɨlʉnga ʉFeliki
23Pwʉ ʉjoojolo ʉjwa akavɨɨlanga avɨɨmɨɨlɨtsi vavɨlɨ ʉwʉ vaale paasi pa mwene, akavavʉʉla akata, “Muvavɨɨke vʉnonu avasikali ɨmileevʉlʉ gɨvɨlɨ (200) ʉwʉ jʉvigendaga lwa silʉnde, paninie na vange isitsigo lekelakʉpamato (70) ʉwʉ jʉvikɨtoga ifalaasi, na vange ɨmileevʉlʉ gɨvɨlɨ ʉwʉ jʉvigega ingoha. Avo vooni jʉvahege apa akavalɨlo ka daatu pakɨlo, ʉkʉlʉta kʉ Kaisaliya. 24ɄPaulo namwene mumpe ifalaasi vʉtʉnga itsa kʉmmɨlɨka. Mundoleele ʉkʉsika ʉpwʉ mukʉnsikitsa vʉnonu kʉ mbaha va kɨlʉnga ʉFeliki.”
25Pwʉ ʉmbaha va vasikali akavɨga ɨkalata ɨjiita,
26“Ɨkalata ɨjɨ jɨhʉmile kwane Kilaudiyo Lusiya. Ndikʉkʉvɨgɨla vɨ mbaha viitu va kɨlʉnga, vɨ mwɨmɨkiwa Feliki. Ndikʉkʉpembetsa. 27Ʉmuunu ʉjʉ ndigotola kwave. AVayahudi vakamwibiite, vakanogwagwa ʉkʉta vamʼbude. Ndɨvye ndɨlʉmanyile ʉkʉta ʉmwene iNdooma, pwʉ ndɨkalʉtile na vasikali vango kukʉmpoka. 28Ndɨkammɨliike pavʉlongolo pa lʉlʉndamano lwoni lwa vavaha va kɨvʉmbʉkʉ kyoni kya Vaisilahɨli pakʉta ndɨlʉmanye ikulongwi itsʉ vikʉmmɨga. 29Ʉkwa ndɨkaweene vikʉmmɨga pa kulongwi tsa ndagɨlo tsa veene. Lɨno pa galya ʉgwʉ vakammɨgaga, nalɨpali ɨlɨveetsaga ɨlyʉ anangile ɨlya kʉmpelela akʉngwe evo abudwe. 30Ikange wʉ ndɨvʉʉlilwe ʉkʉta kʉlɨ Vayahudi vaninie avalɨ na masaago amaviivi ga kʉmʼbuda, pwʉ ndɨkalagye ahɨlɨkwe kwave. Ndɨkavalagye naveene avikʉmmɨga ʉkʉta, viitse vatsove kwave itsʉ vikʉmmɨga.”
31Pwʉ avasikali avo vakantoola ʉPaulo ndʉwʉ vaavʉʉlilwe, vakalʉta nave pakɨlo. Ɨkɨlo jyɨjo vakatsisika kʉ vʉtsenge wa Antipatili. 32Wʉ kʉkie, avasikali avaagendile lwa silʉnde vakakilivuka kʉ libooma lya veene kʉ Yelusalemu. Vakavaleka avajyavo ʉwʉ vɨɨtogile ifalaasi valʉtage nave ʉPaulo. 33Wʉ avajyavo avo vasiike pa Kaisaliya, vakahɨlɨka ɨkalata kʉ mbaha va kɨlʉnga ʉFeliki, vakanʼgotola najyʉ Paulo kʉ mwene. 34Ʉmbaha va kɨlʉnga wʉ amalile ʉkwɨmba ɨkalata ɨjyo, akavavʉʉtsa akata, “Ʉmuunu ʉjʉ ihʉma ndaku?” Wʉ vambʉʉlile ʉkʉta ʉPaulo va kʉ Kilikiya, 35akambʉʉla ʉPaulo akata, “Amamenyu gaako, jʉndikʉgapʉlɨhɨtsa wʉ vasiike avikʉkʉhɨga.” Akalagɨla avasikali vandoleelage ʉPaulo mu nyumba jya lʉdeeva jya Helode.

Subratllat

Comparteix

Copia

None

Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió